Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit 2010 volgens een voorzichtige schatting minstens » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat weliswaar nog geen omvattende studie voorhanden is, maar dat de in Europa actieve maffiaorganisaties enorme omzetten lijken te behalen, en dan met name de Italiaanse maffiaorganisaties, die, zoals uit vele studies (waaronder die van Eurispes) blijkt, en zoals bevestigd wordt door het gezamenlijke rapport van Eurojust, Europol en Frontex uit 2010, volgens een voorzichtige schatting minstens 135 miljar ...[+++]

G. considérant que, malgré l'absence d'étude mondiale, le chiffre d'affaires des organisations criminelles à caractère mafieux qui agissent en Europe est considérable, notamment en ce qui concerne les organisations italiennes dont, comme l'indiquent de nombreuses études (dont celle d'Eurispes) et comme le confirme le rapport conjoint d'Eurojust, d'Europol et de Frontex de 2010, les revenus ateindraient au moins 135 milliards d'EUR, un chiffre supérieur au produit intérieur brut total de six États membres; que le cas de la ‘ndrangheta, la mafia la mieux introduite dans les pays de l'Union et dans le monde, en offre un exemple frappant, a ...[+++]


G. overwegende dat weliswaar nog geen omvattende studie voorhanden is, maar dat de in Europa actieve maffiaorganisaties enorme omzetten lijken te behalen, en dan met name de Italiaanse maffiaorganisaties, die, zoals uit vele studies (waaronder die van Eurispes) blijkt, en zoals bevestigd wordt door het gezamenlijke rapport van Eurojust, Europol en Frontex uit 2010, volgens een voorzichtige schatting minstens 135 miljar ...[+++]

G. considérant que, malgré l'absence d'étude mondiale, le chiffre d'affaires des organisations criminelles à caractère mafieux qui agissent en Europe est considérable, notamment en ce qui concerne les organisations italiennes dont, comme l'indiquent de nombreuses études (dont celle d'Eurispes) et comme le confirme le rapport conjoint d'Eurojust, d'Europol et de Frontex de 2010, les revenus ateindraient au moins 135 milliards d'EUR, un chiffre supérieur au produit intérieur brut total de six États membres; que le cas de la «ndrangheta, la mafia la mieux introduite dans les pays de l'Union et dans le monde, en offre un exemple frappant, ...[+++]


G. overwegende dat weliswaar nog geen omvattende studie voorhanden is, maar dat de in Europa actieve maffiaorganisaties enorme omzetten lijken te behalen, en dan met name de Italiaanse maffiaorganisaties, die, zoals uit vele studies (waaronder die van Eurispes) blijkt, en zoals bevestigd wordt door het gezamenlijke rapport van Eurojust, Europol en Frontex uit 2010, volgens een voorzichtige schatting minstens 135 miljar ...[+++]

G. considérant que, malgré l'absence d'étude mondiale, le chiffre d'affaires des organisations criminelles à caractère mafieux qui agissent en Europe est considérable, notamment en ce qui concerne les organisations italiennes dont, comme l'indiquent de nombreuses études (dont celle d'Eurispes) et comme le confirme le rapport conjoint d'Eurojust, d'Europol et de Frontex de 2010, les revenus ateindraient au moins 135 milliards d'EUR, un chiffre supérieur au produit intérieur brut total de six États membres; que le cas de la «ndrangheta, la mafia la mieux introduite dans les pays de l'Union et dans le monde, en offre un exemple frappant, ...[+++]


Volgens een voorzichtige schatting staan tegenover elke registratie gemiddeld vijf personen. Dat betekent dat ongeveer 30.000 belangenvertegenwoordigers zich hebben verbonden tot de strikte gedragscode van het Register.

Selon une estimation prudente, chaque organisation enregistrée représente en moyenne cinq personnes, ce qui signifie que plus de 30 000 représentants d’intérêts ont adhéré au code de conduite strict du registre.


Volgens een voorzichtige schatting van Europol zullen in 2009 in Europa een half miljoen vrouwen worden gekocht en verkocht.

Europol estime au bas mot qu’un demi-million de femmes seront achetées et vendues en Europe en 2009.


In 2010 hebben de kartelbesluiten van de Commissie de consument naar schatting minstens 7,2 miljard euro (en misschien wel 10,8 miljard euro) voordeel opgeleverd.

Pour 2010, on estime à au moins 7,2 milliards d'euros (voire à 10,8 milliards) les avantages que les consommateurs ont retiré des décisions en matière d'ententes de la Commission.


In 2010 leverden de kartelbesluiten van de Commissie de consument naar schatting minstens 7,2 miljard euro op.

On estime qu'en 2010 les bénéfices que les clients ont retirés des décisions rendues par la Commission en matière d'ententes se montaient à 7,2 milliards d'EUR au moins.


De fusiebesluiten van de Commissie in 2010 hebben naar schatting minstens 4,2 miljard euro (en misschien wel 6,3 miljard euro) voordeel opgeleverd.

Cette année‑là, les bénéfices découlant de ces décisions sur les concentrations ont été estimés à au moins 4,2 milliards d'euros (voire 6,3 milliards).


Volgens tal van experts zijn deze cijfers slechts een zeer voorzichtige schatting en moet worden uitgegaan van een veel tragischer situatie.

De nombreux experts estiment que ces chiffres représentent une estimation très modérée et supposent que les chiffres non officiels sont beaucoup plus élevés.


Volgens een voorzichtige schatting van de Commissie heeft de belastingvrije regeling de lidstaten in 1996 2 miljard € aan gederfde belastinginkomsten gekost, welk bedrag op het ogenblik uiteraard hoger zou liggen omdat de belastingvrije verkoop is blijven toenemen.

La Commission a calculé, sur la base d'une estimation prudente, qu'en 1996, le régime des ventes hors taxes avait privé les États membres de 2 milliards d'euros de recettes fiscales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit 2010 volgens een voorzichtige schatting minstens' ->

Date index: 2022-05-27
w