Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband met epidemiologische gegevens van microbiologische studies afkomstig " (Nederlands → Frans) :

Gezien de toenemende proportie van geïmporteerde MRSA-gevallen in de acute instellingen was onderzoek naar de omvang van het reservoir van MRSA-dragers in de chronische instellingen en het verband met epidemiologische gegevens van microbiologische studies afkomstig van acute ziekenhuizen noodzakelijk.

Vu la proportion croissante de cas de MRSA importés dans les institutions aiguës, il était nécessaire de faire une recherche sur l'importance du réservoir des porteurs de MRSA dans les institutions chroniques et de faire ie lien avec ies données épidémiologiques des études microbiologiques en provenance des hôpitaux aigus.


Het bepalen van de bewijskracht houdt in dat alle beschikbare relevante informatie over de identificatie van een PBT- of een zPzB-stof in samenhang wordt beschouwd, bijvoorbeeld de resultaten van monitoring en modellering, geschikte in-vitrotests, relevante gegevens over effecten bij dieren, informatie afkomstig uit de categoriebenadering (groepering, „read-across”), (Q)SAR-resultaten, gegevens over effecten bij mensen, zoals gegevens over beroepsmatige blootstelling en gegevens uit ongevallendatabanken, epidemiologische ...[+++] en klinische studies en goed gedocumenteerde casusverslagen en waarnemingen.

La détermination par force probante des données signifie que toutes les informations disponibles ayant une incidence sur l'identification d'une substance PBT ou vPvB sont prises en considération conjointement, telles que des résultats de surveillance et de modélisation, des essais in vitro appropriés, des données pertinentes provenant d'essais sur des animaux, des informations provenant de l'application de l'approche par catégories (regroupement, références croisées), des résultats de R(Q)SA, des effets observés chez l'homme, par exemple des données provenant du suivi des travailleurs et de bases de données sur les accidents, des études épidémiologiques ...[+++]


Het bepalen van de bewijskracht houdt in dat alle beschikbare relevante informatie over de identificatie van een PBT- of een zPzB-stof in samenhang wordt beschouwd, bijvoorbeeld de resultaten van monitoring en modellering, geschikte in-vitrotests, relevante gegevens over effecten bij dieren, informatie afkomstig uit de categoriebenadering (groepering, „read-across”), (Q)SAR-resultaten, gegevens over effecten bij mensen, zoals gegevens over beroepsmatige blootstelling en gegevens uit ongevallendatabanken, epidemiologische ...[+++] en klinische studies en goed gedocumenteerde casusverslagen en waarnemingen.

La détermination par force probante des données signifie que toutes les informations disponibles ayant une incidence sur l'identification d'une substance PBT ou vPvB sont prises en considération conjointement, telles que des résultats de surveillance et de modélisation, des essais in vitro appropriés, des données pertinentes provenant d'essais sur des animaux, des informations provenant de l'application de l'approche par catégories (regroupement, références croisées), des résultats de R(Q)SA, des effets observés chez l'homme, par exemple des données provenant du suivi des travailleurs et de bases de données sur les accidents, des études épidémiologiques ...[+++]


(1 ter) rekening te houden met de gegevens van de meest recente wetenschappelijke studies in verband met epidemiologische risico's door druggebruik en ook de met drugsverslaving samenhangende risico's.

(1 ter) de prendre en compte les données des études scientifiques le plus récentes relatives aux risques épidémiologiques suscités par la consommation de drogues et aux risques liés à la toxicomanie;


(1 ter) rekening te houden met de gegevens van de meest recente wetenschappelijke studies in verband met epidemiologische risico's door druggebruik en ook de risico's die verband houden met drugsverslaving.

(1 ter) de prendre en compte les données des études scientifiques le plus récentes relatives aux risques épidémiologiques suscités par la consommation de stupéfiants et aux risques liés à la toxicomanie;


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, aya ...[+++]


3. Hebben uw diensten specifieke middelen (met name in de vorm van onderzoek en studie) uitgetrokken om bruikbare epidemiologische gegevens over de omvang in ons land van de met asbest verband houdende gezondheidsproblemen te verzamelen?

3. Des moyens spécifiques (notamment sous forme de recherche ou d'étude) sont-ils dégagés par vos services pour recueillir des informations épidémiologiques de valeur sur l'importance dans notre pays des problèmes de santé dus à l'amiante?


Bij het toezicht op de aankoop van goederen en diensten waarover de vraag handelt, heeft de CREG steeds gepoogd: i) enkel de kosten te aanvaarden die voortvloeien uit de werkelijke leveringen van goederen en diensten; ii) de te leveren hoeveelheden niet alleen te laten afhangen van de vooruitzichten van de betrokken ondernemingen maar vooraf zelf, in de mate van het mogelijke, haar toestemming te verlenen in verband met de gerechtvaardigde kwantiteit en kwaliteit; iii) wanneer het mogelijk en gerechtvaardigd is, de markt zelf de pri ...[+++]

En ce qui concerne les contrôles qu'elle a effectués sur les achats de biens et de services mentionnés dans la question, la CREG a toujours tenté de: i) n'accepter que les coûts résultant de fournitures réelles de biens et de services; ii) ne pas laisser dépendre les quantités à livrer uniquement des prévisions des entreprises concernées, mais de donner au préalable elle-même, dans la mesure du possible, son accord au sujet de la quantité et de la qualité justifiées; iii) de laisser le marché, lorsque c'est possible et justifié, déterminer lui-même la formation des prix; iv) si cela n'est pas possible (en l'absence, par exemple, d'un ...[+++]


Bij het toezicht op de aankoop van goederen en diensten bij geassocieerde bedrijven heeft de CREG steeds gepoogd: i) enkel de kosten te aanvaarden die voortvloeien uit de werkelijke leveringen van goederen en diensten; ii) de te leveren hoeveelheden niet alleen te laten afhangen van de vooruitzichten van de betrokken ondernemingen maar vooraf zelf, in de mate van het mogelijke, haar toestemming te verlenen in verband met de gerechtvaardigde kwantiteit en kwaliteit; iii) wanneer het mogelijk en gerechtvaardigd is, de markt zelf de pr ...[+++]

En ce qui concerne ses contrôles effectués sur les achats de biens et de services auprès d'entreprises associées, la CREG a toujours tenté de: i) n'accepter que les coûts résultant de fournitures réelles de biens et de services; ii) ne pas laisser dépendre les quantités à livrer uniquement des prévisions des entreprises concernées, mais de donner au préalable elle-même, dans la mesure du possible, son accord au sujet de la quantité et de la qualité justifiées; iii) de laisser le marché, lorsque c'est possible et justifié, déterminer lui-même la formation des prix; iv) si cela n'est pas possible (en l'absence, par exemple, d'un fonctio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband met epidemiologische gegevens van microbiologische studies afkomstig' ->

Date index: 2021-01-21
w