Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veilig voedsel bijvoorbeeld houdt zowel " (Nederlands → Frans) :

Veilig voedsel bijvoorbeeld houdt zowel in Europa als Azië de gemoederen danig bezig, en er zijn andere kwesties in verband met de kwaliteit en veiligheid van consumptieartikelen en diensten die van rechtstreeks belang zijn voor de burgers van beide regio's (bijvoorbeeld kwesties als het labelen van producten, met inbegrip van eco-labels. Dialoog en netwerken tussen consumentengroepen, toezichthoudende organen en wetmakers in beide regio's zou van groot belang kunnen zijn voor het delen van onze ervaringen en het bevorderen van grensoverschrijdende samenwerking op een gebied dat ook voor de internationale handel zeer belangrijk is. Een dergelijke dialoog zou ook kunnen bijdragen ...[+++]

D'autres questions relatives à la qualité et à la sécurité des biens de consommation et des services intéressent directement les citoyens des deux régions (notamment l'étiquetage des produits de consommation et le label écologique).


Terwijl vanuit economisch en ecologisch oogpunt het doel van het vervoersbeleid is vervoersdiensten aan te moedigen die zowel op de interne markt als daarbuiten efficiënt, veilig en betrouwbaar zijn, beoogt het TEN-V-beleid te garanderen dat deze diensten zo efficiënt mogelijk worden geëxploiteerd, op basis van een geïntegreerde en innoverende infrastructuur die gelijke tred ...[+++]

Tandis que la politique des transports vise à promouvoir des services de transport efficaces du point de vue économique et environnemental, sûrs et fiables, dans le marché intérieur et au-delà, la politique du RTE-T doit garantir que ces services fonctionnent au mieux, sur la base d’une infrastructure intégrée et innovante utilisant les évolutions technologiques récentes dans les secteurs de l'énergie, des infrastructures et des véhicules[3].


- Financiële afhankelijkheid houdt bijvoorbeeld in dat de partner de (ex-)partner nodig heeft om over noodzakelijke levensmiddelen (voedsel, medicatie, enz.) te beschikken.

- La dépendance financière implique par exemple que l'un des (ex-)partenaires a besoin de l'autre pour disposer des moyens de subsistance nécessaires (alimentation, médicaments, etc.).


Het houdt ook rekening met opgedane ervaringen. Kortom, het pakket voorziet in slimmere regels voor veiliger voedsel”.

En un mot, ce paquet législatif vise à fournir des règles plus intelligentes pour des denrées alimentaires plus sûres».


In de mededeling wordt de grote verscheidenheid van nanomaterialen beklemtoond: het gaat zowel om alledaagse materialen die al decennialang veilig worden gebruikt (bijvoorbeeld in banden of als antistollingsmiddelen in levensmiddelen) als om uiterst gesofisticeerde industriële materialen en tumortherapieën.

La communication souligne la diversité et la multiplicité des nanomatériaux, que l’on retrouve aussi bien dans des matériaux courants utilisés en toute sécurité depuis des décennies (par exemple, dans les pneumatiques ou sous la forme d’agents anticoagulants dans les denrées alimentaires) que dans des matériaux industriels hautement sophistiqués ou encore dans le traitement des tumeurs.


Educatieve activiteiten en bewustzijnscampagnes voor het brede publiek zijn eveneens essentieel. De EU en de lidstaten kunnen meer inspanningen in dit verband leveren, bijvoorbeeld via het programma veiliger internet, door zowel kinderen als ouders te informeren over online beveiliging en door de impact van het gebruik van digitale technologieën op kinderen te analyseren.

Les activités éducatives et les campagnes de sensibilisation du grand public sont également essentielles: l'UE et les États membres peuvent intensifier leurs efforts, par exemple dans le cadre du programme pour un internet plus sûr, en fournissant des informations et des enseignements aux enfants et aux familles sur la sécurité en ligne ainsi qu'en analysant l'impact de l'utilisation des technologies numériques sur les enfants.


Het doel is te zorgen voor een veilige, constante voorziening met voedsel, voeder en biomaterialen, waarbij zowel aan bestaande als aan nieuwe producten moet worden gedacht.

Le partenariat vise à garantir un approvisionnement sûr et régulier en denrées alimentaires, en aliments pour animaux et en biomatériaux (qu'il s'agisse de produits existants ou nouveaux).


Wat de meerjarige nationale controleplannen betreft benadrukt hij dat de diversiteit en culturele en economische betekenis van regionale en lokale gewoonten en gebruiken inzake voedselproductie en smaak erkenning moeten krijgen, en dat derhalve altijd moet worden getracht de juiste balans te vinden tussen de veiligheid van de consument en diens keuzevrijheid. De promotie van en steun voor typische levensmiddelen uit verschillende lokale tradities zijn namelijk van doorslaggevend belang om zowel ...[+++]

Le rapporteur insiste par ailleurs sur le fait que, dans le cadre des plans de contrôles nationaux pluriannuels, il est important que soient "pris en compte et respecté la diversité ainsi que l'importance culturelle et économique des traditions et coutumes régionales et locales s'agissant de la production et des goûts alimentaires", autrement dit, "de rechercher un bon équilibre entre la sécurité du consommateur et la liberté de choix". D'autant que "la promotion et le soutien des produits alimentaires typiques issus de différentes traditions locales sont déterminants pour offrir des aliments sains aux consommateurs et aider, simultanément, les économies de nombreuses zones rurales". ...[+++]


Daarom kunnen naast rechtstreekse voedselhulp ook aanvullende maatregelen nodig zijn, bijvoorbeeld om ervoor te zorgen dat voedsel veilig kan worden bereid (levering van brandstof om te koken), of toegang tot schoon drinkwater, hygiëne en gezondheidszorg, om ondervoeding te voorkomen of te behandelen.

En conséquence, il faudra aussi des interventions complémentaires, visant notamment à garantir la sécurité de la préparation des aliments (comme, par exemple, la fourniture de combustibles pour la cuisson) ou l’accès à l’eau potable ainsi qu’aux services d’hygiène et de santé, parallèlement à une assistance alimentaire directe, pour prévenir ou traiter la malnutrition.


de ontwikkeling en verspreiding van een rijke en creatieve inhoud moet worden bevorderd, bijvoorbeeld door hergebruik van overheidsinformatie aan te moedigen; waar nodig moeten belemmeringen voor de beschikbaarheid van inhoud op verschillende platforms worden weggenomen, door bijvoorbeeld het zoeken naar praktische oplossingen op het gebied van het beheer van digitale rechten aan te moedigen; de opkomst van nieuwe diensten op de uitgebreide interne markt moet worden geschraagd, door een ondersteunend regelgevingskader dat ...[+++]

promouvoir le développement et la diffusion d'un contenu riche et créatif, par exemple en encourageant la réutilisation des informations du secteur public; supprimer, lorsqu'il y a lieu, les obstacles à la disponibilité du contenu sur des plates-formes différentes en encourageant, par exemple, la recherche de solutions pratiques dans le domaine de la gestion des droits numériques; favoriser l'apparition de nouveaux services dans le marché intérieur élargi en promouvant un environnement réglementaire propice qui tienne compte des nouvelles évolutions, telles que l'innovation technique; créer, face au nombre croissant d'applications basées sur les TIC, un environnement favorable pour l'industrie et le secteur public en vue de mettre au poi ...[+++]


w