Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appendiculair drukpunt van Reder
Appendiculair punt van Reder
Bevrachter
Expediteur
Reder
Reële vangstmogelijkheden
Vervoerder

Vertaling van "vangstmogelijkheden voor reders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
appendiculair drukpunt van Reder | appendiculair punt van Reder

point appendiculaire de Reder


representatieve organisatie van de reders ter koopvaardij

organisation représentative des armateurs de la marine marchande


representatieve organisatie van de reders ter zeevisserij

organisation représentative des armateurs de la pêche maritime




reële vangstmogelijkheden

réelles possibilités de pêche


vangstmogelijkheden en de bij de visserij in acht te nemen voorschriften

les possibilités de pêche et les conditions associées


vervoerder [ bevrachter | expediteur | reder ]

transporteur [ affréteur | armateur | transitaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 29. § 1. Een overschrijding van de vangstmogelijkheden, zoals vermeld in artikel 25, 26, 27 en 28, kan op verzoek van de reder of zijn vertegenwoordiger aanleiding geven tot vermindering van de vaartdagen.

Art. 29. § 1. Le dépassement de possibilités de pêche, telles que prévues à l'article 25, 26, 27 et 28 peut à la demande de l'armateur ou de son représentant donner lieu à un rabattement sur les jours de navigation.


De Raad verzoekt de Commissie om na te gaan of het dienstig en haalbaar is om financiële garanties en door de reders te betalen voorschotten in te voeren teneinde onderbenutting van vangstmogelijkheden te voorkomen.

Le Conseil invite la Commission à examiner s'il serait opportun et possible de prévoir, dans tous les accords de pêche, des garanties financières et le paiement d'avances de la part des armateurs, ce qui permettrait d'éviter la sous-utilisation des possibilités de pêche.


Art. 29. § 1. Een overschrijding van de vangstmogelijkheden, zoals vermeld in artikel 25, 26, 27 en 28, kan op verzoek van de reder of zijn vertegenwoordiger aanleiding geven tot vermindering van de vaartdagen.

Art. 29. § 1. Le dépassement de possibilités de pêche, telles que prévues à l'article 25, 26, 27 et 28 peut à la demande de l'armateur ou de son représentant donner lieu à un rabattement sur les jours de navigation.


Art. 28. § 1. Een overschrijding van de vangstmogelijkheden, als vermeld artikel 25, 26 en 27, kan op verzoek van de reder of zijn vertegenwoordiger aanleiding geven tot vermindering van de vaartdagen.

Art. 28. § 1 . Le dépassement de possibilités de pêche, telles que prévues aux articles 25, 26, et 27 peut à la demande de l'armateur ou de son représentant donner lieu à un rabattement sur les jours de navigation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ramingen van de rechten die de reders moeten betalen voor de afgifte van visserijvergunningen voor tonijnovereenkomsten (in duizenden euro/jaar): Kaapverdië (170), Comoren (210), Ivoorkust (245), Gabon (385), Republiek Guinee (170, mogelijk meer indien de vangstmogelijkheden kunnen worden uitgebreid), Salomonseilanden (210), Kiribati (224), Madagascar (464), Micronesië (301), Mozambique (350), Sao Tomé e Principe (298), Seychellen (2 205).

Estimations des redevances payables par les armateurs pour la délivrance de licences de pêche pour les accords thoniers (en milliers d’euros/an) : Cap-Vert (170), Comores (210), Côte d’Ivoire (245), Gabon (385), République de Guinée (170, avec augmentation possible si augmentation des possibilités de pêche), Iles Salomon (210), Kiribati (224), Madagascar (464), Micronésie (301), Mozambique (350), Sao Tomé e Principe (298), Seychelles (2 205).


Art. 28. § 1. Een overschrijding van de vangstmogelijkheden, als vermeld in afdeling 2, artikelen 25, 26 en 27, kan op verzoek van de reder of zijn vertegenwoordiger aanleiding geven tot vermindering van de vaartdagen.

Art. 28. § 1. Le dépassement de possibilités de pêche, telles que prévues à la division II, article 25, 26, et 27 peut à la demande de l'armateur ou de son représentant donner lieu à un rabattement sur les jours de navigation.


Art. 28. § 1. Een overschrijding van de vangstmogelijkheden, als vermeld in afdeling 2, artikelen 25, 26 en 27, kan op verzoek van de reder of zijn vertegenwoordiger aanleiding geven tot vermindering van de vaartdagen.

Art. 28. § 1. Le dépassement de possibilités de pêche, telles que prévues à la division II, article 25, 26, et 27 peut à la demande de l'armateur ou de son représentant donner lieu à un rabattement sur les jours de navigation.


De eerste visserijovereenkomst tussen beide partijen, die in 1987 in werking trad, bood de reders van de Gemeenschap vangstmogelijkheden voor garnalen en tonijn, in ruil voor een financiële tegenprestatie.

Le premier accord de pêche entre les deux parties, entré en vigueur en 1987, offrait aux armateurs communautaires des possibilités de pêche pour la crevette et pour le thon en échange d'une compensation financière.


Art. 28. § 1. Een overschrijding van de vangstmogelijkheden, als vermeld in afdeling 2, artikelen 25, 26 en 27, kan op verzoek van de reder of zijn vertegenwoordiger aanleiding geven tot vermindering van de vaartdagen.

Art. 28. § 1. Le dépassement de possibilités de pêche, telles que prévues à la division II, article 25, 26, et 27 peut à la demande de l'armateur ou de son représentant donner lieu à un rabattement sur les jours de navigation.


Art. 29. § 1. Overschrijding van de vangstmogelijkheden, zoals bepaald in afdeling III, artikelen 23, 24, 26, 27 en 28, kan op verzoek van de reder of zijn vertegenwoordiger aanleiding geven tot korting in vaartdagen.

Art. 29. § 1. Le dépassement de possibilités de pêche, telles que prévues à la division III, article 23, 24, 26, 27 et 28 peut à la demande de l'armateur ou de son représentant donner lieu à un rabattement sur les jours de navigation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vangstmogelijkheden voor reders' ->

Date index: 2024-11-10
w