Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Lijst van verboden vuurwapens en munitie
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden richting voor ieder bestuurder
Verboden wapen
Verboden zone

Traduction de «verboden graad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


doorvaart verboden | verboden doorvaart

interdiction de passage | passage interdit


bandafstand | verboden band | verboden energiezone

bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite




lijst van verboden vuurwapens en munitie

liste des armes à feu et munitions prohibées




lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration


verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur




HPRT (hypoxanthine-guanine phosphoribosyltransferase)-deficiëntie, graad I

déficit partiel en hypoxanthine guanine phosphoribosyltransférase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is hen verboden aanwezig te zijn bij een beraadslaging of besluit over dossiers waarbij zij een persoonlijk of rechtstreeks belang hebben of waarbij hun bloed- of aanverwanten tot en met de derde graad een persoonlijk of rechtstreeks belang hebben.

Il leur est interdit d'être présents lors d'une délibération ou décision sur les dossiers pour lesquels ils ont un intérêt personnel ou direct ou pour lesquels leurs parents ou alliés jusqu'au troisième degré ont un intérêt personnel ou direct.


Art. 20. Het is voor een lid van de adviesinstantie verboden deel te nemen aan de bespreking en de stemming over aangelegenheden waarin hij een rechtstreeks belang heeft, hetzij persoonlijk, hetzij als gelastigde, of waarbij de echtgenoot, of bloed- of aanverwanten tot en met de tweede graad een persoonlijk en rechtstreeks belang hebben.

Art. 20. Il est défendu aux membres de l'instance consultative d'être présent lors de la discussion et du vote sur des sujets auxquels il a un intérêt direct, soit personnellement, soit comme mandataire, ou auxquels son conjoint, ses parents ou alliés jusqu'au deuxième degré inclus ont un intérêt personnel et direct.


Het is de leden van het College verboden aanwezig te zijn bij een beraadslaging over zaken waarbij zij een rechtstreeks of zijdelings persoonlijk belang hebben of waarbij hun echtgenoot of echtgenote, hun samenwonende partner of hun bloed- of aanverwanten tot en met de vierde graad een persoonlijk belang hebben.

Il est interdit aux membres du Collège d'être présents aux délibérations relatives à des objets à propos desquels ils ont un intérêt personnel direct ou indirect ou si leur conjoint, la personne avec qui ils cohabitent ou leurs parents ou alliés jusqu'au quatrième degré ont un intérêt personnel.


Het is de leden van de Commissie verboden aanwezig te zijn bij een beraadslaging over zaken waarbij zij een rechtstreeks of zijdelings persoonlijk belang hebben of waarbij hun bloed- of aanverwanten tot en met de vierde graad een rechtsreeks persoonlijk belang hebben.

Il est interdit aux membres de la Commission d'être présents aux délibérations relatives à des objets à propos desquels ils ont un intérêt personnel direct ou indirect ou leurs parents ou alliés jusqu'au quatrième degré ont un intérêt personnel direct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Het is de leden van de Commissie verboden aanwezig te zijn bij een beraadslaging over zaken waarbij zij een persoonlijk belang hebben of waarbij hun bloed- of aanverwanten tot en met de vierde graad een persoonlijk belang hebben".

« Il est interdit aux membres de la Commission d'être présents aux délibérations relatives à des objets à propos desquels ils ont un intérêt personnel ou leurs parents ou alliés jusqu'au quatrième degré ont un intérêt personnel».


C) in het tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de woorden « twee bloed- of aanverwanten in een verboden graad » vervangen door de woorden « twee bloedverwanten, aanverwanten, echtgenoten van bloedverwanten in een verboden graad »;

C) à l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 3, les mots « deux parents ou alliés au degré prohibé » sont remplacés par les mots « deux parents, alliés ou conjoints de parents à un degré prohibé »;


C) in het tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de woorden « twee bloed- of aanverwanten in een verboden graad » vervangen door de woorden « twee bloedverwanten, aanverwanten, echtgenoten van bloedverwanten in een verboden graad »;

C) à l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 3, les mots « deux parents ou alliés au degré prohibé » sont remplacés par les mots « deux parents, alliés ou conjoints de parents à un degré prohibé »;


« Art. 304. In alle zaken moet de rechter, de toegevoegde rechter, de plaatsvervangende rechter, de ambtenaar van het openbaar ministerie, de referendaris bij het Hof van Cassatie, de griffier, de rechter in sociale zaken of in handelszaken of de assessor in strafuitvoeringszaken, op straffe van tuchtsanctie als naar recht, zich onthouden, indien hij echtgenoot, wettelijk samenwonende, bloed- of aanverwant in de rechte lijn of in de derde graad in de zijlijn is van de advocaat of van de gemachtigde van een der partijen, of indien hij met deze een feitelijk gezin vormt, of zich, door feitelijke samenwoning, in een situatie bevindt die vergelijkbaar is met die welke ontstaat uit de aanverwantschap in een ...[+++]

« Art. 304. En toutes matières, le juge, le juge de complément, le juge suppléant, le magistrat du ministère public, le référendaire près de la Cour de cassation, le greffier, le juge social ou consulaire ou l'assesseur en application des peines doit s'abstenir, sous telle peine disciplinaire que de droit, s'il est conjoint, cohabitant légal, parent ou allié en ligne directe ou au troisième degré en ligne collatérale de l'avocat ou du mandataire de l'une des parties, ou s'il forme avec celui-ci un ménage de fait ou se trouve, de par une union de fait, dans une situation comparable à celle naissant de l'alliance aux degrés prohibés.


Mogen geen getuigen zijn, de notaris met wie de instrumenterende notaris geassocieerd is, noch de echtgenoot, de bloed- of aanverwanten in een bij artikel 8 verboden graad, de klerken en de personeelsleden, hetzij van de instrumenterende notaris, hetzij van een notaris met wie deze geassocieerd is, hetzij van één van de partijen.

Ne peuvent être témoins, ni l'associé du notaire instrumentant, ni le conjoint, les parents et alliés au degré prohibé par l'article 8, les clercs et les membres du personnel, soit du notaire instrumentant, soit d'un de ses associés, soit d'une des parties.


Twee notarissen die bloed- of aanverwant zijn in een bij artikel 8 verboden graad of die geassocieerd zijn, mogen niet samen optreden in eenzelfde akte zoals bedoeld in artikel 10, eerste lid, 1º en 2º.

Deux notaires, parents ou alliés au degré prohibé par l'article 8, ou associés, ne peuvent concourir aux actes prévus par l'article 10, alinéa premier, 1º et 2º.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verboden graad' ->

Date index: 2021-01-18
w