Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat-ontmoeting
Ereteken vande Ster van Verdienste voor de Arbeid
In een vast bedrag uitgedrukte verdienste
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Orde van Verdienste van de Italiaanse republiek
Orde van Verdienste van de Republiek Italië
Raadpleging van het publiek
Vaste verdienste
Verdienst

Traduction de «verdienste het debat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Orde van Verdienste van de Italiaanse republiek | Orde van Verdienste van de Republiek Italië

Ordre du Mérite de la République Italienne


in een vast bedrag uitgedrukte verdienste | vaste verdienste

gain forfaitaire




Ereteken vande Ster van Verdienste voor de Arbeid

Décoration de l'Etoile du Mérite du Travail


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp van minister Onkelinx heeft de verdienste het debat te openen en het is waarschijnlijk ook het eerste, degelijke initiatief hierover.

En ce qui concerne le projet de la ministre Onkelinx, il a l'immense mérite d'ouvrir le débat et de représenter, sans doute, la première initiative d'envergure en la matière.


Dit wetsvoorstel heeft als verdienste het debat te openen over deze problematiek die onze westerse samenleving verontrust.

Cette proposition de loi a le mérite de poser le débat sur cette question qui préoccupe nos sociétés occidentales.


Dit wetsvoorstel heeft als verdienste het debat te openen over deze problematiek die onze westerse samenleving verontrust.

Cette proposition de loi a le mérite de poser le débat sur cette question qui préoccupe nos sociétés occidentales.


Hij begrijpt de bezorgdheid van de Commissie-Franchimont in de mate dat het voorstel de grote verdienste heeft van een afzonderlijk debat over de schuldvraag en de straf mogelijk te maken — zodat het debat over de schuldvraag verstoken blijft van iedere mogelijke beoordeling over de persoonlijkheid van beklaagde.

Il comprend la préoccupation de la Commission Franchimont dans la mesure où cette proposition a le grand mérite de permettre un débat séparé entre la culpabilité et la peine, rendant ainsi le débat sur la culpabilité exempt de toute appréciation sur la personnalité du prévenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Deze resolutie heeft de verdienste het debat over het migratiebeleid van de Unie weer aan te zwengelen, al had de tekst concreter en sterker gemogen.

– (NL) Cette résolution a le mérite de relancer le débat sur la politique européenne de l’immigration, même si le texte aurait pu être plus spécifique et plus résolu.


Ik heb met veel interesse naar dit hele debat geluisterd, en er is vandaag inderdaad van de kant van de instellingen een besluit genomen om oplossingen te bieden, en mensenlevens te redden; ieder leven dat we kunnen redden door ons wetgevend werk, door onze betrokkenheid, is prijzenswaardig werk dat onze verdienste zal zijn.

C'est avec un vif intérêt que j'ai écouté ce débat, du début à la fin. Et j'ai constaté que les institutions étaient aujourd'hui déterminées à fournir des réponses, à sauver des vies. Chaque vie humaine que nous sommes en mesure de sauver au travers de nos travaux législatifs et de notre engagement nous honorera.


Er zijn een paar kwesties aan de orde gekomen in het debat die ik hier niet afzonderlijk wil bespreken omdat deze zeer specifiek en organisatorisch van aard zijn, en ik denk dat elk hiervan een deskundige beoordeling waard zou zijn gezien de verdienste ervan.

Certaines questions ont été soulevées lors du débat, mais je ne les commenterai pas individuellement cette fois-ci, car elles sont d'une nature organisationnelle et très spécifique, et je pense que chacune d'entre elles mérite de faire l'objet d'une expertise.


In mijn ogen is het de belangrijkste verdienste van deze commissie dat zij dit debat heeft aangezwengeld in de Europese Unie, in onze samenleving en ver buiten onze grenzen.

Selon moi, la grande réussite de cette commission est d’avoir placé le débat au niveau de l’Union européenne, au niveau de la société et bien au-delà de nos frontières.


16. verzoekt de deelnemers aan de conferentie te Londen om te bevorderen dat er een oprecht en openhartig debat plaatsvindt over het probleem van verdovende middelen en om dus ook rekening te houden met de verdienste van diverse ideeën en benaderingen, waaronder het voorstel een vergunningenstelsel voor de productie van opium voor medische doeleinden, zoals reeds aan een aantal landen is toegestaan;

16. invite les participants à la conférence de Londres à promouvoir un débat franc et ouvert sur le problème de la drogue et à prendre par conséquent en considération le mérite que présentent différentes idées et approches, notamment la proposition concernant la production sous licence de l'opium à des fins médicales, telle que la pratiquent déjà un certain nombre de pays;


De eerste verdienste van dit omvangrijke werk is dat daarmee het debat geopend is. Ik hoop echter dat dit debat vanuit het parlement op een zo breed mogelijke schaal in de maatschappij wordt voortgezet.

Le premier mérite de tout ce travail a été d'ouvrir le débat, mais il faudrait que ce débat, à partir du parlement, s'étende dans la société le plus largement possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdienste het debat' ->

Date index: 2025-02-25
w