Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de gegevens over de verschillende aanslagjaren heen » (Néerlandais → Français) :

Uit de gegevens over de verschillende aanslagjaren heen blijkt dat het aantal laattijdig ingediende aangiften een oscillerend verloop kent.

Il ressort des données sur plusieurs exercices d’imposition que le nombre des déclarations déposées tardivement connaît une évolution oscillante.


2° de regels voor de aanmaak, het beheer, de uitwisseling, het gebruik, het hergebruik en de archivering van de gegevens en diensten van instanties met het oog op de realisatie van een efficiënt en interoperabel gebruik van gegevens over de verschillende instanties heen;

2° les règles pour l'établissement, la gestion, l'échange, l'utilisation, la réutilisation et l'archivage des données et services d'instances en vue de faciliter une utilisation efficace et interopérable de données au-delà des différentes instances ;


Een voorstel voor een verordening betreffende het vrije verkeer van niet-persoonsgebonden gegevens, waardoor die gegevens vrij over de grenzen heen kunnen circuleren en wordt bijgedragen tot de modernisering van de industrie en de oprichting van een daadwerkelijk gemeenschappelijke Europese gegevensruimte (aangenomen op 13 september 2017).

Une proposition de règlement sur la libre circulation des données à caractère non personnel qui permettra aux données de franchir les frontières sans entraves, ce qui contribuera à moderniser l'industrie et à créer un véritable espace européen commun des données (adoptée le 13 septembre 2017).


Voorts stelt het voorstel van resolutie voor om een verticaal overleg inzake armoedebestrijding op federaal niveau in te stellen zodat de inspanningen van het beleid en de actoren uit het middenveld optimaal op elkaar kunnen worden afgestemd en om een netwerk van ambtenaren over de verschillende administraties heen uit te bouwen, met als doel het transversale aspect van armoedebestrijding beter te ondervangen.

La proposition de résolution appelle, d'une part, à la mise en place d'une concertation verticale en matière de lutte contre la pauvreté au niveau fédéral afin d'harmoniser au mieux les efforts du pouvoir politique et des acteurs de la société civile et, d'autre part, à la mise en place d'un réseau de fonctionnaires qui dépasse les cloisonnements des différentes administrations afin de mieux appréhender l'aspect transversal de la lutte contre la pauvreté.


Voorts stelt het voorstel van resolutie voor om een verticaal overleg inzake armoedebestrijding op federaal niveau in te stellen zodat de inspanningen van het beleid en de actoren uit het middenveld optimaal op elkaar kunnen worden afgestemd en om een netwerk van ambtenaren over de verschillende administraties heen uit te bouwen, met als doel het transversale aspect van armoedebestrijding beter te ondervangen.

La proposition de résolution appelle, d'une part, à la mise en place d'une concertation verticale en matière de lutte contre la pauvreté au niveau fédéral afin d'harmoniser au mieux les efforts du pouvoir politique et des acteurs de la société civile et, d'autre part, à la mise en place d'un réseau de fonctionnaires qui dépasse les cloisonnements des différentes administrations afin de mieux appréhender l'aspect transversal de la lutte contre la pauvreté.


De Minimale Psychiatrische Gegevens (MPG), het registratiesysteem voor de residentiële psychiatrische instellingen in ons land, staan momenteel slechts in zeer beperkte mate toe om een patiënt over verschillende opnames heen te volgen. Dat kan namelijk enkel binnen dezelfde instelling en wanneer de heropname gebeurt binnen de periode van één jaar na het voorgaande ontslag.

Actuellement, le Résumé Psychiatrique Minimum (RPM), système d’enregistrement pour les institutions psychiatriques résidentielles dans notre pays, ne permet de suivre un patient à travers différentes hospitalisations que dans une mesure très restreinte, à savoir uniquement au sein d’une même institution quand la réhospitalisation intervient au cours de la période d'un an après la sortie antérieure.


Deze laatsten zijn immers mensen die in armoede leven of geleefd hebben, daar waar het netwerk bestaat uit ambtenaren, belast met de coördinatie van het armoedebeleid over de verschillende departementen heen.

Ces derniers sont en effet des personnes qui vivent ou ont vécu dans la pauvreté, tandis que le réseau est composé de fonctionnaires, chargés de la coordination de la politique de lutte contre la pauvreté à travers les différents départements.


De omschrijving van de minimumeisen voor de continuïteit van ITS-diensten voor het beheer van vrachtvervoer langs vervoerscorridors heen en over verschillende vervoerswijzen heen, op basis van:

La définition des exigences minimales nécessaires pour la continuité des services STI pour la gestion du transport de marchandises dans les corridors de transport et entre les différents modes de transport, sur la base:


De omschrijving van de minimumeisen voor de continuïteit van ITS-diensten, met name grensoverschrijdende diensten, voor het beheer van passagiersvervoer over verschillende vervoerswijzen heen, op basis van:

La définition des exigences minimales nécessaires pour la continuité des services STI, en particulier pour les services transfrontaliers, pour la gestion du transport de voyageurs entre les différents modes de transport, sur la base:


1. Wanneer de ontwikkeling van de handel tussen lidstaten, de starheid van de prijzen of andere omstandigheden doen vermoeden dat de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt wellicht wordt beperkt of vervalst, kan de Commissie onderzoek doen naar een bepaalde sector van de economie of naar een bepaald soort overeenkomsten over verschillende sectoren heen.

1. Lorsque l'évolution des échanges entre États membres, la rigidité des prix ou d'autres circonstances font présumer que la concurrence peut être restreinte ou faussée à l'intérieur du marché commun, la Commission peut mener son enquête sur un secteur particulier de l'économie ou un type particulier d'accords dans différents secteurs.


w