Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangedreven tafel van versnellersysteem
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Gegronde twijfel
Gerede twijfel
Niet-aangedreven tafel van versnellersysteem
Redelijke twijfel
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Tafel
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Uitspraak van de scheiding van tafel en bed
Vonnis van scheiding van tafel en bed

Traduction de «twijfel van tafel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables


Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]






uitspraak van de scheiding van tafel en bed | vonnis van scheiding van tafel en bed

jugement de séparation de corps




aangedreven tafel van versnellersysteem

table alimentée de système accélérateur


niet-aangedreven tafel van versnellersysteem

table non alimentée de système accélérateur


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Iran een goede verstandhouding wil houden met de Europese Unie en de andere democratische landen, moet het iedere twijfel over het doel van zijn nucleaire programma eenduidig van tafel vegen.

Si l’Iran veut maintenir de bonnes relations avec l’UE et les autres États démocratiques, il doit dissiper sans équivoque tous les doutes concernant l’objectif de son programme nucléaire.


Uiteindelijk is er nu in februari geen twijfel meer mogelijk, nu Griekenland wordt belaagd door speculanten zonder dat de Commissie een geloofwaardig reddingsplan op tafel kan leggen.

Enfin, le doute n’est plus permis en ce mois de février, au moment où la Grèce est attaquée par des spéculateurs sans que la Commission ne puisse présenter un plan de sauvetage crédible.


Ongeacht de duidelijke boodschap van de verordening, heeft de Commissie door middel van een "speaking note" die zij op de Raad van 19 februari heeft ingediend met ondersteuning van Spanje het genoemde artikel in twijfel getrokken, niettegenstaande het feit dat de juridische dienst van de Raad toen zowel als recentelijk in de nota 7327/04 van 12 maart jl. de geldigheid van het betrokken artikel van de verordening heeft bevestigd en alle mogelijke twijfel van tafel heeft geveegd.

Malgré le caractère évident du règlement, la Commission, dans une note d’intervention présentée au Conseil du 19 février dernier, a mis en cause, avec l’appui de l’Espagne, la validité de cet article, bien que les services juridiques du Conseil aient, à ce moment ainsi que par la suite, dans la note 7327/04 du 12 mars, confirmé sans réserve la validité de l’article susmentionné et dissipé le moindre doute qui aurait pu subsister.


Ongeacht de duidelijke boodschap van de verordening, heeft de Commissie door middel van een "speaking note" die zij op de Raad van 19 februari heeft ingediend met ondersteuning van Spanje het genoemde artikel in twijfel getrokken, niettegenstaande het feit dat de juridische dienst van de Raad toen zowel als recentelijk in de nota 7327/04 van 12 maart jl. de geldigheid van het betrokken artikel van de verordening heeft bevestigd en alle mogelijke twijfel van tafel heeft geveegd.

Malgré le caractère évident du règlement, la Commission, dans une note d’intervention présentée au Conseil du 19 février dernier, a mis en cause, avec l’appui de l’Espagne, la validité de cet article, bien que les services juridiques du Conseil aient, à ce moment ainsi que par la suite, dans la note 7327/04 du 12 mars, confirmé sans réserve la validité de l’article susmentionné et dissipé le moindre doute qui aurait pu subsister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch is twijfel gerezen door de trage vooruitgang van diverse sleutelvoorstellen die momenteel bij de Raad en het Europees Parlement op tafel liggen, en door de ongelijke omzetting van de maatregelen waarover reeds een akkoord is bereikt.

Cependant, les incertitudes ont été renforcées par la lenteur des progrès réalisés concernant les propositions clés actuellement sur la table du Conseil et du Parlement européen et par la qualité inégale de la mise en œuvre des mesures ayant déjà été approuvées.


Zelfs het goede werk van enkele internationale economische instituten en vooraanstaande deskundigen, waarin twijfels en ideeën tot uitdrukking kwamen, werd zonder meer van tafel geveegd.

Même la contribution positive des instituts et experts économiques internationaux de très haut niveau, qui ont fait part de leurs préoccupations et de leurs réflexions, a rencontré un piètre accueil.


Als er echt fundamentele twijfels zijn, of als er andere fundamentele dossiers op de tafel liggen, bijvoorbeeld een staatshervorming, een sociaal-economische hervorming of de koopkracht, dan is het altijd moeilijk werken.

S'il y a des doutes fondamentaux ou si d'autres dossiers primordiaux sont soumis, relatifs par exemple à une réforme de l'État, à une réforme socio-économique ou au pouvoir d'achat, il est toujours difficile de travailler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twijfel van tafel' ->

Date index: 2023-06-24
w