Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAROLUS

Traduction de «uitwisseling tussen gezinnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


Actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de Lid-Staten,van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet-en regelgeving inzake de interne markt

Plan d'action pour l'échange,entre les administrations des Etats membres,de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur


actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013 Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, van het Vergunningsbesluit van 22 november 2013 wordt punt 8° vervangen door wat volgt : "8° wennen : het geleidelijk aan laten verlopen van de overgang van het thuismilieu van het kind naar de kinderopvanglocatie waarbij er extra aandacht is voor de wisselwerking tussen de kinderen, de gezinnen en de kinderbegeleiders en voor de uitwisseling met de gezinnen".

CHAPITRE 1. Modification de l'Arrêté d'Autorisation du 22 novembre 2013 Article 1 . Dans l'article 1 , alinéa premier, de l'Arrêté d'Autorisation du 22 novembre 2013, le point 8° est remplacé par ce qui suit : "8° adaptation : le fait de veiller à ce que la transition entre le milieu familial de l'enfant et l'emplacement d'accueil d'enfants se déroule progressivement.


8° wennen : het geleidelijk aan laten verlopen van de overgang van het thuismilieu van het kind naar de kinderopvanglocatie, bij de start van de kinderopvang of na een lange afwezigheid van het kind, waarbij er extra aandacht is voor de wisselwerking tussen de kinderen, de gezinnen en de kinderbegeleiders, voor de informatie-uitwisseling met de gezinnen en voor een verhoogd toezicht op het kind.

8° adaptation : le fait de veiller à ce que la transition entre le milieu familial de l'enfant et l'emplacement d'accueil d'enfants se déroule progressivement, au début de l'accueil ou après une longue absence de l'enfant. A cet effet, une attention complémentaire est accordée à l'interaction entre les enfants, les familles et les accompagnateurs d'enfant, à l'échange d'informations avec les familles et à une surveillance accrue de l'enfant.


GEPLANDE ACTIES: Voorzien in een mechanisme voor vrijwillige toeristische uitwisseling tussen de lidstaten[13] zodat met name bepaalde doelgroepen als jongeren, ouderen, personen met beperkte mobiliteit en gezinnen met een laag inkomen kunnen reizen, in het bijzonder tijdens het laagseizoen.

ACTIONS PRÉVUES: Faciliter un mécanisme d’échanges touristiques volontaires entre États membres[13], permettant notamment à certains groupes-clés, tels que les jeunes, les personnes âgées, les personnes à mobilité réduite et familles à faible revenu, de voyager particulièrement durant la basse saison.


[12] "Calypso" is een door het Europees Parlement in 2008 aangenomen voorbereidende actie waarbij de Commissie gedurende drie jaar samenwerkingsverbanden tussen de publieke en private sector en de sociale economie zal bevorderen met het oog op de uitwisseling in het laagseizoen van toeristen, die in vier groepen worden onderverdeeld (jongeren, ouderen, personen met beperkte mobiliteit en gezinnen met een laag inkomen), tussen ten m ...[+++]

[12] «CALYPSO» représente une action préparatoire adoptée par le Parlement européen en 2008 pour une période de trois ans avec pour objectif de promouvant des partenariats, entre les secteurs public, privé et de l'économie sociale, sous l'impulsion de la Commission européenne, en ayant comme but principal les échanges dessaisonalisés de touristes appartenant aux quatre groupes cibles (jeunes, seniors, personnes à mobilité réduite et familles à faible revenu) de l’action Calypso, au moins entre deux États membres et ou Pays candidats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van dit programma is het versnellen en vereenvoudigen van administratieve procedures en het bespoedigen van de informatie-uitwisseling tussen sociale-ekerheidsorganen in het belang van migrerende werknemers en hun gezinnen.

L'objectif de ce programme est d'accélérer et de simplifier les procédures administratives et d'accélérer l'échange d'informations entre les organismes de sécurité sociale, dans l'intérêt des travailleurs migrants et des membres de leur famille.


De resolutie moedigt samenwerking tussen bevoegde autoriteiten en organisaties uit de civiele samenleving aan, en bevat onder meer paragrafen over telefonische hulpdiensten voor noodgevallen, hulp aan gezinnen van verdwenen kinderen, informatie-uitwisseling en het bundelen van gegevens om meer inzicht te verschaffen in de omvang van het probleem en tendensen.

Cette résolution invite les États membres à favoriser la coopération entre les organismes issus de la société civile et les autorités compétentes et contient des dispositions notamment sur la mise en place de lignes téléphoniques d'urgence, le soutien aux familles d'enfants disparus, l'échange d'informations et le recensement de l'ensemble des données, afin de mesurer l'ampleur du phénomène et d'en analyser l'évolution.


De resolutie moedigt samenwerking tussen bevoegde autoriteiten en organisaties uit de civiele samenleving aan, en bevat onder meer paragrafen over telefonische hulpdiensten voor noodgevallen, hulp aan gezinnen van verdwenen kinderen, informatie-uitwisseling en het bundelen van gegevens om meer inzicht te verschaffen in de omvang van het probleem en tendensen.

Cette résolution invite les États membres à favoriser la coopération entre les organismes issus de la société civile et les autorités compétentes et contient des dispositions notamment sur la mise en place de lignes téléphoniques d'urgence, le soutien aux familles d'enfants disparus, l'échange d'informations et le recensement de l'ensemble des données, afin de mesurer l'ampleur du phénomène et d'en analyser l'évolution.


In het advies stelt het Comité een aantal concrete maatregelen voor, met name: * het opnemen in het Verdrag van specifieke bepalingen betreffende de bevordering van een Europees cultuurbeleid voor kinderen; * het toekennen van een Europese prijs voor kinderliteratuur en voor vertaling van kinderboeken; * de oprichting van een Europese kinderbibliotheek; * de aanmoediging van kwalitatief hoogstaande filmprodukties, televisieprogramma's en toneelvoorstellingen voor kinderen; * de oprichting van een Europese muziekacademie voor kinderen; * meer sport op school; * betere toegang tot cultuur voor kinderen met een handicap, die als een potentiële bron van vaardigheden moet worden benaderd; * de bevordering van cultureel toerisme (grensoversc ...[+++]

Le Comité y développe plusieurs propositions d'actions concrètes, notamment: * l'ajout dans le Traité de dispositions concernant la promotion d'une politique culturelle européenne à l'intention de l'enfance; * l'élargissement au livre pour enfant des prix européens de littérature et de traduction; * la constitution d'une bibliothèque européenne de l'enfance; * l'encouragement à la production d'oeuvres culturelles de qualité; * l'établissement d'une académie européenne de musique; * le développement de la pratique du sport à l'école; * l'encouragement de l'accès des enfants handicapés à la culture, et la considération du handicap comme source potentielle de talent; * la promotion du tourisme culturel (é ...[+++]




D'autres ont cherché : karolus     uitwisseling tussen gezinnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisseling tussen gezinnen' ->

Date index: 2021-02-12
w