Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verenigde staten vooral in los angeles waar bestuurders » (Néerlandais → Français) :

Carpooling verwijst naar experimenten in de Verenigde Staten, vooral in Los Angeles waar bestuurders worden aangemoedigd om met hun wagen te delen met andere meerijders.

Le car pooling fait référence à des expériences menées aux États-Unis et surtout à Los Angeles où des conducteurs sont encouragés à partager leur voiture avec d'autres usagers.


Zij moet het voortouw nemen voor versterking van het internationale normalisatiestelsel. Samenwerking met andere landen op het gebied van regelgeving zal hoog op de agenda blijven staan, vooral in lopende bilaterale onderhandelingen met de Verenigde Staten en Japan, waar het accent voornamelijk ligt op belemmeringen voor handel en investeringen "achter de grenzen".

La coopération réglementaire avec d’autres pays restera une priorité, en particulier dans les négociations bilatérales en cours avec les États-Unis et le Japon, où l’accent sera mis principalement sur les obstacles au commerce et à l’investissement qui se dressent une fois les frontières passées.


C. overwegende dat de producenten die verantwoordelijk zijn voor deze wildgroei aan namaakproducten uit alle delen van de wereld komen, maar vooral uit de Verenigde Staten, waar bijvoorbeeld valse vegan parmigiano en parmigiano van de Amish-gemeenschap verkocht worden en waar Parmesan zelfs de titel van beste Amerikaanse kaas heeft gewonnen;

C. considérant en outre que les fabricants responsables de la multiplication sauvage des imitations proviennent de tous les continents, mais principalement des États-Unis, où le faux parmesan végétalien ou le parmesan de la communauté amish notamment sont commercialisés, et où le parmesan a même reçu le titre du meilleur fromage américain;


Zij moet het voortouw nemen voor versterking van het internationale normalisatiestelsel. Samenwerking met andere landen op het gebied van regelgeving zal hoog op de agenda blijven staan, vooral in lopende bilaterale onderhandelingen met de Verenigde Staten en Japan, waar het accent voornamelijk ligt op belemmeringen voor handel en investeringen "achter de grenzen".

La coopération réglementaire avec d’autres pays restera une priorité, en particulier dans les négociations bilatérales en cours avec les États-Unis et le Japon, où l’accent sera mis principalement sur les obstacles au commerce et à l’investissement qui se dressent une fois les frontières passées.


18. onderkent dat de standaardisatiesystemen in de Europese Unie en die in de Verenigde Staten van elkaar afwijken; gelooft dat trans-Atlantische samenwerking op gebied van standaardisatie niettemin, ondanks die verschillen, moet worden doorgezet, in het bijzonder met het oog op een beter functionerende trans-Atlantische markt; gelooft dat een dergelijke samenwerking vooral moet worden doorgezet waar het gaat om opkomende technol ...[+++]

18. est conscient de la divergence des systèmes de normalisation entre l'Union européenne et les États-Unis; estime cependant, qu'en dépit de ces différences, la coopération transatlantique en matière de normalisation doit être mise en avant, en particulier dans le contexte d'une amélioration du fonctionnement du marché transatlantique; estime qu'il importe notamment d'améliorer la coopération sur les normes relatives aux nouvelles technologies, comme les véhicules électriques, afin d'encourager les échanges et l'interopérabilité dans ce domaine;


En ik weet ook vrij zeker dat de burgers van de Europese Unie dat heel anders zien, want we hebben in het kader van de politiële en justitiële samenwerking al vaker te maken met derde landen, met name met de Verenigde Staten. Burgers worden al vaker geconfronteerd met het recht van andere staten, niet alleen binnen de Europese Unie, ...[+++]

Je crois aussi que les citoyens de l’Union européenne verront les choses différemment; au fond, nous renforçons continuellement la coopération policière et judiciaire internationale, notamment avec les États-Unis. Les gens ont de plus en plus affaire à la législation d’autres États et je ne parle pas uniquement des lois de différents États membres de l’Union européenne, mais aussi, en particulier, de la législation américaine.


Het is waar dat de Europese Unie al sinds lange tijd met de Verenigde Staten over deze zaak in onderhandeling is, en dat de verantwoordelijken in Brussel, vooral na de uitbreiding van het Schengengebied, de druk op de Amerikanen hebben versterkt om de nieuwe lidstaten in het visa waiver programma op te nemen.

Il est vrai que cela fait longtemps que l’Union européenne aborde la question avec les États-Unis et que, notamment depuis l’élargissement de l’espace Schengen, Bruxelles intensifie la pression sur les Américains pour obtenir qu’ils intègrent les nouveaux États membres au programme d’exemption de visa.


9. is van mening dat de EU zich krachtig moet verweren tegen de landbouwsteun die de Verenigde Staten recentelijk hebben opgevoerd, zoals vastgelegd in de farm bill van 2002; benadrukt dat wat betreft de Blair House-overeenkomst en het tekort van de EU aan plantaardige eiwitten, in onderhandelingen de bestaande ongelijkheid in marktaandeel moet worden aangepakt, tevens waar het gaat om verbetering van de wisse ...[+++]

9. estime que l'UE doit s'opposer fermement à la nouvelle augmentation des aides agricoles américaines qui a été décidée dans la loi agricole de 2002; souligne, en ce qui concerne l'accord de Blair House et le déficit des États‑Unis en protéines végétales, que les négociations doivent s'attaquer au problème des disparités actuelles des parts de marché, non sans tenir compte d'une meilleure rotation des cultures dans l'UE; insiste pour que l'UE défende son droit de définir des critères de précaution dans le secteur de la sécurité ali ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde staten vooral in los angeles waar bestuurders' ->

Date index: 2025-10-27
w