Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissioning engineer
Engineer inbedrijfstelling
Feitelijke vereniging
Groepering
Ingenieur inbedrijfstelling
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging
Vereniging ter bescherming van het leefmilieu
Vereniging van fokkers
Vereniging van lagere overheden
Vereniging van processen
Vereniging van rechtsplegingen
Vereniging van veefokkers
Vereniging zonder winstgevend doel
Voeging
Vrijheid van vereniging en vergadering
Vrijheid van vergadering en vereniging

Vertaling van "vereniging commission " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vrijheid van vereniging en vergadering | vrijheid van vergadering en vereniging

liberté de réunion et d'association




vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


vereniging van fokkers | vereniging van veefokkers

association d'éleveurs


vereniging van processen | vereniging van rechtsplegingen | voeging

jonction de procédures


vereniging ter bescherming van het leefmilieu

association de protection de l'environnement




vereniging zonder winstgevend doel

association sans but lucratif


engineer inbedrijfstelling | commissioning engineer | ingenieur inbedrijfstelling

ingénieur de mise en route/ingénieure de mise en route | ingénieur de mise en service | ingénieur de mise en service/ingénieure de mise en service | ingénieure mise en route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « Commission de gestion Parc naturel Hautes Fagnes-Eifel », gelegen Route de Botrange, 131, te 4950 Waimes, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ».

Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour une durée de six ans à compter du 1 janvier 2016, l'association Commission de gestion Parc naturel Hautes Fagnes-Eifel, située route de Botrange 131, à 4950 Waimes, en tant qu'association environnementale au sens du Livre I du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ».


Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « Commission de gestion du Parc naturel de la Vallée de l'Attert », gelegen Voie de la Liberté 107, te 6717 Attert, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ».

Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour une durée de six ans à compter du 1 janvier 2016, l'association Commission de gestion du Parc naturel de la Vallée de l'Attert, située Voie de la Liberté 107, à 6717 Attert, en tant qu'association environnementale au sens du Livre I du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ».


Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « Commission wallonne d'Etude et de Protection des Sites Souterrains (CWEPSS) », gelegen Clos des Pommiers, te 1310 Terhulpen, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Gewestelijke vereniging ».

Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour une durée de six ans à compter du 1 janvier 2016, l'association Commission wallonne d'Etude et de Protection des Sites Souterrains (CWEPSS), située clos des Pommiers, à 1310 La Hulpe, en tant qu'association environnementale au sens du Livre I du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association régionale ».


Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « Commission de gestion du Parc naturel des Plaines de l'Escaut », gelegen rue des Sapins, 31, te 7603 Bon-Secours, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ».

Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour une durée de six ans à compter du 1 janvier 2016, l'association Commission de gestion du Parc naturel des Plaines de l'Escaut, située rue des Sapins 31, à 7603 Bon-Secours, en tant qu'association environnementale au sens du Livre I du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2015, wordt de vereniging « Commission de gestion du Parc naturel Burdinale Mehaigne », gelegen rue de la Burdinale 6, te 4210 Burdinne, vanaf 1 januari 2016 voor zes jaar erkend als milieuvereniging in de zin van Boek I van het Milieuwetboek in de categorie « Plaatselijke vereniging ».

Un arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2015 reconnaît, pour une durée de six ans à compter du 1 janvier 2016, l'association Commission de gestion du Parc naturel Burdinale Mehaigne, située rue de la Burdinale 6, à 4210 Burdinne, en tant qu'association environnementale au sens du Livre I du Code de l'Environnement au sein de la catégorie « Association locale ».


18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot hernieuwing van de leden van de « Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières (CRAEC) » (Gewestelijke adviescommissie voor de ontginning van groeven) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 4 juli 2002 op de steengroeven en houdende wijziging van sommige bepalingen van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen ...[+++]

18 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant renouvellement des membres de la Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières (CRAEC) Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 4 juillet 2002 sur les carrières et modifiant certaines dispositions du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 octobre 2003 portant exécution du décret du 4 juillet 2002 sur les car ...[+++]


Er werd hiervoor samengewerkt met de Koninklijke Belgische Vereniging voor plastische chirurgie, de Belgische Beroepsvereniging van geneesheren-specialisten in plastische chirurgie, de Belgische Beroepsvereniging voor dermatologie en venerologie, de Belgische Vereniging voor esthetische geneeskunde, en ook met de heer Jacques De Toeuf (in privéverband) en met mevrouw de Rood, professor in de anesthesie en voorzitster van de « commission médicale du Brabant d'expression française ».

Le travail a été effectué en collaboration avec la Société Royale de Chirurgie Plastique, l'Association des Chirurgiens Plasticiens Belges, l'Union professionnelle de Dermatologie et de Vénérologie, la Société Belge de Médecine Esthétique, avec la collaboration avisée du dr. Jacques De Toeuf (à titre privé), et de Madame de Rood, Professeur d'anesthésie et Présidente de la commission médicale du Brabant d'expression française.


Er werd hiervoor samengewerkt met de Koninklijke Belgische Vereniging voor plastische chirurgie, de Belgische Beroepsvereniging van geneesheren-specialisten in plastische chirurgie, de Belgische Beroepsvereniging voor dermatologie en venerologie, de Belgische Vereniging voor esthetische geneeskunde, en ook met de heer Jacques De Toeuf (in privéverband) en met mevrouw de Rood, professor in de anesthesie en voorzitster van de « Commission médicale du Brabant d'expression française ».

Le travail a été effectué en collaboration avec la Société royale de chirurgie plastique, l'Association des chirurgiens plasticiens belges, l'Union professionnelle de dermatologie et de vénérologie, la Société belge de médecine esthétique, avec la collaboration avisée de Jacques De Toeuf (à titre privé), et de Madame de Rood, Professeur d'anesthésie et Présidente de la commission médicale du Brabant francophone.


geboren in 1954; doctor in de rechtsgeleerdheid van de universiteit van Moskou; doctor habilitas in de rechtsgeleerdheid van de universiteit van Warschau; hoogleraar aan de universiteit van Vilnius: internationaal recht (sinds 1981), rechten van de mens (sinds 1991) en gemeenschapsrecht (sinds 2000) ; directeur-generaal van het departement Europees recht van de regering; hoogleraar Europees recht aan de universiteit van Vilnius, bekleder van de leerstoel Jean Monnet; voorzitter van de Litouwse vereniging voor studies over de Europese Unie; voorzitter van de parlementaire werkgroep voor de grondwetsherziening met betrekking tot de ...[+++]

né en 1954; docteur en droit de l'université de Moscou; docteur habilité en droit de l'université de Varsovie; professeur à l'université de Vilnius: droit international (depuis 1981), droits de l'homme (depuis 1991) et droit communautaire (depuis 2000) ; directeur général du département de droit européen du gouvernement; professeur de droit européen à l'université de Vilnius titulaire de la chaire Jean Monnet; président de l'Association lituanienne d'études sur l'Union européenne; président du groupe de travail parlementaire pour la réforme constitutionnelle relative à l'adhésion de la Lituanie; membre de la Commission internationale des ...[+++]


Hetzelfde verslag verwijst naar pogingen van de Scientology Church om een conferentie te organiseren onder de dekmantel van haar vereniging « Citizens Commission of Human Rights ».

Ce même rapport fait état des tentatives de l'Église de scientologie d'organiser une conférence dans les locaux du Parlement européen sous couvert de son association « Citizens Commission of Human Rights ».


w