Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de richtsnoeren voortvloeiende beleidsacties geleid » (Néerlandais → Français) :

Art. 53. Wanneer een organisator of, overeenkomstig artikel 47, een doorverkoper een schadevergoeding betaalt, een prijsvermindering toekent of aan andere uit deze wet voortvloeiende en voor hem geldende verplichtingen voldoet, heeft hij het recht om verhaal te halen op derden die hebben bijgedragen aan de gebeurtenis die heeft geleid tot de schadevergoeding, prijsvermindering of andere verplichtingen.

Art. 53. Lorsqu'un organisateur ou, conformément à l'article 47, un détaillant, verse un dédommagement, accorde une réduction de prix ou s'acquitte des autres obligations qui lui incombent en vertu de la présente loi, l'organisateur ou le détaillant a le droit de demander réparation à tout tiers ayant contribué au fait à l'origine du dédommagement, de la réduction de prix ou d'autres obligations.


In Portugal heeft de tenuitvoerlegging van de uit de richtsnoeren voortvloeiende beleidsacties geleid tot de ondergang of althans sterke verzwakking van essentiële productiesectoren zoals landbouw, visserij en industrie; inperking van de rechten van werknemers, devaluatie van de lonen en bijbehorende toename van de werkloosheid en het aantal onzekere banen; een ongelijke inkomensverdeling, die thans sterk afwijkt van het Europese gemiddelde; het falen van de beleidsmaatregelen inzake deregulering, liberalisering en privatisering van basissectoren die geleid hebben tot de ontmanteling van de overheidsdiensten en de commercialisering va ...[+++]

Au Portugal, la mise en œuvre des politiques résultant de ces orientations a provoqué la destruction ou la paralysie de secteurs productifs essentiels (agriculture, pêche et industrie); une atteinte aux droits des travailleurs, la dévaluation des salaires et la hausse correspondante du chômage et de l’emploi précaire; l’inégalité de répartition des revenus, qui s’éloigne désormais clairement de la moyenne européenne; et l’échec des politiques de dérégulation, de libéralisation et de privatisation des secteurs de base, qui ont démantelé les services publics et ont soumis au marché des aspects essentiels de notre existence collective.


« 1° « inspectie » : ieder onderzoek omtrent de juistheid van de verstrekte gegevens in het kader van een aanvraag voor een vergunning of erkenning, of ieder onderzoek in het kader van het toekennen van een certificaat dat ervan getuigt dat de betrokkene handelt conform de beginselen en richtsnoeren inzake goede praktijken bij het vervaardigen van geneesmiddelen, dat aanleiding geeft tot een onderzoek ter plaatse van de conformiteit en geschiktheid van de lokalen, installaties en uitrusting, teneinde te voldoen aan de verpl ...[+++]

« 1° « inspection » : toute enquête concernant l'exactitude des données fournies dans le cadre d'une demande d'autorisation ou d'agrément, ou toute enquête menée dans le cadre de l'octroi d'un certificat justifiant que l'intéressé agit conformément aux principes et lignes directrices relatifs aux bonnes pratiques de fabrication des médicaments, qui donne lieu à une enquête sur place quant à la conformité et à l'aptitude des locaux, des installations et de l'équipement, afin de satisfaire aux obligations découlant des dispositions de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments et de ses arrêtés d'exécution et qui est effectuée par les memb ...[+++]


Uit de feiten die aan het bodemgeschil ten grondslag liggen en uit de door de verwijzende rechter overgenomen argumentatie van de partij die tot het stellen van de prejudiciële vraag heeft geleid - inzonderheid met betrekking tot de beweerde onevenredigheid tussen de doelstelling van de betwiste bepaling, namelijk het verzekeren aan de schuldeiser van een waarborg ingeval de reconstituerende derde in gebreke blijft, en het middel, namelijk de aanwijzing van de schuldenaar als enige garant, zodat terugbetaling aan de reconstituere ...[+++]

En effet, les faits qui sont à l'origine de l'instance principale et l'argumentation empruntée par le juge a quo à la partie qui a conduit à poser la question préjudicielle - en particulier concernant la disproportion prétendue entre le but de la disposition en cause, qui est d'assurer une garantie au prêteur en cas de défaillance du tiers reconstituant, et le moyen employé, à savoir faire de l'emprunteur le seul garant, de sorte que le remboursement au tiers reconstituant n'a pas d'effet libératoire - font apparaître que le rapport juridique résultant de la disposition litigieuse doit être comparé avec le rapport juridique existant entr ...[+++]


Art. 16. Binnen de beperkingen van de beschikbare begrotingskredieten, kan een buitengewone subsidie voor uitrusting of inrichting toegekend worden om de uitgaven voor de diensten of de aankoop van noodzakelijke roerende goederen te dekken voor de voortzetting van de activiteiten voortvloeiend uit het project dat geleid wordt door de erkende vereniging krachtens dit decreet.

Art. 16. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, une subvention extraordinaire d'équipement ou d'aménagement peut être accordée pour couvrir des dépenses de service ou d'acquisition de biens mobiliers nécessaires à la poursuite des activités découlant du projet mené par l'association reconnue en vertu du présent décret.


Art. 2. Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering wordt ermee belast om de kost voortvloeiend uit de artikelen 3 tot 5 van dit besluit, die ertoe geleid hebben dat het aantal kinesitherapeuten is verminderd, ten laste te nemen van de begroting inzake de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Art. 2. L'Institut national d'assurance maladie-invalidité est chargé d'imputer le coût résultant des articles 3 à 5 du présent arrêté, qui ont entraîné la réduction du nombre de kinésithérapeutes, au budget de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


* Besluit van de Raad van 9 april 2001 tot vaststelling van de nieuwe richtsnoeren die gelden voor acties en maatregelen die genomen zullen worden krachtens het meerjarenprogramma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector (1998-2002), voortvloeiend uit het meerjarenkaderprogramma voor acties in de energiesector en begeleidende maatregelen

* Décision du Conseil du 9 avril 2001 fixant les nouvelles lignes directrices applicables aux actions et mesures à entreprendre au titre du programme pluriannuel visant à promouvoir la coopération internationale dans le secteur de l'énergie (1998-2002), découlant du programme-cadre pluriannuel pour des actions dans le secteur de l'énergie et des mesures connexes


Waarom heeft de militaire overheid beslist de nieuwe kledij (zonder financiële compensatie of toekenning van punten) door het personeel te laten betalen? a) Is dat om het verlies te dekken voortvloeiend uit een procedure die tot een negatief resultaat heeft geleid maar waarbij de kosten niet op de betrokken bedrijven kunnen worden verhaald? b) Indien dat inderdaad de reden is, welke maatregelen zullen worden genomen om dat te verhelpen? c) Indien dat n ...[+++]

Pourquoi les autorités militaires se sont elles décidées à mettre le coût de cette nouvelle tenue (sans compensations en points ou financières) à charge du personnel? a) Est-ce pour couvrir la perte d'une procédure ayant abouti négativement mais sans récupération sur la ou les entreprises? b) Si le motif invoqué sub a) est exact, quelles seront les mesures prises afin d'y remédier? c) Si le motif invoqué sub a) est inexact, quel est le motif exact?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de richtsnoeren voortvloeiende beleidsacties geleid' ->

Date index: 2021-09-14
w