Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke ervaringen beschrijven
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Expansief paranoïd
Fanatiek
Neventerm
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd
Vroegere klimaatschommelingen
Vroegere klimaatveranderingen
Vroegere socialistische landen

Traduction de «uit vroegere ervaringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

utiliser une carte d’expérience


vroegere klimaatschommelingen | vroegere klimaatveranderingen

variabilité du climat reconstitué


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


het doorgeven van ervaringen en veelbelovende innovaties

transfert des expériences et des innovations prometteuses


artistieke ervaringen beschrijven

décrire une expérience artistique


uitwisseling van ervaringen t.b.h.v. personen die deze gegevens verder kunnen verspreiden

échange d'expériences en faveur des multiplicateurs


vroegere socialistische landen

anciens pays socialistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26) Zijn er, rekening houdend met vroegere ervaringen, doelgerichte wijzigingen van de regels inzake effecteneigendom die tot meer geïntegreerde kapitaalmarkten binnen de EU zouden kunnen bijdragen?

26) En tenant compte des expériences passées, y a-t-il des modifications ciblées des règles relatives à la détention de titres qui pourraient contribuer à une plus grande intégration des marchés des capitaux au sein de l’Union européenne?


N. overwegende dat de EU door haar vroegere ervaringen met succesvolle geschillenbeslechting door EU-lidstaten, met name het Noord-Ierse vredesproces, een voortrekkersrol op zich zou kunnen nemen bij de oplossing van het conflict tussen Israël en Palestina, door gebruik te maken van de institutionele en politieke oplossingen die bij vorige conflicten tot stand zijn gebracht;

N. considérant que les expériences passées concluantes des États membres de l'Union européenne en matière de résolution de conflit, notamment dans le cadre du processus de paix en Irlande du Nord, pourraient permettre à l'Union de jouer un rôle prépondérant dans la résolution du conflit israélo-palestinien en utilisant les solutions à la fois institutionnelles et politiques mises au point lors des conflits précédents;


De rapporteur merkt op dat in een aantal passages van de tekst wordt gesproken van « de voorzitter », doch meent dat dit terecht is gebeurd, zo bijvoorbeeld in het geval waarin de voorzitter put uit zijn vroegere ervaringen.

Le rapporteur observe que, dans certains passages du texte, on parle du « président », mais il estime que c'est à juste titre, notamment dans le cas où le président fait référence à son expérience passée.


22. erkent dat de toename van het verkeer op zee waarschijnlijk de kans op rampen als olieverlies en andere milieuvervuilende incidenten, zoals het dumpen van giftig afval en het illegaal bunkeren van olie, verhoogt; benadrukt dat de EU een strategie moet blijven ontwikkelen waarbij wordt voortgebouwd op vroegere ervaringen met ernstige milieurampen op zee door ervoor te zorgen dat alle actoren, organen en agentschappen van de EU samen met de autoriteiten van de lidstaten op een gecoördineerde manier tussenbeide komen, om zo in een geest van solidariteit en doeltreffender optreden de gepaste synergieën te creëren;

22. reconnaît que l'augmentation du trafic en mer est susceptible de renforcer le potentiel de catastrophes telles que les déversements d'hydrocarbures et d'autres incidents de pollution de l'environnement, de décharge de déchets toxiques et de soutage illicite de pétrole; souligne que l'Union européenne doit continuer d'élaborer une stratégie qui se fonde sur l'expérience passée concernant les graves catastrophes environnementales en mer, en garantissant que tous les acteurs, tous les organes et toutes les agences de l'Union, en collaboration avec les autorités des États membres, interviennent de manière coordonnée, en vue de mettre en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebaseerd op vroegere ervaringen (bijvoorbeeld de opheffing van de visumplicht voor burgers van de landen van Midden- en Oost-Europa medio jaren 90 of bij hun toetreding tot de EU in 2004), leidt het opheffen van reisbeperkingen tot een toename van de migratie, maar na een tijd blijft deze op een stabiel niveau.

Toutefois, sur la base des expériences passées (par exemple la levée de l'obligation de visa pour les citoyens des États d'Europe centrale et orientale au milieu des années 1990 ou lors de leur adhésion à l'Union), la levée des restrictions de circulation implique une augmentation de la migration mais celle-ci se stabilise au fil du temps.


Met name het persoonlijke onderhoud moet zodanig worden georganiseerd dat zowel vrouwelijke als mannelijke verzoekers die op basis van gender zijn vervolgd, kunnen spreken over hun vroegere ervaringen.

Il importe notamment que les entretiens personnels soient organisés de telle sorte que les demandeurs hommes et femmes qui ont subi des persécutions fondées sur l'appartenance sexuelle puissent faire part de leurs expériences.


In het jaarlijkse werkprogramma van het POI voor 2013 zal de Commissie grotendeels de voortzetting van succesvolle acties uit vorige jaren of nieuwe acties op basis van vroegere ervaringen voorstellen, terwijl zij tegelijkertijd zal zorgen voor samenhang met politieke prioriteiten en economische ontwikkelingen.

Dans le programme de travail annuel 2013 du PIE, la Commission proposera essentiellement la poursuite des actions menées avec succès au cours des années précédentes ou l’instauration de nouvelles actions basées sur les expériences passées, tout en assurant la cohérence avec les priorités politiques et l’évolution de la situation économique.


Gezien de doelstellingen en samenstelling van EDEO, en in het licht van de vroegere ervaringen met het DCI, bestaat een reëel risico dat belangen op het gebied van buitenlands beleid de ontwikkelingsdoelstellingen overschaduwen.

Étant donné les objectifs et la composition du SEAE, et compte tenu des expériences passées dans le cadre de l’ICD, le risque que les objectifs de développement soient délaissés au profit d’intérêts de politique étrangère est réel.


Met name het persoonlijke onderhoud moet zodanig worden georganiseerd dat zowel vrouwelijke als mannelijke verzoekers die op basis van gender zijn vervolgd, kunnen spreken over hun vroegere ervaringen, desgewenst met een gesprekspartner van hetzelfde geslacht die speciaal opgeleid is voor het voeren van een onderhoud over vervolging op basis van gender .

Il importe notamment que les entretiens personnels soient organisés de telle sorte que les demandeurs hommes et les demandeurs femmes qui ont subi des persécutions liées au genre puissent faire part, s'ils le souhaitent, de leurs expériences passées à un interlocuteur du même sexe spécialement formé aux entretiens concernant des persécutions liées au genre.


De ervaringen die gezamenlijk zijn opgedaan door de Commissie en de geraadpleegde NGO's (inclusief alle huidige en vroegere begunstigden), zoals deze tot uiting zijn gekomen in de antwoorden op de enquête, wijzen uit dat het programma zou moeten worden vernieuwd, bij voorkeur met een looptijd van vijf jaar - maar wel met enkele wijzigingen, zoals een uitbreiding van het geografische werkgebied zodanig dat ook NGO's in kandidaat-lidstaten en op de Balkan eronder vallen.

Ainsi qu'indiqué dans les réponses à l'enquête, l'expérience collective acquise tant par la Commission que par les ONG consultées (y compris tous les bénéficiaires actuels et passés), montre que le programme devrait être renouvelé, de préférence pour une période de cinq ans; toutefois, certaines modifications devraient être apportées, comme une extension du champ d'application géographique afin d'inclure les ONG des pays candidats et les ONG des Balkans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit vroegere ervaringen' ->

Date index: 2024-05-01
w