Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
EU-SOFA
EUTM Somalia
Hulp bij systeemgebruik
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Opleidingsmissie Somalië
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «unie kunnen helpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de mili ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information


EUTM Somalia | militaire missie van de Europese Unie om de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden | opleidingsmissie Somalië

mission de formation en Somalie | mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes | EUTM Somalia [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het vorige hoofdstuk is aangegeven hoe ruimtevaartinstrumenten de Unie kunnen helpen om haar beleidsdoelstellingen te verwezenlijken.

Le chapitre précédent indiquait comment les outils spatiaux peuvent aider l'Union à réaliser les objectifs de ses politiques.


Verordening (EG) nr. 718/1999 voorziet in maatregelen om schipper-eigenaars ertoe aan te sporen commerciële samenwerkingsverbanden te sluiten, maar niet in maatregelen om de organisaties die de binnenvaart op het niveau van de Unie vertegenwoordigen te versterken, ondanks het feit dat sterkere organisaties die de hele Unie bestrijken, kunnen helpen om de versnippering in de sector tegen te gaan.

Le règlement (CE) no 718/1999 mentionne des mesures encourageant le regroupement des bateliers artisans dans des associations commerciales mais ne prévoit pas de mesures renforçant les organisations représentatives de la navigation intérieure au niveau de l’Union, malgré le fait que des organisations plus fortes à l’échelle de l’Union peuvent contribuer à atténuer le morcellement du secteur.


De Europese Unie wil dan ook trachten de voorwaarden te scheppen die Rusland kunnen helpen om een stabiele Staat te worden, een volwaardig lid van de internationale gemeenschap, dat de democratische en internationale regels naleeft.

Dès lors, l'Union européenne veut chercher à créer les conditions susceptibles d'aider la Russie à devenir un État stable, membre à part entière de la communauté internationale, qui respecte les règles démocratiques et internationales.


De Europese Unie wil dan ook trachten de voorwaarden te scheppen die Rusland kunnen helpen om een stabiele Staat te worden, een volwaardig lid van de internationale gemeenschap, dat de democratische en internationale regels naleeft.

Dès lors, l'Union européenne veut chercher à créer les conditions susceptibles d'aider la Russie à devenir un État stable, membre à part entière de la communauté internationale, qui respecte les règles démocratiques et internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minister Michel heeft er tijdens zijn ontmoeting met VS-staatssecretaris Powell te Washington bijzonder op aangedrongen dat de Verenigde Staten de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie zouden kunnen helpen Turkije ervan te overtuigen een opener houding in die zaak aan te nemen.

Le ministre Michel, lors de sa rencontre avec M. Colin Powell, secrétaire d'État US, à Washington a particulièrement insisté pour que les États-Unis puissent aider les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne à convaincre la Turquie d'adopter une attitude plus ouverte sur le sujet.


Mevrouw Arena vraagt zich af hoe België en de Europese Unie het verkiezingsproces kunnen helpen.

Mme Arena se demande comment la Belgique et l'Union européenne peuvent avoir une impulsion sur le processus électoral.


De Unie zou de LGO kunnen helpen hun kwetsbaarheid voor rampen te verminderen en steun bieden voor de maatregelen die zij daartoe treffen.

L’Union pourrait aider les PTOM à réduire leur vulnérabilité aux catastrophes et soutenir les actions qu’ils mènent et les mesures qu’ils prennent à cette fin.


« 12. vraagt de Belgische regering, de Europese Unie, de verschillende partnerstaten en de Verenigde Naties, logistieke en technische ondersteuning te bieden om Mali te helpen in de strijd tegen de drugshandel die in de regio woedt en de onveiligheid aanwakkert; de landen van de Sahelregio aan te sporen hun respectieve veiligheidsbeleid te coördineren om krachtig te kunnen optreden tegen de drugshandel en de verspreiding van wapen ...[+++]

« 12. demande au gouvernement belge, à l'Union européenne, aux différents États partenaires et aux Nations unies, de fournir un soutien logistique et technique, pour aider le Mali à lutter contre les trafics de drogues qui sévissent dans la région et aliment l'insécurité; d'inviter les pays de la région du Sahel à coordonner leurs politiques de sécurité respectives afin de réagir avec force aux trafics de drogues et à la prolifération des armes; ».


Milieubescherming, arbeidsveiligheid alsmede economische en financiële transacties zijn bijvoorbeeld gebieden waarop het strafrecht het beleid van de Unie zou kunnen helpen implementeren.

On pourrait citer par exemple la protection de l'environnement, la sécurité du travail ou encore les transactions économiques et financières, comme des matières où le droit pénal pourrait contribuer à garantir le respect d'une politique de l'Union.


De Europese Unie zou hen kunnen helpen bij het ontwikkelen ervan.

L'Union européenne pourrait les aider à les développer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie kunnen helpen' ->

Date index: 2021-02-04
w