Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het feit dat onze ambassade in abidjan " (Nederlands → Frans) :

Ondanks de politieke crisissen waarmee het land moest afrekenen, bleef België een trouwe partner zoals mag blijken uit het feit dat onze ambassade in Abidjan open bleef.

Indépendamment des crises politiques qu'a traversé le pays, la Belgique est restée un partenaire attentif. Le maintien de notre Ambassade à Abidjan en témoigne.


Onze ambassade in Moskou maakt van die taak ook een prioriteit door uitwisselingen met verschillende figuren uit de politieke, media-, economische, academische wereld, enz. te bevorderen zodat ook bepaalde interpretaties die als foutief worden beoordeeld, rechtgezet kunnen worden.

Notre Ambassade à Moscou fait également de cette tâche une priorité, en favorisant des échanges avec divers acteurs politiques, médiatiques, économiques, académiciens, etc., afin aussi de rectifier certaines interprétations quand elles sont jugées erronées.


De gegevens uit TravellersOnline worden ook ter beschikking gesteld van onze ambassades in landen waar mogelijk een crisis kan uitbreken.

Les données de Travellers Online sont également mises à disposition de nos ambassades dans les pays où une crise peut potentiellement éclater.


1. Onze ambassade in Mexico en mijn diensten op het departement volgen de plaatselijke mensenrechtensituatie op de voet - met inbegrip van de veiligheidssituatie en de strijd tegen corruptie - en brengen hierover geregeld verslag uit.

1. Notre ambassade à Mexico et mes services au Département suivent de près la situation des droits de l'homme au Mexique- en ce compris la situation sécuritaire et la lutte contre la corruption - et me font régulièrement rapport à ce sujet.


4. a) Adviseert de ambassade van België in Tel Aviv Belgische bedrijven over de locatie van lokale ondernemingen, in Israël zelf dan wel in de nederzettingen? b) Gaat de ambassade ook na of de Israëlische ondernemingen of de economische relaties die onze ambassades faciliteren, bijdragen aan de illegale situatie die voortvloeit uit de nederzettingen?

4. a) L'ambassade de Belgique à Tel Aviv conseille-t-elle les entreprises belges quant à l'emplacement d'entreprises locales, en Israël même ou dans les colonies? b) L'ambassade examine-t-elle également si les entreprises israéliennes ou les relations économiques dans lesquelles nos ambassades jouent un rôle facilitateur contribuent à la situation illégale découlant de la colonisation?


- Overplaatsingen Bij ministerieel besluit van 21 april 2015 word de heer Dirk WAUTERS ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en toegevoegd aan de Ambassade van België te Abidjan.

- Mutations Par arrêté ministériel du 21 avril 2015, M. Dirk WAUTERS est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et est adjoint à l'Ambassade de Belgique à Abidjan.


Rekening houdend met het feit dat gekwalificeerde werkkrachten in de nucleaire sector enerzijds zeldzaam zijn en anderzijds met het feit dat de bijna-totaliteit van onze nucleaire installaties afhangen van multinationals, gebeurt het vaak dat een persoon die in een derde land verblijft of die over een buitenlandse veiligheidsmachtiging beschikt, doo ...[+++]

Compte tenu de la pénurie de main-d'oeuvre qualifiée dans le secteur nucléaire d'une part et d'autre part du fait que la quasi-totalité de nos installations nucléaires dépendent de multinationales, il est fréquent qu'une personne résidant dans un pays tiers ou disposant d'une habilitation de sécurité étrangère soit mandatée par un exploitant pour effectuer des travaux ou prester des services dans une installation nucléaire ou dans une entreprise de transport nucléaire et qu'elle doive ainsi avoir accès aux zones d ...[+++]


4. Het Bureau Ontwikkelingssamenwerking binnen onze ambassade in Abidjan is gesloten en de attaché ontwikkelingssamenwerking en zijn adjunct werden teruggetrokken.

4. Le Bureau de la Coopération au Développement au sein de notre ambassade à Abidjan est fermé et l'attaché de la Coopération au Développement et son adjoint ont été rappelés.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de bekendmaking en inwerkingtreding van dit besluit zonder verwijl moet gebeuren om aan onze verplichtingen voortvloeiend uit de bovenvermelde Europese Richtlijnen te voldoen;

Vu l'urgence motivée par le fait que les publications et mise en vigueur du présent arrêté doivent être réalisées sans délais afin de satisfaire ainsi à nos obligations dérivant des Directives européennes précitées;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de bekendmaking en in werking treding van dit besluit zonder verwijl moet gebeuren om aan onze verplichtingen voortvloeiend uit de bovenvermelde Europese Richtlijnen te voldoen;

Vu l'urgence motivée par le fait que les publication et mise en vigueur du présent arrêté doivent être réalisées sans délais afin de satisfaire ainsi à nos obligations dérivant des Directives européennes précitées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het feit dat onze ambassade in abidjan' ->

Date index: 2023-03-15
w