Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Eng gedefinieerde geldhoeveelheid
Gedefinieerde contextset
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Uitgaande van een geografisch gedefinieerde populatie
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Verzameling van gedefinieerde contexten
Voor verder onderzoek

Traduction de «verder worden gedefinieerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten

ensemble de contextes définis | série de contextes définis


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]








Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportement ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit d ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet éta ...[+++]


Uitgaande van een geografisch gedefinieerde populatie

Basé sur une population


eng gedefinieerde geldhoeveelheid

masse monétaire au sens étroit


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

sécher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 stelt dat de fietsvergoeding een kilometervergoeding is "voor verplaatsingen met de fiets tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling". Wat een "fiets" is wordt verder niet gedefinieerd.

L'arrêté royal pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 dispose que l'indemnité bicyclette est une indemnité kilométrique allouée par l'employeur au travailleur "pour les déplacements à bicyclette entre le domicile et le lieu de travail", mais il ne définit pas plus précisément ce que l'on entend par "bicyclette".


Verder worden gedefinieerd de « administratie » en de « minister ».

Sont ensuite définies les notions d'« administration » et de « ministre ».


Verder worden gedefinieerd de « administratie » en de « minister ».

Sont ensuite définies les notions d'« administration » et de « ministre ».


Het koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 stelt dat de fietsvergoeding een kilometervergoeding is "voor verplaatsingen met de fiets tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling". Wat een "fiets" is wordt verder niet gedefinieerd.

L'arrêté royal pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 dispose que l'indemnité bicyclette est une indemnité kilométrique allouée par l'employeur au travailleur "pour les déplacements à bicyclette entre le domicile et le lieu de travail", mais il ne définit pas plus précisément ce que l'on entend par "bicyclette".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. de Raad de instelling van een Europees Openbaar Ministerie (EPPO) te steunen, op voorwaarde dat de verhoudingen tussen het EPPO en andere bestaande EU-instellingen verder worden gedefinieerd en duidelijk afgebakend worden, teneinde de ondoelmatige overlapping van bevoegdheden te voorkomen;

c. le Conseil à soutenir la création d'un Parquet européen, à condition que la relation entre cette institution et les autres organes existants de l'Union soient mieux définis et clairement délimités afin d'éviter tout chevauchement inutile des compétences;


4. De Commissie wordt gemachtigd om overeenkomstig artikel 9 gedelegeerde besluiten vast te stellen, waarin het verbod op traceren en volgen en de in lid 1 vermelde privacyversterkende technologieën verder worden gedefinieerd, alsmede de in lid 3 vermelde voorwaarden voor de verwerking van privégegevens en gebruikersinformatie.

4. La Commission est habilitée à adopter, conformément à l'article 9, des actes délégués qui définissent plus précisément l'exigence relative à l'absence de traçabilité et de surveillance et les technologies renforçant la protection de la vie privée visées au paragraphe 1, ainsi que les modalités de traitement des données privées et des informations sur l'utilisateur visées au paragraphe 3.


4. De Commissie wordt gemachtigd overeenkomstig dit artikel gedelegeerde handelingen vast te stellen, waarin de in artikel 6, lid 1, vermelde privacyversterkende technologieën verder worden gedefinieerd, alsmede de in artikel 6, lid 3, vermelde voorwaarden voor de verwerking van privégegevens en gebruikersinformatie.

4. La Commission est habilitée à adopter, conformément au présent article, des actes délégués qui définissent plus précisément les technologies renforçant la protection de la vie privée visées à l'article 6, paragraphe 1, ainsi que les modalités de traitement des données privées et des informations sur l'utilisateur visées à l'article 6, paragraphe 3.


4. De Commissie wordt gemachtigd om, na overleg met de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, overeenkomstig artikel 9 gedelegeerde handelingen vast te stellen, waarin de in lid 1 vermelde privacyversterkende technologieën verder worden gedefinieerd, met name de manier waarop toestemming van een eCall-gebruiker kan worden verkregen, de manier waarop kan worden gezorgd voor zijn of haar identificatie wanneer een voertuig wordt gebruikt door meer dan één persoon, de veiligheidsmaatregelen die aanbieders van eCall-diensten nemen om ervoor te zorgen dat de gegevensverwerking rechtmatig is en om ongeoorloofde toegang, openbaarmakin ...[+++]

4. La Commission est habilitée à adopter, conformément à l'article 9, après consultation du Contrôleur européen de la protection des données, des actes délégués qui définissent plus précisément les technologies renforçant la protection de la vie privée visées au paragraphe 1, notamment la façon d'obtenir l'accord d'un utilisateur eCall, la façon d'identifier l'utilisateur en cas d'utilisation d'un véhicule par plusieurs personnes, les mesures de sécurité adoptées par les fournisseurs de services eCall pour garantir un traitement des données en toute légalité et empêcher l'accès non autorisé à ces données, leur divulgation, leur modification ou leur perte, ainsi qu ...[+++]


De herstelplannen zijn bedoeld om de paaibiomassa op een niveau te brengen waarvan de wetenschap aanneemt dat het hoogstwaarschijnlijk voldoende is om de betrokken bestanden dor middel van natuurlijke aanvulling op peil te houden (overigens wordt dat niveau verder niet gedefinieerd).

Les plans de reconstitution visent à rétablir la biomasse du stock reproducteur à des niveaux qui, de l'avis des scientifiques, garantissent avec une probabilité élevée, que le renouvellement des stocks ne sera pas menacé (niveaux qui restent eux-mêmes indéterminés).


a) Elk ministerieel departement zet de uitvoering van de strategische doestellingen gedefinieerd in 2001 verder door de gedefinieerde acties te finaliseren en de verkregen resultaten te beoordelen;

a) Dans chaque département ministériel, poursuivre la mise en oeuvre des objectifs stratégiques définis en 2001, en menant à leur terme les actions définies et en évaluant les résultats obtenus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder worden gedefinieerd' ->

Date index: 2025-04-05
w