Art. 9. In artikel XI. III. 1, § 2, eerste lid, RPPol, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2005, worden de woorden " het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek bedoeld in artikel VIII. XVI. 1 evenals in het raam van het stelsel van de ha
lftijdse vervroegde uittreding bedoeld in artikel VIII. XVIII. 1" vervangen door de woorden " de stelsels van de vrijwillige vierdagenweek en van de halftijdse vervroegde uittreding bedoeld in de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector evenals in het raam van de stelsels van de vierdagenweek met of zonder premie en van h
et halftij ...[+++]ds werken vanaf 50 of 55 jaar bedoeld in de wet van 19 juli 2012 betreffende de vierdagenweek en het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar in de openbare sector en in het koninklijk besluit van 20 september 2012 houdende diverse bepalingen betreffende de vierdagenweek en het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar in de openbare sector" .Art. 9. Dans l'article XI. III. 1, § 2, alinéa 1, PJPol, modifié par l'arrêté royal du 13 juin 2005, les mots " du régime de la semaine volontaire de quatre jours visé à l'article VIII. XVI. 1 ainsi que dans le cadre du régime du départ anticipé à mi-temp
s visé à l'article VIII. XVIII. 1" sont remplacés par les mots " des régimes de la semaine volontaire de quatre jours et du départ anticipé à mi-temps visés dans la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public ainsi que dans le cadre des régimes de la semaine de quatre jours avec ou sans prime et du travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans visé
...[+++]s dans la loi du 19 juillet 2012 relative à la semaine de quatre jours et au travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans dans le secteur public et dans l'arrêté royal du 20 septembre 2012 portant des dispositions diverses concernant la semaine de quatre jours et le travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans dans le secteur public" .