Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de preliminaire resultaten blijkt » (Néerlandais → Français) :

Maar uit al die resultaten blijkt duidelijk dat het taboe rond seksueel geweld, dat ook op vrouwen weegt, nog zwaarder weegt op mannen, gezien zij te kampen hebben met nog een aantal extra mythes en stigma's.

Mais ces résultats démontrent clairement que le tabou associé à la violence sexuelle, qui pèse également sur les femmes, est encore plus lourd chez les hommes, parce que ceux-ci sont confrontés à un certain nombre de mythes et de stigmates.


Uit de voorlopige resultaten blijkt dat bijna geen enkele telefoonwinkel volledig wettelijk in orde is. Bijgevolg sloten 30 van de 37 telefoonwinkels hun deuren.

Selon les résultats provisoires, pratiquement aucune téléboutique n'était tout à fait en règle et 30 des 37 téléboutiques ont dès lors fermé leurs portes.


Uit de resultaten blijkt dat de cumulatieve periode van onthouding langer is met baclofen dan met de placebo.

Les résultats montrent que la durée cumulative d'abstinence est plus longue avec le baclofène qu'avec le placebo.


Daarin komt men tot de conclusie dat de respondenten uit de meerderheidsgroep, zo blijkt uit de resultaten van de vraaggesprekken, eerder vinden dat de politie hen bij een controle met respect behandelt, terwijl de respondenten uit minderheidsgroepen vaker aangeven dat zij niet respectvol bejegend worden door de politie.

Ce sondage conclut que "Les résultats montrent clairement que les répondants majoritaires ont tendance à considérer que la police les a traités avec respect au cours du contrôle alors que davantage de répondants minoritaires ont indiqué que la police ne les avait pas traités avec respect.


Uit de voorlopige resultaten van 2015 blijkt dat de operatoren nog onvoldoende inspanning geleverd hebben inzake de allergeneninformatie van onverpakte levensmiddelen en dat verdere opvolging noodzakelijk is.

Il ressort des résultats provisoires de 2015 que les opérateurs n'ont pas encore fourni suffisamment d'efforts en ce qui concerne les informations sur les allergènes des denrées alimentaires non emballées et qu'un suivi ultérieur est nécessaire.


Uit de resultaten blijkt dat ons land een van de beste leerlingen van de klas is.

Il ressort des résultats que notre pays est un des meilleurs élèves de la classe.


Zowel uit de ervaringen van de leden van de bestaande commissies van voorwaardelijke invrijheidstelling die ook multidisciplinair zijn, als uit de eerste resultaten van een wetenschappelijk onderzoek dat door het Nationaal Instituut voor criminalistiek en criminologie (NICC) werd gevoerd, blijkt deze multidisciplinariteit een enorme verrijking én een bijkomende waarborg naar de beveiliging van de maatschappij en een optimale reclassering en reïntegratie van de veroordeelde.

Il ressort de l'expérience acquise par les membres des commissions de libération conditionnelle existantes, qui ont elles aussi un caractère pluridisciplinaire, ainsi que des premiers résultats d'une étude scientifique réalisée par l'Institut national de criminologie et de criminalistique (INCC) que cette pluridisciplinarité constitue un enrichissement énorme et une garantie supplémentaire pour la protection de la société, la réinsertion et la réintégration optimale du condamné.


Zowel uit de ervaringen van de commissieleden als uit de eerste resultaten van een wetenschappelijk onderzoek dat door het NICC werd gevoerd, blijkt deze multidisciplinariteit een enorme verrijking én een bijkomende waarborg naar de beveiliging van de maatschappij en een optimale reclassering en reïntegratie van de veroordeelde.

Il ressort de l'expérience acquise par les membres des commissions ainsi que des premiers résultats d'une étude scientifique réalisée par l'INCC que cette pluridisciplinarité constitue un enrichissement énorme et une garantie supplémentaire pour la protection de la société, la réinsertion et la réintégration optimale du condamné.


Uit de preliminaire resultaten blijkt dat de globale compliance gestegen is van 50,3 % vóór de campagne tot maar liefst 69,8 % na de campagne.

Il ressort des résultats préliminaires que la compliance globale est passée de 50,3 % avant la campagne à 89,8 % après la campagne.


Ik raad de minister aan een en ander grondig te bespreken met de verantwoordelijken van het FAGG en de Hoge Gezondheidsraad en contact op te nemen met de mensen van de Stichting HOVON, want niet alleen uit de preliminaire maar ook uit de definitieve resultaten zal blijken dat er een probleem is.

Je conseille à la ministre de bien en discuter avec les responsables de l'AFMPS et du Conseil supérieur de la Santé et de prendre contact avec la Fondation HOVON, car non seulement les résultats préliminaires mais aussi les résultats définitifs montreront qu'il y a un problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de preliminaire resultaten blijkt' ->

Date index: 2024-07-16
w