Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
De federale uitvoerende macht
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Executieve
Federale uitvoerende macht
Nationale uitvoerende macht
Ophanging
Uitvoerende macht
Vergiftiging
Vuurpeloton

Vertaling van "uitvoerende macht zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif










de federale uitvoerende macht

le pouvoir exécutif fédéral


bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif




elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens dat artikel, naar luid waarvan de federale uitvoerende macht, zoals zij bij de Grondwet is geregeld, berust bij de Koning, vermag de Koning taken toe te wijzen aan de onderscheiden diensten van het centrale Rijksbestuur.

Cet article, aux termes duquel le pouvoir exécutif fédéral, tel qu'il est réglé par la Constitution, appartient au Roi, habilite ce dernier à attribuer des tâches aux différents services de l'administration centrale de l'Etat.


De wil van de wetgever en de uitvoerende macht, zoals expliciet toegelicht in het Verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 12 november 2013 inzake de tewerkstelling van gelegenheidswerknemers in de Horecasector, zoals hieronder hernomen, wordt dus gerespecteerd.

La volonté du législateur et du pouvoir exécutif, comme explicitement illustré dans le Rapport au Roi de l'arrêté royal du 12 novembre 2013 relatif à l'occupation des travailleurs occasionels dans le secteur de l'Horeca, comme repris ci-dessous, est donc respectée.


De tweede zin van die bepaling strekt ertoe de bevoegdheidsverdeling te handhaven tussen de wetgever en de uitvoerende macht, zoals zij was bepaald in de gecoördineerde wetten op de Raad van State die van kracht waren op het ogenblik dat, op 29 juni 1993, artikel 160 van de Grondwet werd bekendgemaakt.

La deuxième phrase de cette disposition vise à maintenir la répartition des compétences entre le pouvoir législatif et le pouvoir exécutif, telle qu'elle était prévue par les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, en vigueur lors de la publication, le 29 juin 1993, de l'article 160 de la Constitution.


In de tweede helft van 2013 waren er geen frontale aanvallen van de uitvoerende macht op de rechterlijke macht.[5] Zoals ook reeds in vorige verslagen is benadrukt, blijft de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht in Bulgarije evenwel een punt van zorg.

Au cours du second semestre 2013, il n'y a pas eu d'attaques frontales du pouvoir exécutif à l'encontre du pouvoir judiciaire[5]. En tout état de cause, ainsi que cela a également été signalé dans les rapports précédents, des inquiétudes subsistent en ce qui concerne l'indépendance de l'appareil judiciaire en Bulgarie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals blijkt uit de in B.16.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, heeft de door de bestreden bepaling veroorzaakte reële vermindering van de koopkracht een beperkte omvang en wordt zij gecompenseerd door maatregelen die door de wetgever en de uitvoerende macht samen worden aangenomen vanuit de bekommernis om de impact van de bestreden maatregelen op de minst hoge inkomens te verzachten, zodat zij geen onevenredige gevolgen heeft voor de betrokkenen.

Ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires cités en B.16.1, la diminution réelle du pouvoir d'achat occasionnée par la disposition attaquée a une ampleur limitée et elle est compensée par des mesures adoptées conjointement par le législateur et le pouvoir exécutif dans le souci d'adoucir l'impact des mesures attaquées sur les revenus les moins élevés, de sorte qu'elle n'entraîne pas d'effets disproportionnés pour les personnes concernées.


Het staat niet aan de uitvoerende macht om dat begrip te definiëren, en al zeker niet om het begrip te verruimen zoals geschiedt in het verslag aan de Koning, waarin er sprake is van iedere gedematerialiseerde vorm van de fysieke SIM-drager.

Il n'appartient pas au pouvoir exécutif de définir cette notion, à fortiori en élargissant la notion comme tend à le faire le rapport au Roi en visant toute dématérialisation du support physique SIM.


Ze betreurt dat teveel bepalingen, zoals ze momenteel zijn opgesteld, de inmenging mogelijk maken van de uitvoerende macht in het jurisdictioneel beleid van de rechterlijke macht.

Elle regrette que trop de dispositions, telles qu’elles sont actuellement rédigées, permettent l’immixtion du pouvoir exécutif dans la politique juridictionnelle du pouvoir judiciaire.


Belangrijke efficiëntie-indicatoren, zoals de verdeling van de werkdruk en het aantal vacatures, zijn sinds 2007 niet verbeterd[23]. Door de druk op de middelen en een conflict tussen de uitvoerende en de rechterlijke macht in 2009 liepen de hervormingen vertraging op en gingen veel mensen met pensioen op een moment dat de werkdruk gestaag toenam.

Les indicateurs d'efficacité clefs, tels que la disparité de la charge de travail et les taux de vacance d'emploi ne se sont pas améliorés depuis 2007[23]. Des pressions sur les ressources et un conflit entre l'exécutif et le judiciaire en 2009 ont ralenti les réformes et entraîné de nombreux départs à la retraite alors que la charge de travail ne cessait d'augmenter.


« De federale uitvoerende macht, zoals zij door de Grondwet is geregeld, berust bij de Koning ».

« Au Roi appartient le pouvoir exécutif fédéral, tel qu'il est réglé par la Constitution ».


3.4. Fundamenteler is dat uit de parlementaire voorbereiding die voorafgegaan is aan de goedkeuring van de voornoemde wet van 18 februari 1969 gebleken is dat de doelstelling die met deze bepaling wordt nagestreefd erin bestaat te vermijden het Parlement " gewoon als een bekrachtiginginstrument te beschouwen" wanneer " de Uitvoerende Macht - zoals de Raad van State in zijn advies opmerkt - overeenkomstig ons staatsbestel, de beschikkingen (dient) uit te voeren waardoor ons land hoe dan ook is gebonden" (5).

3.4. De manière plus fondamentale, il ressort des travaux parlementaires ayant précédé l'adoption de la loi du 18 février 1969, précitée, que l'objectif poursuivi par cette disposition est d'éviter de faire jouer au Parlement " le rôle de simple chambre d'entérinement" , chaque fois qu'" il est conforme à nos Institutions, comme le rappelle le Conseil d'Etat dans son avis, que ce soit le Pouvoir exécutif qui soit chargé de mettre en oeuvre des dispositions qui, de toute façon, lient notre pays" (5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerende macht zoals' ->

Date index: 2023-09-14
w