Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 1 januari 2015 zal de gewestelijke woonbonus moeten " (Nederlands → Frans) :

Voor de contracten die worden gesloten vanaf 1 januari 2015 zal de gewestelijke woonbonus moeten worden verleend tegen een tarief dat in overeenstemming is met het progressiviteitsbeginsel zoals dat in de bijzondere wet is geformuleerd.

Pour les contrats conclus à partir du 1 janvier 2015, le bonus logement régional devra être accordé à un taux conforme au principe de la progressivité tel que formulé dans la loi spéciale.


Vanaf januari 2015 moeten banken per land afzonderlijk bepaalde informatie openbaar maken, waaronder informatie over hun winst, belastingen en ontvangen overheidssubsidies.

À partir de janvier 2015, les banques doivent communiquer, pour chaque pays, un certain nombre d’informations, notamment les bénéfices réalisés, les impôts payés et les subventions reçues.


Vanaf januari 2015 moeten banken per land afzonderlijk bepaalde informatie openbaar maken, waaronder informatie over hun winst, belastingen en ontvangen overheidssubsidies.

À partir de janvier 2015, les banques doivent communiquer, pour chaque pays, un certain nombre d’informations, notamment les bénéfices réalisés, les impôts payés et les subventions reçues.


Vanaf 1 januari 2015 en vervolgens om de twee jaar moeten EU-lidstaten investeringsprojecten met betrekking tot energie-infrastructuur rapporteren aan de Europese Commissie in de volgende sectoren:

À partir du 1 janvier 2015, puis tous les deux ans, les États membres de l’UE devront communiquer à la Commission européenne des informations relatives à leurs projets d’investissement dans des infrastructures énergétiques dans les secteurs suivants:


Vanaf 1 januari 2015 zal een verkoop door de emittent moeten worden georganiseerd, zodat deze laatste definitief een einde kan stellen aan de situatie waarin effecten waarvan de eigenaar ongekend blijft, op zijn naam ingeschreven zijn.

À partir du 1 janvier 2015, une vente devra être organisée par l'émetteur et permettra à celui-ci de mettre un terme définitif à la situation où des titres sont inscrits à son nom et dont le propriétaire reste inconnu.


Vanaf 1 januari 2015 zal een verkoop door de emittent moeten worden georganiseerd, zodat deze laatste definitief een einde kan stellen aan de situatie waarin effecten waarvan de eigenaar ongekend blijft, op zijn naam ingeschreven zijn.

À partir du 1 janvier 2015, une vente devra être organisée par l'émetteur et permettra à celui-ci de mettre un terme définitif à la situation où des titres sont inscrits à son nom et dont le propriétaire reste inconnu.


Van zodra een gewest eigen maatregelen treft inzake de voormelde voordelen, zal de manier waarop de federale korf "lange termijnsparen" wordt bepaald, moeten worden geëvalueerd en zal moeten worden beslist of een aanpassing van artikel 1456, eerste lid, WIB 92 wenselijk of noodzakelijk is om een zo gelijk mogelijke behandeling van alle rijksinwoners te verzekeren, ongeacht het gewest waar ze zijn gelokaliseerd (Parl. St. 53 3427/001, p. 43) Bij de wet van 18 december 2015 houdende ...[+++]

Dès qu'une région prendra des mesures propres en ce qui concerne les avantages précités, la manière selon laquelle la corbeille fédérale "épargne à long terme" sera déterminée, devra être évaluée et il devrait être décidé si une adaptation de l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 est souhaitable ou nécessaire pour assurer un traitement aussi identique que possible pour tous les habitants du Royaume, indépendamment de la région où ils sont localisés (Doc. Parl. 53 3427/001, p. 43) L'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 (et l'article 539, § 2, alinéa 2, CIR 92) a déjà été modifié par la loi du 18 décembre ...[+++]


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat de gemeenteraad van de stad Komen-Waasten een gunstig advies heeft uitgebracht over de aanvraag tot erkenning en onteigening op 23 februari 2015 met 20 stemmen voor en 2 tegen; Overwegende dat om het advies van de "DGO4" verzocht is op 22 januari 2015, en dat bedoeld directoraat-generaal op 26 februari 2015 een gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat om het advies van de "DGO3" verzocht is op 22 januari ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que le conseil communal de la ville de Comines-Warneton a émis un avis favorable sur la demande de reconnaissance et d'expropriation en date du 23 février 2015 par 20 voix pour et 2 contre ; Considérant que l'avis de la DGO4 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable en date du 26 février 2015 ; Considérant que l'avis de la DGO3 a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celle-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 27 février 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et recommandations sont les suivantes : - ...[+++]


Vanaf 1 januari 2015 kunnen meemoeders een afstammingsband met hun kind creëren zonder beroep te moeten doen op adoptie.

A partir du 1 janvier 2015, les coparentes peuvent établir un lien de filiation avec leurs enfants sans faire appel à l’adoption.


Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; ...[+++]

Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simp ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1 januari 2015 zal de gewestelijke woonbonus moeten' ->

Date index: 2022-06-03
w