Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrisch verband
Causale associatie
Half-afsluitend verband
Niet-oorzakelijk verband
Semi-occlusief verband
Verband wetgeving-uitvoering

Vertaling van "verband zij herinnerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


half-afsluitend verband | semi-occlusief verband

pansement semi-occlusif


asymmetrisch verband | causale associatie | niet-oorzakelijk verband

association asymétrique


Asymmetrisch verband | Causale associatie | Niet-oorzakelijk verband

Association asymétrique


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

sciences médico-biologiques et médicales en lien avec l’odontologie


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

interpréter des procédures de diagnostic en chirurgie vasculaire


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zij in dat verband eraan herinnerd dat de tuchtregeling voor inspecteurs godsdienst valt onder de coördinerende inspecteur-generaal, overeenkomstig artikel 32 van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971, na raadpleging van het hoofd van de eredienst.

Il convient à cet égard de rappeler que le régime disciplinaire des inspecteurs de religion relève de l'inspecteur général coordonnateur, conformément à l'article 32 de l'arrêté royal du 25 octobre 1971, après consultation du chef du culte.


49. In dit verband zij eraan herinnerd dat de bepalingen van een internationale overeenkomst waarbij de Unie partij is, blijkens vaste rechtspraak van het Hof slechts ter ondersteuning van een beroep tot nietigverklaring van een handeling van afgeleid Unierecht - of van een exceptie van onwettigheid van een dergelijke handeling - kunnen worden aangevoerd indien ten eerste de aard en de opzet van die overeenkomst daaraan niet in de weg staan en ten tweede die bepalingen inhoudelijk gezien onvoorwaardelijk en voldoende nauwkeurig zijn (arrest van 13 janu ...[+++]

49. A cet égard, il convient de rappeler qu'il résulte d'une jurisprudence constante de la Cour que les dispositions d'un accord international auquel l'Union est partie ne peuvent être invoquées à l'appui d'un recours en annulation d'un acte de droit dérivé de l'Union ou d'une exception tirée de l'illégalité d'un tel acte qu'à la condition, d'une part, que la nature et l'économie de cet accord ne s'y opposent pas et, d'autre part, que ces dispositions apparaissent, du point de vue de leur contenu, inconditionnelles et suffisamment précises (arrêt du 13 janvier 2015, Conseil e.a./Vereniging Milieudefensie et Stichting Stop Luchtverontreiniging Utrecht, C-401/ ...[+++]


Er zij in dit verband aan herinnerd dat de regel van overeenstemming tussen de rang en het ambt impliceert dat de door een ambtenaar of functionaris uitgeoefende functies, gelet op hun aard, hun belang en omvang, moeten worden vergeleken met zijn rang in de hiërarchie (arrest Michail/Commissie, F‑100/09, EU:F:2011:132, punt 65).

Il y a lieu de rappeler, à cet égard, que la règle de la correspondance entre le grade et l’emploi implique une comparaison entre les fonctions exercées par le fonctionnaire ou agent et son grade dans la hiérarchie, compte tenu de leur nature, de leur importance et de leur ampleur (arrêt Michail/Commission, F‑100/09, EU:F:2011:132, point 65).


In dat verband zij eraan herinnerd dat sinds de hervorming van de belastingprocedure het onderwerp van de gerechtelijke beroepen gewijzigd is.

Rappelons à ce sujet que depuis la réforme de la procédure fiscale, l'objet des recours judiciaires a été changé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband zij eraan herinnerd dat de Israëlische minister van Buitenlandse Zaken, David Levy, tijdens zijn jongste bezoek aan Brussel aan zijn ambtsgenoot Louis Michel heeft laten weten dat hij de banden tussen Europa en Israël versterkt wil zien.

À ce sujet, il est utile de rappeler que le ministre israélien des Affaires étrangères, David Lévy, lors de dernière et récente visite à Bruxelles, a fait savoir à son homologue Louis Michel son désir de voir l'Europe renforcer ses liens avec Israël.


Er zij in dit verband aan herinnerd dat het gewest de bevoegdheden die hem door artikel 6, § 1, VIII, 1º en 4º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen niet zal kunnen uitoefenen waardoor afbreuk wordt gedaan aan artikel 279 van de nieuwe gemeentewet of aan artikel 23bis van de gemeentekieswet (zie artikel 4 van het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen).

Rappelons à cet égard que la Région de Bruxelles-Capitale ne pourra pas exercer les compétences attribuées par l'article 6, § 1 , VIII, 1º et 4º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles en portant préjudice à l'article 279 de la nouvelle loi communale ou à l'article 23bis, de la loi électorale communale (voir l'article 4 du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés).


In dit verband zij eraan herinnerd dat België, wat de omzetting van de Europese richtlijnen inzake consumentenbescherming aangaat, er van in het begin voor heeft gekozen de richtlijnen afzonderlijk om te zetten voor de vrije beroepen en voor de andere ondernemingen.

Il faut rappeler, à cet égard, que dans le cadre de la transposition des directives européennes relatives à la protection des consommateurs, la Belgique a fait, dès le départ, le choix de transposer séparément ces directives à l'égard des professions libérales et à l'égard des aux autres entreprises.


In dit verband zij eraan herinnerd dat België, wat de omzetting van de Europese richtlijnen inzake consumentenbescherming aangaat, er van in het begin voor heeft gekozen de richtlijnen afzonderlijk om te zetten voor de vrije beroepen en voor de andere ondernemingen.

Il faut rappeler, à cet égard, que dans le cadre de la transposition des directives européennes relatives à la protection des consommateurs, la Belgique a fait, dès le départ, le choix de transposer séparément ces directives à l'égard des professions libérales et à l'égard des aux autres entreprises.


Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besluit al dan niet gegrond is en hem in staat te stellen te beoordelen of het instellen van beroep opportuun is. Onder verwijzing ...[+++]

Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recours. Il a néanmoins ajouté, en faisant référence à l’arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati (C‑254/95 P, Rec. p. I‑3423, points 24 à 28), que, en ce qui concerne les décisions prises par un jur ...[+++]


In dat verband zij eraan herinnerd dat relevante markten zoals die overeenkomstig het regelgevingskader van 1998 werden omschreven, te onderscheiden waren van die welke werden afgebakend in het kader van het mededingingsrecht, omdat ze gebaseerd waren op bepaalde specifieke aspecten van end-to-end-communicatie in plaats van op criteria in verband met vraag en aanbod, zoals bij een analyse in het kader van het mededingingsrecht gebruikelijk is(19).

Rappelons, à cet égard, que les définitions des marchés pertinents établies en application du cadre réglementaire de 1998 se différenciaient de celles qui étaient utilisées aux fins de l'application des règles de concurrence, car elles se fondaient sur certains aspects particuliers des communications de bout en bout plutôt que sur les critères relatifs à l'offre et à la demande utilisés dans les analyses en droit de la concurrence(19).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband zij herinnerd' ->

Date index: 2024-05-12
w