Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het grote aantal kandidaturen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel het Franse leger fors aanwerft en er reclame wordt gemaakt voor dat jobaanbod, erkent het Franse leger dat dat slechts ten dele het grote aantal kandidaturen verklaart.

Même si l'armée française procède à des engagements importants et qu'une publicité est faite autour de cette offre, l'armée française reconnaît que cela n'explique que partiellement cette vague de candidatures.


Ten tweede blijkt uit het grote aantal kandidaturen dat ieder jaar wordt ingestuurd, dat burgers en organisaties door dit initiatief worden aangemoedigd om strategieën voor duurzame ontwikkeling toe te passen, die zowel op sociaal als op economisch niveau een gunstig effect hebben.

En second lieu, le grand nombre d’actes de candidature qui sont reçus chaque année montre que l’initiative motive les citoyens et les organisations à mettre en œuvre des stratégies qui visent un développement durable, avec un effet bienfaisant tant social qu’économique.


2. Werd de omzendbrief waarin wordt gevraagd dat er 250.000 alcoholcontroles worden uitgevoerd, nageleefd of viel dat cijfer lager uit door het grote aantal politieagenten die reeds werden ingezet voor de terreurbestrijding?

2. La circulaire demandant d'effectuer 250.000 contrôles alcool a-t-elle été respectée ou ce chiffre est-il moindre en raison du nombre important de policiers mobilisés pour la lutte contre le terrorisme?


Uit deze tabel vallen voorts volgende zaken af te leiden: - het opvallend lage aantal operationele olielozingen in 2014 tegenover het veel hogere aantal LNS-lozingen (LNS = Liquid Noxious Substances; zogenaamde 'chemische' lozingen), wat de sinds enkele jaren waargenomen omgekeerde tendens voor deze 2 types van operationele scheepslozingen bevestigt; - het grote aantal accidentele olielozingen in 2013 en 2014 (voornamelijk afkomstig van het scheepswrak 'Baltic Ace' in nabije Nederlandse wateren gelegen); - verder valt uit deze tabe ...[+++]

Par ailleurs, les éléments suivants peuvent être déduits du tableau: - le nombre sensiblement bas de déversements d'hydrocarbures opérationnels en 2014 par rapport au nombre beaucoup plus élevé de substances LNS (LNS = Liquid Noxious Substances, les déversements dits "chimiques"), ce qui confirme la tendance inversée qui est constatée depuis quelques années pour ces 2 types de déversements opérationnels par des navires; - le nombre élevé de déversements accidentels d'hydrocarbures en 2013 et 2014 (provenant principalement de l'épave du Baltic Ace qui se situe dans les eaux néerlandaises à proximité); - il peut en outre être déduit de c ...[+++]


Bovendien kan er gerust van worden uitgegaan dat het aantal kandidaturen van vrouwen voor leidinggevende functies zou dalen indien de kandidaten hun recht op flexibele werktijden zouden verliezen door hun benoeming op een leidinggevende post.

En outre, on peut raisonnablement supposer que le nombre de candidatures à des postes d'encadrement déposées par des femmes diminuerait si les candidats devaient perdre leur droit de bénéficier d'horaires de travail souples dès lors qu'ils seraient nommés à un poste d'encadrement.


1. Per controlejaar sinds de verrekenprijzen door de centra Grote Ondernemingen gecontroleerd worden: a) het aantal dossiers die voor een controle in aanmerking kwamen; b) het aantal effectief gecontroleerde dossiers; c) de redenen waarom de niet-gecontroleerde dossiers uit de selectie verwijderd werden en het aantal dossiers volgens de reden waarom ze niet gecontroleerd werden; d) het aantal dossiers die gecontroleerd werden zo ...[+++]

1. Par année de contrôle, depuis que le contrôle des prix de transfert est assuré par les services grandes entreprises: a) le nombre de dossiers proposés pour un contrôle; b) le nombre de dossiers mis en contrôle; c) les motifs de désélection des dossiers non mis en contrôle et le nombre de dossiers par motif de désélection; d) le nombre de dossiers mis en contrôle pour lesquels le contrôle a été clôturé sans résultat; e) les motifs de clôture sans résultat et le nombre de dossiers par motif de clôture sans résultat; f) le nombre de dossiers mis en contrôle pour lesquels le contrôle est clôturé avec un résultat; g) le montant des s ...[+++]


Voornamelijk de invoer van grote groepen pups uit een aantal Oost-Europese landen is gedaald. 2. a) Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) voert controles uit overeenkomstig zijn bevoegdheid met betrekking tot de dierengezondheid (wet van 24 maart 1987).

Elle résulte principalement d'une diminution des importations de grands groupes de chiots provenant de certains pays de l'Europe de l'Est. 2. a) L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) réalise des contrôles, conformément à sa compétence relative à la santé animale (loi du 24 mars 1987).


25. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadru ...[+++]

25. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo; insiste sur les responsabilités d'EULEX, tant en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs que sa mission de contrôle, d'accompa ...[+++]


22. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadru ...[+++]

22. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations unies au Kosovo; insiste sur les responsabilités d'EULEX, tant en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs que sa mission de contrôle, d'accompa ...[+++]


Het is eveneens belangrijk dat gestemd wordt over de kandidatuur van elk land, zelfs indien het aantal kandidaturen voor een bepaald gebied kleiner is dan het aantal voor dit gebied uitgetrokken plaatsen.

Il importe également de mettre aux voix la candidature de chaque pays, même dans le cas où le nombre de candidats dans une région serait inférieur au nombre de sièges alloués à cette région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het grote aantal kandidaturen' ->

Date index: 2021-02-10
w