Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigde naties noterdaeme vanwege " (Nederlands → Frans) :

Op 8 september 1993 ontving onze ambassadeur bij de Verenigde Naties Noterdaeme vanwege de VN de informele vraag of België 800 manschappen zou kunnen leveren voor een VN-vredesoperatie in Rwanda.

Le 8 septembre 1993, notre ambassadeur auprès des Nations unies, M. Noterdaeme, reçoit une demande informelle des Nations unies: la Belgique pourrait-elle fournir 800 hommes pour une opération de paix de l'ONU au Rwanda ?


Ik heb dan ook volgende vragen: 1) Hoe reageert u op de oproep vanwege Saudi-Arabië bij monde van zijn minister van Buitenlandse zaken bij de Verenigde Naties om rechten van homo's, lesbiennes, biseksuelen en transgenders te schrappen uit de doelstellingen van de VN?

Mes questions sont donc les suivantes. 1) Comment réagissez-vous à l'appel lancé aux Nations unies par l'Arabie saoudite, par la voix de son ministre des Affaires étrangères, pour que les droits des LBGT ne figurent plus parmi les objectifs des NU?


Daarom moeten de Verenigde Naties zich aanpassen aan de realiteiten van de macht, niet zozeer vanwege de kwestie van de legitimiteit, maar eerder vanwege de kwestie van de levensvatbaarheid.

C'est la raison pour laquelle l'ONU doit s'adapter aux réalités du pouvoir, pas tellement pour une question de légitimité mais plutôt de viabilité.


Ten eerste namen de mogelijkheden voor de visserij in ondiepe wateren aanzienlijk af vanwege uitputting van de bestanden en vanwege uitbreiding, in de jaren zeventig, van de nationale jurisdictie in het kader van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee.

Premièrement, les réductions importantes des opportunités de pêche dans les plus hauts fonds en raison de l’épuisement des stocks et de l’extension des juridictions nationales en vertu de la convention des Nations unies sur le droit de la mer des années 70.


2. Zijn er indicaties op het terrein die de stelling van de speciale gezant van de Verenigde Naties voor aids in Afrika Stephen Lewis bevestigen, als zou het benadrukken van seksuele onthouding vanwege de Verenigde Staten nefaste gevolgen hebben voor de strijd tegen aids in Afrika en Azië ?

2. Existe-t-il, sur le terrain, des indications confirmant la thèse du représentant spécial des Nations unies pour le sida en Afrique, Stephen Lewis, selon laquelle les États-Unis, en prônant l'abstinence sexuelle, provoquent des conséquences néfastes pour la lutte contre le sida en Afrique et en Asie ?


2. Zijn er indicaties op het terrein die de stelling van de speciale gezant van de Verenigde Naties voor aids in Afrika Stephen Lewis bevestigen, als zou het benadrukken van seksuele onthouding vanwege de Verenigde Staten nefaste gevolgen hebben voor de strijd tegen Aids in Afrika en Azië ?

2. Existe-t-il, sur le terrain, des indications confirmant la thèse du représentant spécial des Nations unies pour le sida en Afrique, Stephen Lewis, selon laquelle les États-Unis, en prônant l'abstinence sexuelle, provoquent des conséquences néfastes pour la lutte contre le sida en Afrique et en Asie ?


3. verzoekt de lidstaten van de Europese Unie en in het bijzonder de regeringen van België, Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, de nodige maatregelen te treffen tegen de personen die met naam en toenaam worden genoemd in het rapport van de Verenigde Naties vanwege hun betrokkenheid bij de plundering van de DRC;

3. demande aux États membres de l'Union européenne, et en particulier aux gouvernements belge, allemand, français et britannique, de lancer des procédures à l'égard des personnes incriminées nommément identifiées par le rapport des Nations unies pour leur implication dans le pillage de la RDC;


6. verzoekt de lidstaten van de EU en in het bijzonder de regeringen van België, Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, de nodige maatregelen te treffen tegen de personen en bedrijven die met naam en toenaam worden genoemd in het verslag van de Verenigde Naties, vanwege hun betrokkenheid bij de plundering van de DRC;

6. demande aux États membres de l'UE et en particulier aux gouvernements belge, allemand, français et du Royaume‑Uni de prendre les mesures qui s'imposent à l'encontre des personnes et des entreprises nommément identifiées par le rapport des Nations unies pour leur implication dans le pillage de la RDC;


Op terugreis uit China heb ik onlangs de Verenigde Naties aangedaan. Ik heb kunnen vaststellen dat de België de aandacht van de Verenigde Naties en van een grootmacht als China gaande houdt, precies vanwege zijn verwezenlijkingen in die regio.

M'étant récemment rendu aux Nations unies et venant de rentrer de Chine, j'ai réalisé que, si la Belgique attire bien l'attention des Nations unies ou d'une puissance comme la Chine, c'est précisément en raison du travail réalisé dans cette région par notre pays.


Onder meer China en Rusland maken het moeilijk om binnen de Veiligheidsraad op een duidelijke manier kenbaar te maken dat de stappen die Iran doet niet op de instemming van de internationale gemeenschap kunnen rekenen en aanleiding kunnen geven tot ernstige sancties, niet alleen vanwege de Europese Unie, maar ook vanwege de Verenigde Naties.

L'attitude de la Chine et de la Russie, entre autres, ne permet pas de faire clairement comprendre au sein du Conseil de sécurité que les démarches faites par l'Iran ne peuvent pas être approuvées par la communauté internationale et peuvent donner lieu à de graves sanctions, non seulement de la part de l'Union européenne, mais aussi des Nations Unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigde naties noterdaeme vanwege' ->

Date index: 2024-01-25
w