Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Vertaling van "uitgespreid over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) de tarieven van het BIPT-kostenmodel zijn degressief aangezien de vaste kosten en sommige variabele kosten over een groter pakket aan dienstverlening kunnen uitgespreid worden.

2) les tarifs du modèle de coûts de l'IBPT sont dégressifs étant donné que les coûts fixes et quelques coûts variables peuvent être répartis sur un plus grand paquet de services.


De oefening van 4 december werd gevolgd door een debriefingproces dat zich heeft uitgespreid over verschillende maanden en waarvan het doel was om een overzicht te krijgen van zowel de positieve waarnemingen en van de te verbeteren punten in het beheer van een noodsituatie.

L'exercice du 4 décembre a été suivi par un processus de débriefing s'étalant sur plusieurs mois dont l'objectif est d'obtenir un aperçu à la fois des observations positives et des points à améliorer dans la gestion d'une situation d'urgence.


9. Verdere vaststellingen zijn gedaan in het raam van de werkzaamheden van EMEP (Genève), waarbij via het meetnet dat over heel Europa is uitgespreid het transport van de verontreiniging wordt opgevolgd.

9. D'autres constatations furent faites dans le cadre des activités de l'EMEP (Genève), dont le réseau de mesure tissé sur tout le continent européen permet de suivre le transport des substances polluantes.


(b) de prestatiebeoordeling is gespreid over meerdere jaren om te verzekeren dat de beoordeling is gebaseerd op langeretermijnprestaties en dat de feitelijke uitbetaling van prestatiegebonden componenten van de beloning wordt uitgespreid over een periode waarin rekening wordt gehouden met de onderliggende bedrijfscyclus van de kredietinstelling en haar bedrijfsrisico's;

(b) l'évaluation des performances s'inscrit dans un cadre pluriannuel afin de garantir que le processus d'évaluation porte bien sur les performances à long terme et que le paiement effectif des composantes de la rémunération qui dépendent des performances s'échelonne sur une période tenant compte de la durée du cycle économique sous-jacent propre à l'établissement et de ses risques économiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
109. spoort de Rekenkamer aan de mogelijkheid te onderzoeken om iets te doen aan het aanhoudende probleem met betrekking tot het feit dat de tenuitvoerlegging van de fondsen over meerdere jaren is uitgespreid, terwijl de controles van de Rekenkamer op jaarbasis plaatsvinden; benadrukt dat het foutenpercentage gedurende de tenuitvoerleggingsperiode doorgaans hoger ligt dan aan het einde hiervan wanneer de uitgaven op alle niveaus aan controle zijn onderworpen;

109. encourage la Cour des comptes à envisager la possibilité d'apporter une réponse au problème récurrent du caractère pluriannuel de l'exécution des fonds face à la nature annuelle des contrôles de la Cour; souligne qu'au cours de la période d'exécution, le taux d'erreur tend à être plus élevé qu'à la clôture, lorsque les dépenses sont passées par tous les niveaux de contrôle;


111. spoort de Rekenkamer aan de mogelijkheid te onderzoeken om iets te doen aan het aanhoudende probleem met betrekking tot het feit dat de tenuitvoerlegging van de fondsen over meerdere jaren is uitgespreid, terwijl de controles van de Rekenkamer op jaarbasis plaatsvinden; benadrukt dat het foutenpercentage gedurende de tenuitvoerleggingsperiode doorgaans hoger ligt dan aan het einde hiervan wanneer de uitgaven op alle niveaus aan controle zijn onderworpen;

111. encourage la Cour des comptes à envisager la possibilité d'apporter une réponse au problème récurrent du caractère pluriannuel de l'exécution des fonds face à la nature annuelle des contrôles de la Cour; souligne qu'au cours de la période d'exécution, le taux d'erreur tend à être plus élevé qu'à la clôture, lorsque les dépenses sont passées par tous les niveaux de contrôle;


de prestatiebeoordeling is gespreid over meerdere jaren om te verzekeren dat de beoordeling is gebaseerd op lange-termijn prestaties en dat de feitelijke uitbetaling van prestatiegebonden gedeelten van de beloning wordt uitgespreid over een periode waarin rekening wordt gehouden met de onderliggende bedrijfscyclus van de kredietinstelling en haar bedrijfsrisico’s.

l’évaluation des performances s’inscrit dans un cadre pluriannuel afin de garantir que le processus d’évaluation porte bien sur les performances à long terme et que le paiement effectif des composantes de la rémunération qui dépendent des performances s’échelonne sur une période tenant compte de la durée du cycle économique sous-jacent de l’établissement de crédit et de ses risques économiques.


de prestatiebeoordeling is gespreid over meerdere jaren om te verzekeren dat de beoordeling is gebaseerd op lange-termijn prestaties en dat de feitelijke uitbetaling van prestatiegebonden gedeelten van de beloning wordt uitgespreid over een periode waarin rekening wordt gehouden met de onderliggende bedrijfscyclus van de kredietinstelling en haar bedrijfsrisico’s;

l’évaluation des performances s’inscrit dans un cadre pluriannuel afin de garantir que le processus d’évaluation porte bien sur les performances à long terme et que le paiement effectif des composantes de la rémunération qui dépendent des performances s’échelonne sur une période tenant compte de la durée du cycle économique sous-jacent de l’établissement de crédit et de ses risques économiques;


In het belang van de rechtszekerheid dienen individuele derogaties tot in detail te worden vastgelegd in de zesde richtlijn zelf, in plaats van te worden uitgespreid over een groot aantal wetgevingsdocumenten.

Dans un souci de sécurité juridique, il convient d'énumérer les dérogations spécifiques dans la 6 directive elle‑même plutôt que de les laisser éparpillées entre un grand nombre d'actes différents.


Daarom is het wenselijk dat het huidige systeem gedurende een periode van vijf jaar wordt gehandhaafd. De voorgestelde invoering van vrijhandelszones met ingang van 2005 kan worden uitgespreid over 15 jaar (2005-2020).

Le maintien du système actuel pendant une période de cinq ans semble souhaitable. La mise en oeuvre proposée de ZLE à partir de 2005 pourrait s'échelonner sur 15 ans (2005-2020).


w