Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Densfractuur type 1 volgens Anderson en D'Alonso
Densfractuur type 2 volgens Anderson en D'Alonso
Densfractuur type 3 volgens Anderson en D'Alonso

Traduction de «type inkomsten volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
densfractuur type 1 volgens Anderson en D'Alonso

fracture de l'odontoïde de type I


densfractuur type 3 volgens Anderson en D'Alonso

fracture de l'odontoïde de type III


densfractuur type 2 volgens Anderson en D'Alonso

fracture de l'odontoïde de type II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Graag de opdeling naargelang het type inkomsten volgens volgende onderverdeling: a) beroepsinkomsten; b) btw; c) roerende inkomsten; d) onroerende inkomsten; e) successierechten; f) registratierechten; g) andere.

5. Je souhaiterais obtenir ces chiffres selon la répartition suivante: a) revenus professionnels; b) TVA; c) revenus mobiliers; d) revenus immobiliers; e) droits de succession; f) droits d'enregistrement; g) autres.


Echter, volgens het bericht inzake gunstige fiscale maatregelen voor de ontwikkeling van de westelijke regio is deze preferentiële fiscale behandeling beschikbaar voor ondernemingen van het bevorderde type in de westelijke regio ("bevorderd" betreft de ondernemingen met grote klanten die 70 % van hun totale inkomsten vertegenwoordigen, zoals beschreven in de catalogus van sectoren, producten en technologieën die door de staat worden bevorderd).

Cependant, conformément à la communication sur les politiques fiscales en faveur du développement de la région occidentale, ce traitement fiscal préférentiel est accessible à tout type d'entreprise à encourager dans la région occidentale ("à encourager" fait référence aux entreprises dont l'activité principale représente 70 % ou plus du revenu total, telles qu'elles sont décrites dans le catalogue de l'industrie, des produits et des technologies encouragés par l'État).


Op deze manier wordt het in de wet bepaalde principe uitgewerkt, volgens hetwelk de bepaling van het respectievelijke toepassingsgebied van elk van beide regelingen gebonden is aan de professionele situatie van de asielzoeker, en onder meer afhangt van het type arbeidsovereenkomst, alsook van het bedrag van de ontvangen professionele inkomsten.

Ceci traduit l'idée, fixée par la loi, selon laquelle la détermination du champ d'application respectif de chacune des deux modalités en cause, dépend de la situation professionnelle du demandeur d'asile et peut notamment être liée au type de contrat de travail ainsi qu'au montant des revenus professionnels perçus.


Een gedetailleerde toelichting van de belasting, met opsplitsing volgens het type inkomsten, lijkt mij interessant.

Il me paraît intéressant de connaître dans le détail, la ventilation de l'imposition suivant les types de revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Directie Patrimonium werkt momenteel aan een nieuw beleid inzake parkeerbeheer waarvan de basisprincipes de volgende zijn: - gewaarborgde beschikbaarheid van plaatsen voor de treingebruikers; - gedifferentieerde tarifering volgens het type van station, gebruiker en plaatselijke markt; - de inkomsten dekken de operationele kosten; - geen ontradende acties ten opzichte van het openbaar vervoer.

La Direction Patrimoine travaille aujourd'hui à la mise en place d'une nouvelle politique de gestion des parkings dont les principes de base sont les suivants : - garantie de disponibilité de places pour les usagers du train; - tarification différenciée en fonction du type de gare, du type d'utilisateur et du marché local; - couvertures des charges opérationnelles par les recettes; - pas d'actions décourageantes vis-à-vis des transports en commun.




D'autres ont cherché : type inkomsten volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type inkomsten volgens' ->

Date index: 2022-10-25
w