Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict tussen etnische groeperingen
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Etnisch conflict
Etnische afkomst
Etnische afstamming
Etnische discriminatie
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Stammenoorlog

Traduction de «uit bepaalde etnische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

claration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique


etnische afkomst | etnische afstamming

origine ethnique




toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisa ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. onderstreept dat het initiëren en versterken van samenwerking met de verschillende gemeenschappen in de afzonderlijke lidstaten cruciaal zijn voor het in kaart brengen van specifieke risico's alsook als onderdeel van algemene deradicaliseringsstrategieën; benadrukt dat in dergelijke programma's fors moet worden geïnvesteerd; steunt programma's die etnische en religieuze minderheden in staat stellen een bijdrage te leveren aan het verbeteren van hun sociaaleconomische status, zowel op lokaal als regionaal niveau en op de middellange en lange termijn; wijst er in dit verband op dat in de EU radicalisering ...[+++]

29. souligne que la mise en place et le renforcement de la coopération avec les communautés concernées dans chaque État membre sont vitaux, tant pour cerner les risques spécifiques que dans le cadre de stratégies générales de déradicalisation; souligne la nécessité d'investir de manière significative dans de tels programmes; soutient les programmes donnant aux minorités ethniques et religieuses les moyens d'améliorer le statut social et économique de leurs communautés respectives à moyen et long terme, tant au niveau local que régional; souligne à cet égard que la radicalisation dans l'Union ne se limite pas à certains groupes ethniqu ...[+++]


Een eerste betekenis duidt op de individuele stem van een kiezer die tot een bepaalde etnische groep behoort en stemt voor een of meerdere kandidaten met dezelfde afkomst of voor een partij bestaande uit kandidaten met dezelfde afkomst.

Dans un premier sens, le « vote ethnique » désigne le vote individuel exprimé par l'électeur issu d'une catégorie ethnique en faveur d'un ou de plusieurs candidats de la même appartenance ethnique, ou en faveur d'un parti qui regroupe des candidats de cette même appartenance.


Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Omwille van het gevoelige karakter van bepaalde gegevens welke kunnen raken aan de persoonlijke levenssfeer, worden zogenaamd ras of etnische afkomst, politieke voorkeuren, religieuze of filosofische overtuigingen, syndicaal lidmaatschap, seksuele geaardheid ...[+++]

Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques, comme le nombre de faits enregistrés, le mode opératoire, les objets utilisés lors du délit, les moyens de transport utilisés, les destinations-lieu, etc. En raison du caractère sensible de certaines données pouvant toucher la vie privée, la prétendue race ou origine ethnique, les préférences politiques, religieuses ou philosophiques, l’appartenance syndicale, l’orientation sexuelle, ne sont pas enregistrées dans la BNG.


De partijen lijken meer op familiebedrijven die erop uit zijn voordelen te verkrijgen voor een bepaalde groep. Die groep kan een streek zijn, een etnische groep, een clan.

Elle se rapproche plus de l'entreprise familiale destinée à récolter des avantages pour un groupe donné; ce groupe peut être une région, une ethnie, voire un clan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het verzamelen van gegevens over individuen enkel en alleen op basis van het feit dat zij tot een bepaald ras behoren, een bepaalde etnische herkomst, religieuze overtuiging, seksuele geaardheid of gedrag of bepaalde politieke meningen hebben of lid zijn van bepaalde bewegingen of organisaties die niet door de wet verboden zijn, moet worden verboden; er moeten waarborgen voor bescherming worden vastgelegd en mogelijkheden van beroep tegen het discriminerend gebruik van instrumenten van rechtshandhaving;

il convient d'interdire la collecte de données à caractère personnel sur la seule base de l'origine raciale, de l'appartenance ethnique, des convictions religieuses, de l'orientation ou du comportement sexuels, des opinions politiques ou de l'appartenance à des mouvements ou organisations précis qui ne sont pas interdits par la loi; il convient d'établir les garanties nécessaires pour assurer la protection et des procédures de recours contre l'utilisation discriminatoire des instruments de maintien de l'ordre;


het verzamelen van gegevens over individuen enkel en alleen op basis van het feit dat zij tot een bepaald ras behoren, een bepaalde etnische herkomst, religieuze overtuiging, seksuele geaardheid of gedrag of bepaalde politieke meningen hebben of lid zijn van bepaalde bewegingen of organisaties die niet door de wet verboden zijn, moet worden verboden; er moeten waarborgen voor bescherming worden vastgelegd en mogelijkheden van beroep tegen het discriminerend gebruik van instrumenten van rechtshandhaving;

il convient d'interdire la collecte de données à caractère personnel sur la seule base de l'origine raciale, de l'appartenance ethnique, des convictions religieuses, de l'orientation ou du comportement sexuels, des opinions politiques ou de l'appartenance à des mouvements ou organisations précis qui ne sont pas interdits par la loi; il convient d'établir les garanties nécessaires pour assurer la protection et des procédures de recours contre l'utilisation discriminatoire des instruments de maintien de l'ordre;


b) "indirecte discriminatie", wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze personen van een bepaald ras of een bepaalde etnische afstamming in vergelijking met andere personen bijzonder benadeelt, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn.

b) une discrimination indirecte se produit lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner un désavantage particulier pour des personnes d'une race ou d'une origine ethnique donnée par rapport à d'autres personnes, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit objectivement justifié par un objectif légitime et que les moyens de réaliser cet objectif ne soient appropriés et nécessaires.


Indirecte discriminatie: wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze personen van een bepaald ras of een bepaalde etnische afstamming in vergelijking met andere personen bijzonder benadeelt, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn.

Discrimination indirecte: lorsqu’une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d’entraîner un désavantage particulier pour des personnes d’une race ou d’une origine ethnique donnée, par rapport à d’autres personnes, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit objectivement justifié par un objectif légitime et que les moyens de réaliser cet objectif ne soient appropriés et nécessaires


"Indirecte discriminatie” wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze voor een persoon of een groep personen van een bepaald ras of een bepaalde etnische afstamming ongunstige gevolgen heeft of intrinsiek kan hebben, zodat deze in een bijzonder benadeelde positie worden geplaatst, of dientengevolge dreigen te worden geplaatst, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel dat geen verband houdt met het ras of de etnische afstamming van een persoon of een groep personen en de middelen om dat doel te bereiken passend en ...[+++]

une discrimination indirecte se produit lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre produit ou est intrinsèquement susceptible de produire un effet défavorable pour une personne ou un groupe de personnes d'une race ou d'une origine ethnique, en sorte que celle-là ou celui-là se retrouve, ou risque sérieusement de se retrouver, en position de désavantage particulier, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit objectivement justifié(e) par un objectif légitime étranger à la race ou à l' ...[+++]


"Indirecte discriminatie” wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze voor een persoon of een groep personen van een bepaald ras of een bepaalde etnische afstamming ongunstige gevolgen kan hebben, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel dat geen verband houdt met het ras of de etnische afstamming van een persoon of een groep personen en de middelen om dat doel te bereiken passend en noodzakelijk zijn.

une discrimination indirecte se produit lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible de produire un effet défavorable pour une personne ou un groupe de personnes d'une race ou d'une origine ethnique donnée, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit objectivement justifié(e) par un objectif légitime étranger à la race ou à l'origine ethnique d'une personne ou d'un groupe de personnes et que les moyens de réaliser cet objectif soient appropriés et nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit bepaalde etnische' ->

Date index: 2023-12-03
w