Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak een chaotisch parcours hebben afgelegd » (Néerlandais → Français) :

De cel Interne Audit is binnen de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) opgericht op 1 januari 2008 en bestaat uit 2 zeer ervaren directeurs die tijdens hun loopbaan binnen de organisatie elk een parcours hebben afgelegd waardoor zij beide een complementaire visie hebben kunnen ontwikkelen op het functioneren van de interne werkprocessen.

La cellule Audit Interne a été créée au sein du Service des pensions du Secteur public (SdPSP) le 1 janvier 2008 et se compose de deux directeurs très expérimentés qui pendant leur carrière interne ont eu chacun un parcours leur permettant d'avoir une vision complémentaire du fonctionnement des processus de travail internes.


Aan dat oordeel wordt geen afbreuk gedaan door de vaststelling dat de verzoekende partijen reeds verzoekende partijen waren in de zaak beslecht bij het voormelde arrest nr. 94/2008, noch door de vaststelling dat zij een « parcours » hebben afgelegd dat sterk vergelijkbaar is met dat van de categorie van personen met wie zij wensen te worden gelijkge ...[+++]

Cette appréciation n'est pas modifiée par le constat que les parties requérantes étaient déjà parties requérantes dans l'affaire tranchée par l'arrêt n° 94/2008 précité, ni par le constat qu'elles ont suivi un « parcours » fort comparable à celui de la catégorie des personnes auxquelles elles souhaitent être assimilées.


Evenzo komt het vaak voor dat onze geschoolde arbeiders geen door de staat erkende examens hebben afgelegd, en dit betekent dat zij worden aangemerkt als ongeschoolde arbeiders met de bijbehorende lonen, ongeacht het werk dat zij daadwerkelijk hebben verricht.

De même, nos ouvriers qualifiés ont rarement passé d’examens reconnus par l’État, ce qui leur vaut d’être classés dans la catégorie des ouvriers non qualifiés en fonction de leur salaire, indépendamment du travail réellement effectué.


Vaak lijken de maatregelen die genomen worden op een chaotische strijd van de autoriteiten tegen problemen die gewoonlijk reeds zeer ernstige vormen hebben aangenomen als zij goed en wel aan de oppervlakte komen.

Les mesures prises ressemblent par trop souvent à une bataille chaotique menée par les services publics pour répondre aux problèmes qui se sont fait jour et qui sont généralement devenus urgents.


Het voorzitterschap werkt onder het motto "realisme en ambitie", en dat is iets wat me zeer aanspreekt, want in de afgelopen jaren hebben we een soort traditie zien groeien van steeds maar nieuwe prioriteiten toevoegen aan de agenda en bij elke Raadstop worden er plechtige verklaringen afgelegd, maar in werkelijkheid blijken het vaak holle frasen en kom ...[+++]

Cette présidence a choisi pour slogan «réalisme et ambition», et c’est quelque chose qui me plaît beaucoup parce que cela fait quelques années que nous observons une tendance à la hausse consistant à ajouter sans cesse de nouvelles priorités à l’ordre du jour. Et alors que des déclarations solennelles sont faites à chaque Conseil européen, elles se révèlent très souvent creuses et ne débouchent sur aucune action concrète.


De Commissie en het Parlement hebben de afgelopen vijf jaar een heel parcours doorlopen. De constructieve opstelling van dit Parlement - vaak in moeilijke omstandigheden, met uiterst korte termijnen - en de bijdragen die het gedurende deze zittingsperiode heeft geleverd, zijn daarbij beslist bepalend geweest.

Au cours des cinq dernières années, la Commission et le Parlement ont avancé ensemble sur la même voie, et la contribution et la coopération constructives du Parlement, souvent apportées en des circonstances très difficiles et sous la contrainte de délais très courts, restera certainement l’une des caractéristiques marquantes de cette législature.


Die instellingen hebben, na een lang en soms kronkelig parcours, geduldig een aanzienlijk wetenschappelijk, technisch of artistiek oeuvre opgebouwd en bezitten vaak een patrimonium met wereldfaam.

A travers un parcours long et parfois sinueux, ces institutions ont édifié patiemment une oeuvre scientifique, technique ou artistique considérable et disposent souvent d'un patrimoine de renommée mondiale.


De gelijkenis van de in het decreet gebruikte bewoordingen dreigt zeker tot verwarring in verband met de graden te leiden bij de patiënten, in het bijzonder omdat de graad van licentiaat, in de gangbare betekenis, verbonden is met het met succes afgelegd hebben van een universitair parcours.

La similitude des termes employés par le décret risque certainement de conduire à la confusion quant aux grades dans le chef des patients, en particulier parce que le grade de licencié est attaché, selon le sens commun, à la réussite d'un parcours universitaire.


De collectieve huisvestingsplaatsen voor mensen die vaak een chaotisch parcours hebben afgelegd, zijn gevlucht voor angst en bedreigingen en soms extreem geweld hebben meegemaakt, zijn onbetwistbaar risicovolle plaatsen.

Les logements collectifs destinés aux personnes qui ont souvent suivi un parcours chaotique, ont fuit la peur et ont souvent vécu une violence extrême, sont des endroits incontestablement risqués.


Ik heb vastgesteld dat heel wat partijen in dit dossier een zeer bochtig parcours hebben afgelegd.

J'ai constaté que de très nombreux partis avaient accompli un parcours fort sinueux dans ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak een chaotisch parcours hebben afgelegd' ->

Date index: 2025-06-14
w