Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Uitgaan
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Vertaling van "uitgaan van vastgelegde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie verleent delegatie van bevoegdheid aan elk van zijn Leden in het kader van hun bevoegdheden en in de hiernavolgende aangelegenheden : a) Het toezicht op de instellingen die uitgaan van de Franse Gemeenschapscommissie, met uitzondering van de hiernavolgende handelingen : de goedkeuring van de begroting en de rekeningen, de leningen, de verwerving of vervreemding van de onroerende goederen indien hun prijs meer dan 124.000 euro bedraagt, het kader en het statuut van het personeel, de eventuele beheerscontracten met de betrokken instellingen, evenals hun meerjarige en jaarlijkse investeringspr ...[+++]

Le Collège de la Commission Communautaire Française accorde délégation de compétence à chacun de ses Membres dans le cadre de ses attributions et dans les matières suivantes : a) La tutelle sur les organismes qui émanent de la Commission Communautaire Française, à l'exception des actes suivants : l'approbation du budget et des comptes, les emprunts, l'acquisition ou l'aliénation des biens immobiliers lorsque leur prix dépasse 124.000 euros, le cadre et le statut du personnel, les éventuels contrats de gestion avec les organismes concernés ainsi que leurs programmations pluriannuels et annuels d'investissement. b) En ce qui concerne les m ...[+++]


Zoals bepaald bij artikel 30 van het Wetboek van internationaal privaatrecht (wet van 16 juli 2004), bevestigt de legalisatie "slechts de echtheid van de handtekening, de hoedanigheid waarin de ondertekenaar van het stuk heeft gehandeld en, in voorkomend geval, de identiteit van het zegel of de stempel op het stuk". Men moet er derhalve van uitgaan dat de mogelijkheid om een legalisatie wegens strijdigheid met de Belgische openbare orde te weigeren, enkel kan worden aangewend indien uit het verplichte onderzoek van diverse punten bij de legalisatie blijkt dat er tegenspraak is met de grondbeginselen van de openbare orde zoals die in het ...[+++]

Dans la mesure où la légalisation a comme seul objectif, comme le précise l'article 30 du Code de droit international privé (loi du 16 juillet 2004) d'attester "la véracité de la signature, la qualité en laquelle le signataire de l'acte a agi et, le cas échéant, l'identité du sceau ou du timbre dont l'acte est revêtu", la possibilité de refuser la légalisation en cas de contrariété à l'ordre public belge doit se comprendre comme ne pouvant être utilisée que si les différents éléments qui doivent être vérifiés lors de la légalisation font apparaître une contradiction avec les principes fondamentaux qui constituent l'ordre public de droit international privé.


Men mag er daarenboven van uitgaan dat het evaluatiecomité slechts één bedoeling zal hebben : de beste kandidaten kiezen op basis van bepaalde in een profiel vastgelegde criteria.

En outre, on peut supposer que le comité d'évaluation sera animé d'une seule intention: choisir les meilleurs candidats sur la base de certains critères définis dans un profil.


Deze machtiging wordt toegestaan (of geweigerd) na een procedure vastgelegd door het van toepassing zijnde nationale recht, met dien verstande evenwel dat deze procedure moet uitgaan van een betrouwbaarheidsonderzoek als bedoeld in artikel 4.3;

Cette habilitation est délivrée (ou refusée) au terme d'une procédure déterminée par le droit national applicable, étant entendu toutefois que cette procédure doit se baser sur une enquête de fiabilité telle que visée à l'article 4.3;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men mag er daarenboven van uitgaan dat het evaluatiecomité slechts één bedoeling zal hebben : de beste kandidaten kiezen op basis van bepaalde in een profiel vastgelegde criteria.

En outre, on peut supposer que le comité d'évaluation sera animé d'une seule intention: choisir les meilleurs candidats sur la base de certains critères définis dans un profil.


Men mag er dus van uitgaan dat het de huidige tendens van de rechtspraak is de toepassing van de waarborgen die zijn vastgelegd in artikel 6 van het Verdrag, uit te breiden tot het stadium van het gerechtelijk onderzoek (6), maar ook tot het stadium van het opsporingsonderzoek (7).

Il est donc permis de considérer que la tendance actuelle de la jurisprudence va vers une extension de l'application des garanties consacrées par l'article 6 de la Convention à la phase de l'instruction (6), mais également à celle de l'information (7).


19. dringt er bij de Commissie op aan om voorstellen voor te leggen om de voorschriften inzake distributie en structuur van vergelijkbare consumentenproducten en de overeenkomstige informatie te stroomlijnen; is verder van mening dat deze voorstellen van de principes moeten uitgaan die vastgelegd zijn in Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende de markten voor financiële instrumenten , zoals het "beste advies" en "ken uw cliënt";

19. invite instamment la Commission à présenter des propositions visant à rationaliser les exigences réglementaires concernant la distribution et l'organisation des produits de détail comparables, ainsi que l'information à leur sujet; est d'avis en outre que ces propositions devraient reposer sur les principes établis dans la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers , tels que les obligations de fournir les meilleurs conseils et de connaître son client;


19. dringt er bij de Commissie op aan om voorstellen voor te leggen om de voorschriften inzake distributie en structuur van vergelijkbare consumentenproducten en de overeenkomstige informatie te stroomlijnen; is verder van mening dat deze voorstellen van de principes moeten uitgaan die vastgelegd zijn in Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende de markten voor financiële instrumenten , zoals het "beste advies" en "ken uw cliënt";

19. invite instamment la Commission à présenter des propositions visant à rationaliser les exigences réglementaires concernant la distribution et l'organisation des produits de détail comparables, ainsi que l'information à leur sujet; est d'avis en outre que ces propositions devraient reposer sur les principes établis dans la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers , tels que les obligations de fournir les meilleurs conseils et de connaître son client;


We vinden het uitbreidingbeleid niet alleen op zichzelf belangrijk, het belichaamt ook enkele kernbeginselen van de Unie, namelijk dat we een vooruitziende blik hebben, open zijn, uitgaan van vastgelegde regels, rechtvaardig zijn en instemming van de burgers met het beleid van het grootste belang vinden.

Pour nous, l’élargissement n’est pas seulement une politique importante en soi, elle incarne aussi certains principes essentiels de l’Union: nous sommes tournés vers l’avenir, nous sommes ouverts, respectueux des règles et justes et nous nous fondons sur l’assentiment des citoyens.


Mogen we ervan uitgaan dat de bijzondere regels voor de boekhouding van onderwijsinstellingen, die verplicht zijn rekening af te leggen van het gebruik van de werkingstoelagen, " minstens gelijkwaardig" zijn aan de regels vastgelegd in de wet van 1975?

Peut-on considérer que les règles particulières relatives à la comptabilité des établissements d'enseignement libre ou autre, qui imposent à ceux-ci l'obligation de présenter un décompte d'utilisation des subventions de fonctionnement, sont des règles « au moins équivalentes » à celles prévues dans la loi de 1975 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaan van vastgelegde' ->

Date index: 2022-12-17
w