Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 1 januari 1998 ziet » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 januari 1998 ziet de Associatieraad erop toe dat de beginselen van het E. G. -Verdrag (met name art. 90) en de desbetreffende beginselen van de O. V. S. E (met name de besluitvormingsvrijheid van ondernemers) door de overheidsondernemingen en de ondernemingen waaraan door Letland speciale of exclusieve rechten (bv. in telecommunicatie) zijn toegekend, worden nageleefd (art. 66).

À partir du 1 janvier 1998, le Conseil d'association s'assurera du respect par les entreprises publiques ou celles auxquelles des droits spéciaux ou exclusifs (dans le domaine des télécommunications p. ex) ont été accordés par la Léttonie, des principes du Traité C. E (notamment de l'art. 90) ainsi que des principes pertinents de l'O. S. C. E (en particulier la liberté de décision des chefs d'entreprise) (art. 66).


Vanaf 1 januari 1998 ziet de Associatieraad erop toe dat de beginselen van het E. G. -Verdrag (met name art. 90) en de desbetreffende beginselen van de O. V. S. E (met name de besluitvormingsvrijheid van ondernemers) door de overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan door Litouwen speciale of exclusieve rechten (bijvoorbeeld in telecommunicatie) zijn toegekend, worden nageleefd (art. 66).

A partir du 1 janvier 1998, le Conseil d'association s'assurera du respect par les entreprises publiques ou celles auxquelles des droits spéciaux ou exclusifs (dans le domaine des télécommunications par exemple) ont été accordés par la Lithuanie, des principes du Traité C. E (notamment de l'art. 90) ainsi que des principes pertinents de l'O. S. C. E (en particulier la liberté de décision des chefs d'entreprise) (art. 66).


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari 1998 wordt Mevr. LERATE Vincianne voor één jaar vanaf 1 januari 1998 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 février 1998, Mme LERATE Vincianne est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attachée à la date du 1 janvier 1998.


- Vanaf 1 januari 1999 : de ondernemingen die voor hun bedienden tot 31 december 1997 ressorteerden onder het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden (PC 218) en vanaf 1 januari 1998 ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek (PC 226);

- A partir du 1 janvier 1999 : les entreprises qui, pour leurs employés, ressortissaient jusqu'au 31 décembre 1997 à la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés (CP 218) et qui à partir du 1 janvier 1998 ressortissent à la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique (CP 226);


- vanaf 1 januari 1999 : de ondernemingen die voor hun bedienden tot 31 december 1997 ressorteerden onder het Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden (PC 218) en vanaf 1 januari 1998 ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek (PC 226);

- à partir du 1 janvier 1999 : les entreprises qui, pour leurs employés, ressortissaient jusqu'au 31 décembre 1997 à la Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés (CP 218) et qui à partir du 1 janvier 1998 ressortissent à la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique (CP 226);


h) voor de nieuwe rechthebbenden die op brugpensioen gingen tijdens de periode van 1 januari 1997 tot 31 december 1998, door een aanvullende bijdrage van 0,40 pct. van de brutolonen, geïnd vanaf 1 januari 1998, zodat de totale bijdrage bepaald in c), d), e), f), g) en h) 1,35 pct. bedraagt;

h) pour les nouveaux bénéficiaires, prépensionnés au cours de la période du 1 janvier 1997 au 31 décembre 1998, par une cotisation complémentaire de 0,40 p.c. des salaires bruts, perçue à partir du 1 janvier 1998, de sorte que la cotisation totale prévue aux c), d), e), f), g) et h) est de 1,35 p.c.;


Met betrekking tot overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan speciale of exclusieve rechten zijn toegekend, ziet de Associatieraaad erop toe dat vanaf 1 januari 1998 de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name van artikel 90, en de desbetreffende beginselen van de CVSE, met name de besluitvormingsvrijheid van ondernemers, worden nageleefd.

En ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles des droits spéciaux ou exclusifs ont été accordés, le Conseil d'association s'assure du respect, à partir du 1 janvier 1998, des principes du traité instituant la Communauté européenne, et notamment de l'article 90, ainsi que des principes pertinents de la CSCE, en particulier la liberté de décision des chefs d'entreprise.


Met betrekking tot overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan speciale of exclusieve rechten zijn toegekend, ziet de Associatieraad erop toe dat vanaf 1 januari 1998 de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name van artikel 90, en de beginselen van het slotdocument van de bijeenkomst van april 1990 te Bonn van de CVSE, met name de besluitvormingsvrijheid van ondernemers, worden nageleefd.

En ce qui concerne les entreprises publiques et les entreprises auxquelles des droits spéciaux ou exclusifs ont été accordés, le Conseil d'association s'assure du respect, à partir du 1 janvier 1998, des principes du traité instituant la Communauté européenne, et notamment de l'article 90, ainsi que des principes définis dans le document de clôture de la réunion de la CSCE, tenue à Bonn en avril 1990, notamment le principe de la liberté de décision des chefs d'entreprise.


­ Tengevolge van de EG-richtlijn van 17 mei 1990 werd in het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 het teergehalte in sigaretten beperkt tot 15 mg vanaf 1 januari 1993 en tot 12 mg vanaf 1 januari 1998.

­ Suite à la directive CE du 17 mai 1990, l'arrêté royal du 13 août 1990 a limité la teneur en goudron des cigarettes à 15 mg à partir du 1 janvier 1993 et à 12 mg à partir du 1 janvier 1998.


De richtlijn is van toepassing vanaf 20 januari 1998.

Elle s’applique depuis le 20 janvier 1998.




D'autres ont cherché : vanaf 1 januari 1998 ziet     één jaar vanaf     vanaf 1 januari     februari     vanaf     januari     geïnd vanaf     1 januari     december     toe dat vanaf     toegekend ziet     toepassing vanaf     vanaf 20 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1 januari 1998 ziet' ->

Date index: 2021-06-08
w