Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artropathie
Basisjaar
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Osteochondropathie
Referentiejaar
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias

Vertaling van "vanaf het referentiejaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique




basisjaar | referentiejaar

année de base | année de référence




Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal via menselijke activiteiten nieuw in het wild geïntroduceerde niet-inheemse soorten, per beoordelingsperiode (zes jaar), gemeten vanaf het referentiejaar zoals gerapporteerd voor de initiële beoordeling op grond van artikel 8, lid 1, van Richtlijn 2008/56/EG, wordt tot een minimum beperkt en waar mogelijk tot nul teruggebracht.

Le nombre d'espèces non indigènes nouvellement introduites dans le milieu naturel par le biais des activités humaines, par période d'évaluation (six ans), comptabilisé à partir de l'année de référence retenue pour l'évaluation initiale réalisée conformément à l'article 8, paragraphe 1, de la directive 2008/56/CE, est réduit au minimum et, si possible, ramené à zéro.


2° referentiejaar : jaar waarin het bedrijfsvervoerplan wordt opgesteld : het eerste referentiejaar is 2011; de volgende referentiejaren volgen zich om de drie jaar op vanaf het eerste referentiejaar;

2° année de référence : année au cours de laquelle le plan de déplacements d'entreprise est établi; la première année de référence est 2011; les années de référence ultérieures se suivent tous les trois ans à partir de la première année de référence;


XVI. - Geschenkcheque Art. 29. Vanaf 2013 ontvangen alle werknemers die in het personeelsregister zijn ingeschreven en die in de loop van het referentiejaar 1 dag gepresteerd hebben, ter gelegenheid van Sint-Niklaas, elk jaar een geschenkcheque van 35 EUR. Deze cheque vervangt de cheque die tevoren werd toegekend ter gelegenheid van het feest van de Franse Gemeenschap.

XVI. - Chèque-cadeau Art. 29. Chaque année, dès 2013, à l'occasion de la Saint-Nicolas, chaque travailleur inscrit au registre du personnel, ayant presté 1 jour dans l'année de référence, bénéficiera d'un chèque-cadeau d'une valeur de 35 EUR. Ce chèque remplace celui anciennement délivré à l'occasion de la fête de la Communauté française.


Zwitserland verstrekt de in bijlage I, deel 2, rubriek B, opgenomen gegevens met betrekking tot de aard van het logies NACE 55.2 voor alle referentieperiodes binnen vier maanden na afloop van het referentiejaar vanaf 2016 (referentiejaar);

la Suisse transmet les données énumérées à l’annexe I, section 2, rubrique B, concernant le type d’hébergement NACE 55.2 pour toutes les périodes de référence dans un délai de 4 mois à compter de la fin de l’année de référence à partir de 2016 (année de référence);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Intersectorale Sociale Programmatie 2007-2008, gesloten in het Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten op 25 november 2008, in een verhoging van de vakbondspremie voorziet tot 90 EUR vanaf het referentiejaar 2008, en een verhoging van het bedrag van de administratieve werkingskost tot 3 EUR, per vakbondspremie, te betalen vanaf het referentiejaar 2008;

Considérant que la Programmation sociale intersectorielle 2007-2008, conclue le 25 novembre 2008 au Comité commun à l'ensemble des services publics, prévoit une augmentation de la prime syndicale à 90 EUR à partir de l'année de référence 2008, et une augmentation du montant des frais administratifs de fonctionnement à 3 EUR, par prime syndicale à payer à partir de l'année de référence 2008;


De Commissie (Eurostat) presenteert en verspreidt de geproduceerde statistieken vanaf 2010 (referentiejaar).

La Commission (Eurostat) présente et diffuse les statistiques produites à partir de 2010 (année de référence).


herziening en vaststelling van de methodologie die in nationaal en communautair verband gebruikt wordt om statistieken over het eindgebruik van energie (bronnen, variabelen, kwaliteit, kosten) te ontwikkelen op basis van de huidige stand van zaken, bestaande studies en proefhaalbaarheidsonderzoeken en nog uit te voeren kosten-batenanalyses; en het evalueren van de uitkomsten van de proefonderzoeken en kosten-batenanalyses voor het vaststellen van verdeelsleutels voor finale energieën per sector en voornaamste vormen van energiegebruik en het geleidelijk integreren van de daaruit voorgekomen elementen in de statistieken vanaf 2012 (referentiejaa ...[+++]

en réexaminant et en déterminant la méthode employée aux niveaux national et européen pour produire les statistiques sur la consommation d'énergie finale (sources, variables, qualité, coûts) sur la base de la situation actuelle, des études existantes et d'études-pilotes de faisabilité, ainsi que d'une analyse coût-bénéfice à réaliser, et en évaluant les résultats des études-pilotes et de l'analyse coût-bénéfice de façon à définir les clés de répartition des énergies finales par secteur et principales utilisations de l'énergie et en intégrant progressivement les éléments résultants dans les statistiques à partir de 2012 (année de référence). ...[+++]


Overwegende dat de Intersectorale Sociale Programmatie 2005-2006, gesloten in het Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten op 19 september 2006, in een verhoging van de vakbondspremie voorziet tot 80 EUR vanaf het referentiejaar 2006, en een verhoging van het bedrag van de administratieve werkingskosten tot 2,50 EUR, per vakbondspremie, te betalen vanaf het referentiejaar 2006;

Considérant que la Programmation sociale intersectiorielle 2005-2006, conclue le 19 septembre 2006 au Comité commun à l'ensemble des services publics, prévoit une augmentation de la prime syndicale à 80 EUR à partir de l'année de référence 2006, et une augmentation du montant des frais administratifs de fonctionnement à 2,50 EUR, par prime syndicale à payer à partir de l'année de référence 2006;


Overwegende dat de Intersectorale Sociale Programmatie 2003-2004 (Deel II), gesloten in het Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten op 4 juni 2004, in een verhoging van de vakbondspremie voorziet tot 78 EUR vanaf het referentiejaar 2003, en een verhoging van het bedrag van de administratieve werkingskosten tot 2,20 EUR, per vakbondspremie, te betalen vanaf het referentiejaar 2003;

Considérant que la Programmation sociale intersectorielle 2003-2004 (IIième Volet), conclu le 4 juin 2004 au Comité commun à l'ensemble des services publics, prévoit une augmentation de la prime syndicale à 78 EUR à partir de l'année de référence 2003, et une augmentation du montant des frais administratifs de fonctionnement à 2,20 EUR, par prime syndicale à payer à partir de l'année de référence 2003;


Overwegende dat het intersectoraal akkoord 2001-2002, gesloten in het Gemeenschappelijk Comité voor alle overheidsdiensten op 21 juni 2001, in een verhoging van de vakbondspremie voorziet tot 74 EUR vanaf het referentiejaar 2001, en een verhoging van het bedrag van de administratieve werkingskosten tot 2 EUR, per vakbondspremie, te betalen vanaf het referentiejaar 2001;

Considérant que l'accord intersectoriel 2001-2002, conclu le 21 juin 2001 au Comité commun à l'ensemble des services publics, prévoit une augmentation de la prime syndicale à 74 EUR à partir de l'année de référence 2001, et une augmentation du montant des frais administratifs de fonctionnement à 2 EUR, par prime syndicale à payer à partir de l'année de référence 2001;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf het referentiejaar' ->

Date index: 2025-09-30
w