Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Verenigingsleven
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «verenigingsleven heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque




erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verenigingsleven heeft trouwens de ­ legitieme ­ wens uitgedrukt om geraadpleegd te worden over de modaliteiten volgens welke het Instituut zijn steun aan de verenigingen zal organiseren.

Par ailleurs, le secteur associatif a manifesté le souhait, légitime, d'être consulté sur les modalités selon lesquelles l'Institut organisera son soutien aux associations.


Het verenigingsleven heeft trouwens de ­ legitieme ­ wens uitgedrukt om geraadpleegd te worden over de modaliteiten volgens welke het Instituut zijn steun aan de verenigingen zal organiseren.

Par ailleurs, le secteur associatif a manifesté le souhait, légitime, d'être consulté sur les modalités selon lesquelles l'Institut organisera son soutien aux associations.


Overwegende dat de heer Jean-Pierre Grégoire de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn ervaring als psycholoog in het verenigingsleven en zijn opleiding luistervaardigheid.

Considérant que M. Jean-Pierre Grégoire dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de son expérience de psychologue dans le monde associatif et de sa formation à l'écoute.


Overwegende dat mevrouw Jessica Iriza Michelante de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar opleiding rechten (master) en haar ervaring inzake het verenigingsleven.

Considérant que Mme. Jessica Iriza Michelante dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de sa formation en droit (master) et son expérience du monde associatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Egypte heeft traditioneel een intens verenigingsleven via lokale NGO's die op verschillende domeinen actief zijn.

L'Égypte a une tradition de vie associative intense à travers des ONG locales actives dans divers domaines.


In zijn arrest Hassan en Tchaouch tegen Bulgarije heeft het Hof geoordeeld dat, wanneer het gaat om de organisatie van de religieuze gemeenschap, artikel 9 moet worden geïinterpreteerd in het licht van artikel 11 van het Verdrag dat het verenigingsleven beschermt tegen onterechte inmenging van de Staat.

Dans son arrêt, Hassan et Tchaouch c. la Bulgarie, la Cour a jugé que lorsque l'organisation de la communauté religieuse est en cause, l'article 9 doit s'interpréter à la lumière de l'article 11 de la Convention qui protège la vie associative contre toute ingérence injustifiée de l'État.


België heeft al specifieke en gerichte maatregelen genomen om de participatie van de vrouwen in uiteenlopende domeinen van het openbaar leven te vergroten. Het gaat bijvoorbeeld om de politieke besluitvorming, de posten met verantwoordelijkheid in de administratie, de sociale actie en het verenigingsleven, de adviesorganen, het cultureel leven en de sport.

La Belgique a déjà adopté une série de mesures spécifiques et ciblées visant à augmenter la participation féminine dans divers domaines de la vie publique, tels que la prise de décision politique et les postes à responsabilités dans l'administration, l'action sociale et associative, les organes consultatifs, la vie culturelle et sportive.


Naast de verklaring van de belanghebbende zelf, moet de deelname aan de onthaalgemeenschap blijken uit een reeks indicaties waarvan het bewijs door alle rechtsmiddelen kan worden geleverd : bijvoorbeeld het feit dat hij in België school heeft doorlopen, het volgen van een beroepsopleiding, een actieve betrokkenheid bij het Belgisch verenigingsleven, de deelname van de persoon aan opleidingsstructuren opgezet in het kader van bijvoorbeeld de onthaal- en integratietrajecten die worden georganiseerd door de gemeenschappen of enig ander g ...[+++]

Outre la déclaration de l'intéressé lui-même, la participation à la vie de la communauté d'accueil doit ressortir d'un faisceau d'indices dont la preuve pourra être rapportée par toute voie de droit : par exemple, le fait d'avoir accompli sa scolarité en Belgique, le suivi d'une formation professionnelle, une implication active dans la vie associative belge, la participation de la personne à des dispositifs de formation mis en place par exemple dans le cadre des parcours d'accueil et d'intégration organisés par les communautés ou tout autre processus similaire, l'exercice d'une activité professionnelle depuis de nombreuses années en Belg ...[+++]


7° de Vereniging : de vereniging zonder winstoogmerk die erkend is of die een aanvraag om erkenning heeft ingediend in het kader van het decreet van 17 juli 2003 met betrekking tot de steun aan het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding.

7° L'association : L'association sans but lucratif reconnue ou ayant introduit une demande de reconnaissance dans le cadre du décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.


Artikel 1. § 1. Dit decreet heeft tot voorwerp de ontwikkeling van het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding met het oog op de kritische analyse van de maatschappij, de stimulatie van democratische en collectieve initiatieven, de ontwikkeling van het actieve burgerschap en de uitoefening van de sociale, culturele, milieu- en economische rechten in het licht van individuele en collectieve emancipatie van de bevolking door de actieve deelname van dit doelpubliek en haar culturele uitdrukking te bevoordelen.

Article 1. § 1. Le présent décret a pour objet le développement de l'action associative dans le champ de l'éducation permanente visant l'analyse critique de la société, la stimulation d'initiatives démocratiques et collectives, le développement de la citoyenneté active et l'exercice des droits sociaux, culturels, environnementaux et économiques dans une perspective d'émancipation individuelle et collective des publics en privilégiant la participation active des publics visés et l'expression culturelle.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     verenigingsleven     verenigingsleven heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigingsleven heeft' ->

Date index: 2025-11-23
w