Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdient absoluut onze ondersteuning omdat " (Nederlands → Frans) :

Het initiatiefverslag van onze collega Klaus-Heiner Lehne verdient absoluut onze ondersteuning omdat het een belangrijk signaal aan de Commissie geeft; trouwens ook aan het voorzitterschap van de Raad, zou ik daaraan toe willen voegen. Ik wil de rapporteur dan ook graag bedanken voor het uitstekende werk dat hij met betrekking tot dit dossier heeft verricht.

Le rapport d’initiative de M. Lehne est à saluer chaleureusement, d’autant plus qu’il envoie un signal important à la Commission - ainsi qu’à la présidence du Conseil, ajouterais-je - et je tiens à le remercier pour le travail splendide qu’il a effectué à cet égard.


Dit initiatief van de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders verdient ondersteuning omdat het zorgt voor verduidelijkingen.

Cette initiative de la Chambre nationale des huissiers de justice doit être soutenue car elle est porteuse de clarifications.


– (FR) Het verslag van mevrouw Stauner verwijst weliswaar naar de Lissabon-strategie, dat grote fiasco van de fans van de Europese eenwording, maar het verdient toch onze steun, omdat het een vraagteken plaatst bij het credo van de immigratie als redmiddel, gezien de toekomstige daling van de bevolking en de economische en sociale crisis in Europa.

- Le rapport de M Stauner, bien qu’il fasse référence à la stratégie de Lisbonne, échec européiste patent, mérite d’être soutenu parce qu’il remet en question le credo de l’immigration en tant que recours face à l’aggravation future des déficits démographiques, économiques et sociaux de l’Europe.


Deze verordening zal, wanneer de amendementen van de rapporteur aangenomen zullen worden, een gunstige uitwerking op de markt hebben, en daarom verdient zij onze ondersteuning.

Dans le cadre de l’adoption des amendements du rapporteur, ce règlement va avoir un effet bénéfique sur le marché et nous y sommes par conséquent favorables.


Het is echter wel een stap in de goede richting en daarom verdient het onze ondersteuning. Voor de toetredingonderhandelingen en voor nieuwe initiatieven - onder andere op het gebied van onderzoek - zijn meer middelen nodig en het zou een verkeerd signaal voor Europa en de nieuwe lidstaten en voor de gerechtvaardigde verwachtingen omtrent de solidariteit tussen de Europese regio’s zijn geweest als de lidstaten niet met dit compromis hadden ingestemd.

Les négociations d’adhésion, les nouvelles initiatives en matière de recherche, etc., requièrent une augmentation des ressources et l’Europe enverrait un signal erroné aux nouveaux États membres et à ceux qui attendent à juste titre une solidarité entre régions européennes si les pays n’adhèrent pas à ce compromis.


De gevolgen van de uitbreiding van de EU van 15 tot 25 lidstaten verdient eveneens onze aandacht omdat er nieuwe factoren kunnen zijn die verstoringen opleveren in de handel en de investeringen.

L'impact de l'élargissement de 15 à 25 Etats membres de l'UE doit attirer notre attention parce qu'il y aura des éléments nouveaux susceptibles d'apporter des diversions dans le commerce et dans l'investissement.


Deze evolutie verdient een grondige discussie omdat ze belangrijke gevolgen heeft voor onze visie op justitie.

Cette évolution mérite une discussion approfondie vu l'importance de ses incidences sur notre approche de la justice.


Omdat de ondersteuning van mensen in armoede en hun verenigingen een van onze beleidsprioriteiten is en bovendien één van de wezenlijke onderdelen vormt van ons Federaal Armoedeplan, hebben we in de loop van 2009 een budget vrijgemaakt van 248 340 euro, specifiek ter ondersteuning van de netwerken.

Étant donné que le soutien des personnes défavorisées de leur associations est une de nos priorités politiques et en outre un élément essentiel de notre plan fédéral de lutte contre la pauvreté, nous avons libéré, en 2009, un budget de 248 340 euros spécifiquement pour soutenir les réseaux.


Waarom? Omdat de voorliggende staatshervorming absoluut nodig is om onze staatstructuren en de politieke besluitvorming te verbeteren.

Parce que la réforme de l'État à l'examen est indispensable pour améliorer nos structures étatiques et le processus décisionnel politique.


Wij laten niet na, telkens de gelegenheid zich voordoet, onze buitenlandse ambtgenoten erop te wijzen dat in dergelijke zaken absoluut snel moet worden opgetreden, omdat het tijdsverloop, naast het menselijk en emotioneel aspect, ook belangrijke juridische consequenties heeft.

Nous ne manquons pas, chaque fois que l'occasion nous en est donnée, de rappeler à nos homologues étrangers la nécessité d'agir rapidement dans le cadre de ces affaires, où l'écoulement du temps, au-delà de l'aspect humain et émotionnel, peut avoir des conséquences juridiques importantes.


w