Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhoudkundige vastlegging
Boekingen
Eerste vastlegging van een film
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
Ontwerper kostuums
Ontwerpster kostuums
Vastlegging
Vastlegging van een film
Vastlegging van een uitgave
Vastlegging van films
Vastlegging van kredieten

Traduction de «vastlegging van films » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




eerste vastlegging van een film

première fixation d'un film


vastlegging | vastlegging van kredieten

engagement de crédits


vastlegging | vastlegging van een uitgave

engagement | engagement des dépenses




boekhoudkundige vastlegging | boekingen

écritures comptables


ontwerper kostuums | ontwerpster kostuums | kostuumontwerper theater, film, televisie | kostuumontwerper theater, film, televisie

concepteur de costumes | conceptrice de costumes | concepteur de costumes/conceptrice de costumes | créateur de costumes/créatrice de costumes


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

réparer des pellicules photo


fotografische 'cine'-film voor diagnostische beeldvorming

film ciné photographique d’imagerie diagnostique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het begrip "films", zowel de prestaties van uitvoerende kunstenaars vastgelegd in eerste vastlegging van films viseert, als prestaties van producenten van films, die bestaan in de eerste vastlegging van films op zich;

Considérant que la notion de « films »vise tant les prestations des artistes-interprètes ou exécutants fixées sur des premières fixations de films que les prestations des producteurs de films, qui sont les premières fixations de films en tant que telles ;


d) de producent van de eerste vastlegging van een film met betrekking tot het origineel en de kopieën van zijn film.

d) au producteur de la première fixation de film, en ce qui concerne l'original et les copies de son film.


Net zoals het fonogram op muzikaal gebied, vloeit de film voort uit de eerste vastlegging (hier van bewegende beelden); bovendien neemt de « film », net zoals op muzikaal gebied, ofwel een werk over (een cinematografisch of audiovisueel werk dat is beschermd door het maken ervan, het scenario, de originele dialogen, enz.), ofwel beelden die niet door het auteursrecht worden beschermd (een niet-originele opeenvolging van beelden, bijvoorbeeld die van een vulkaanuitbarsting ...[+++]

Comme le phonogramme en matière musicale, le film résulte de la première fixation (ici d'une séquence animée d'images); en outre, comme en matière musicale, le « film » reprend soit une oeuvre (une oeuvre cinématographique ou audiovisuelle protégée à travers la réalisation, le scénario, les dialogues originaux, etc.), soit des images qui ne sont pas protégées par le droit d'auteur (une séquence non originale d'images, par exemple celle d'un volcan en éruption, d'une foule qui danse dans une discothèque, d'un événement sportif pris à ...[+++]


Voor meer duidelijkheid lijkt het ons aangewezen deze rechten afzonderlijk te wijzigen, daar zij verschuldigd zijn voor verschillende zaken. Het gaat immers om het werk van auteurs, de prestatie van uitvoerende kunstenaars, het fonogram of de eerste vastlegging van de film voor producenten en de uitzending voor omroeporganisaties.

Pour plus de clarté, il nous semble opportun d'amender ces droits de manière distincte, notamment parce que les objets de ces droits sont différents, qu'il s'agisse de l'oeuvre pour les auteurs, de la prestation pour les artistes-interprètes, du phonogramme ou de la première fixation du film pour les producteurs et des émissions pour les organismes de radiodiffusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« , met inbegrip van het recht op een zodanige beschikbaarstelling van het fonogram of de eerste vastlegging van de film voor het publiek dat elk individu daartoe op de plaats en op het tijdstip van zijn keuze toegang kan krijgen ».

« , y compris le droit de mettre à la disposition du public le phonogramme ou la première fixation de film de manière que chacun puisse y avoir accès de l'endroit et au moment qu'il choisit individuellement».


3. De rechten van producenten van de eerste vastlegging van een film vervallen 50 jaar na de vastlegging.

3. Les droits des producteurs de la première fixation d'un film expirent cinquante ans après la fixation.


3. De rechten van producenten van de eerste vastlegging van een film vervallen 50 jaar na de vastlegging.

3. Les droits des producteurs de la première fixation d'un film expirent cinquante ans après la fixation.


de producent van de eerste vastlegging van een film met betrekking tot het origineel en de kopieën van zijn film.

au producteur de la première fixation d'un film, en ce qui concerne l'original et les copies de son film.


De Commissie is van mening dat de Portugese wetgeving, door een nieuwe rechthebbende in te voeren die niet de "producent van de eerste vastlegging" van een film is (die overeenkomstig artikel 2 van de richtlijn de eindverantwoordelijke is), een element invoert dat de interne markt kan verstoren, omdat enerzijds de marktdeelnemers die zich voor het werk interesseren zo moeilijker kunnen weten tot wie ze zich moeten richten om een exploitatievergunning te verkrijgen, en het anderzijds voor de kunstenaars en uitvoerders minder duidelijk is ten aanzien van wie ze voor elke commercialisering van het werk hun recht op een vergoeding kunnen lat ...[+++]

La Commission est d’avis qu’en introduisant un nouvel ayant droit différent du «producteur de la première fixation» des films (qui est le responsable final aux termes de l’article 2 de la directive), la loi portugaise introduit un élément de possible dysfonctionnement dans le marché intérieur, dans la mesure où cela rend plus difficile, d’une part, pour les opérateurs économiques intéressés à l’ouvrage de savoir à qui s’adresser pour obtenir une licence d’exploitation et, d’autre part, pour les artistes et interprètes de savoir auprès ...[+++]


3. De rechten van producenten van de eerste vastlegging van een film vervallen 50 jaar na de vastlegging.

3. Les droits des producteurs de la première fixation d'un film expirent cinquante ans après la fixation.


w