Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastbenoemde ambtenaren statutaire " (Nederlands → Frans) :

De minister legt uit dat het Franse woord « agents » geen onderscheid maakt tussen de contractuelen en de vastbenoemde ambtenaren terwijl « ambtenaren » in het Nederlands enkel de statutaire ambtenaren impliceert.

Le ministre explique que le terme « agents » en français ne fait pas de distinction entre les contractuels et les fonctionnaires nommés à titre définitif, tandis que le terme « ambtenaren » en néerlandais implique uniquement les fonctionnaires statutaires.


In artikel 4, vijfde lid, van dezelfde wet worden de woorden « vastbenoemde ambtenaren van het ministerie van Landbouw en van het ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, alsmede van de wetenschappelijke instellingen en van de instellingen van openbaar nut die van deze departementen afhangen » en « ambtenaren » respectievelijk vervangen door de woorden « statutaire en contractuele agenten van de FOD evenals van de wetenschappe ...[+++]

Dans l’article 4, alinéa 5, de la même loi, les mots « agents définitifs du ministère de l’Agriculture et du ministère de la Santé publique et de l’Environnement ainsi que des établissements scientifiques et des organismes d’intérêt public dépendant de ces départements » sont remplacés par les mots « agents statutaires et contractuels du SPF ainsi que des établissements scientifiques, et des organismes d’intérêt public dépendants du SPF ».


In artikel 4, vijfde lid, van dezelfde wet worden de woorden « vastbenoemde ambtenaren van het ministerie van Landbouw en van het ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, alsmede van de wetenschappelijke instellingen en van de instellingen van openbaar nut die van deze departementen afhangen » en « ambtenaren » respectievelijk vervangen door de woorden « statutaire en contractuele agenten van de FOD evenals van de wetenschappe ...[+++]

Dans l’article 4, alinéa 5, de la même loi, les mots « agents définitifs du ministère de l’Agriculture et du ministère de la Santé publique et de l’Environnement ainsi que des établissements scientifiques et des organismes d’intérêt public dépendant de ces départements » sont remplacés par les mots « agents statutaires et contractuels du SPF ainsi que des établissements scientifiques, et des organismes d’intérêt public dépendants du SPF ».


Opvallend is dat de lokale besturen een eigen financieringsstelsel hebben voor de statutaire vastbenoemde ambtenaren.

Il est à noter que les administrations locales possèdent un système de financement propre pour les fonctionnaires statutaires nommés définitivement.


Opvallend is dat de lokale besturen een eigen financieringsstelsel hebben voor de statutaire vastbenoemde ambtenaren.

Il est à noter que les administrations locales possèdent un système de financement propre pour les fonctionnaires statutaires nommés définitivement.


Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990 en 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006; Gelet op de ordonnantie van 11 juli 1991 betreffende de pensioenregeling van de personeelsleden van de instellingen van openbaar nut afhangend van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 2; Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de artikelen 30bis en 30quinquies; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief ...[+++]

Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997, et la loi du 12 janvier 2006; Vu l'ordonnance du 11 juillet 1991 relative au régime de pension des membres du personnel des organismes d'intérêt public dépendant de la région de Bruxelles-Capitale, l'article 2; Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 30bis et 30quinquies; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérê ...[+++]


Art. 2. In artikel 1.4.4, § 1, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 worden de woorden « vastbenoemde of op proef vastbenoemde ambtenaren » vervangen door de woorden « statutaire of op proef benoemde statutaire personeelsleden ».

Art. 2. Dans l'article 1.4.4, § 1, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, les mots « fonctionnaires nommés définitivement ou nommés à titre d'essai » sont remplacés par les mots « membres du personnel statutaires ou statutaires en stage ».


1° in paragraaf 1 worden de woorden « vastbenoemde of op proef vastbenoemde ambtenaren » vervangen door de woorden « statutaire of op proef benoemde statutaire personeelsleden »;

1° dans le paragraphe 1, les mots « fonctionnaires nommés définitivement ou nommés à titre d'essai » sont remplacés par les mots « membres du personnel statutaires ou statutaires en stage »;


Art. 113. In artikel 4, vijfde lid, van dezelfde wet worden de woorden « vastbenoemde ambtenaren van het ministerie van Landbouw en van het ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu, alsmede van de wetenschappelijke instellingen en van de instellingen van openbaar nut die van deze departementen afhangen » en « ambtenaren » respectievelijk vervangen door de woorden « statutaire en contractuele agenten van de FOD evenals van de w ...[+++]

Art. 113. Dans l'article 4, alinéa 5, de la même loi, les mots « agents définitifs du ministère de l'Agriculture et du ministère de la Santé publique et de l'Environnement ainsi que des établissements scientifiques et des organismes d'intérêt public dépendant de ces départements » sont remplacés par les mots « agents statutaires et contractuels du SPF ainsi que des établissements scientifiques, et des organismes d'intérêt public dépendants du SPF ».


Gezien deze mogelijke uitstap in sommige diensten ertoe kan leiden dat tot de helft van het statutair personeel van niveau 3 en 4 vroegtijdig vertrekt, moet het hoofd van bestuur of de leidinggevende ambtenaar de mogelijkheid hebben, mits voorafgaand akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Begroting, deze mensen te vervangen, opnieuw door recrutering van vastbenoemde ambtenaren van niveau 3 of 4.

Compte tenu que ce départ possible peut conduire dans certains services jusqu'au départ anticipé de la moitié du personnel statutaire des niveaux 3 et 4, le chef d'administration ou le fonctionnaire dirigeant doit avoir la possibilité, moyennant l'accord préalable du Ministre de la Fonction publique et du Ministre du Budget, de remplacer ces personnes en recrutant à nouveau des agents nommés à titre définitif de niveau 3 ou 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastbenoemde ambtenaren statutaire' ->

Date index: 2024-12-29
w