Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede taak betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat die tweede taak betreft, wordt de rol van het auditcomité verder belicht in afdeling 301 : het auditcomité is verantwoordelijk voor de honoraria die door de auditfirma worden geïnd en dient tegelijkertijd toezicht te houden op het werk van de controleur van de rekeningen, met inbegrip van het oplossen van de conflicten tussen het bestuursorgaan en de auditor van de rekeningen.

En ce qui concerne ce deuxième aspect, le rôle du comité d'audit est détaillé dans la section 301: le comité d'audit est responsable pour les honoraires perçus par la firme d'audit tout en étant chargé de superviser les travaux effectués par le contrôleur des comptes, en ce compris la résolution des conflits entre l'organe de gestion et l'auditeur des comptes.


Wat die tweede taak betreft, wordt de rol van het auditcomité verder belicht in afdeling 301 : het auditcomité is verantwoordelijk voor de honoraria die door de auditfirma worden geïnd en dient tegelijkertijd toezicht te houden op het werk van de controleur van de rekeningen, met inbegrip van het oplossen van de conflicten tussen het bestuursorgaan en de auditor van de rekeningen.

En ce qui concerne ce deuxième aspect, le rôle du comité d'audit est détaillé dans la section 301 : le comité d'audit est responsable pour les honoraires perçus par la firme d'audit tout en étant chargé de superviser les travaux effectués par le contrôleur des comptes, en ce compris la résolution des conflits entre l'organe de gestion et l'auditeur des comptes.


Wat die tweede taak betreft, wordt de rol van het auditcomité verder belicht in afdeling 301 : het auditcomité is verantwoordelijk voor de honoraria die door de auditfirma worden geïnd en dient tegelijkertijd toezicht te houden op het werk van de controleur van de rekeningen, met inbegrip van het oplossen van de conflicten tussen het bestuursorgaan en de auditor van de rekeningen.

En ce qui concerne ce deuxième aspect, le rôle du comité d'audit est détaillé dans la section 301: le comité d'audit est responsable pour les honoraires perçus par la firme d'audit tout en étant chargé de superviser les travaux effectués par le contrôleur des comptes, en ce compris la résolution des conflits entre l'organe de gestion et l'auditeur des comptes.


De tweede taak van de nationaal magistraten betreft het nemen van alle dringende maatregelen die met het oog op de uitoefening van de strafvordering noodzakelijk zijn, en dit zolang een procureur des Konings zijn wettelijk bepaalde bevoegdheid niet heeft uitgeoefend.

La deuxième mission des magistrats nationaux consiste à prendre toutes les mesures urgentes nécessaires à l'exercice de l'action publique, et ce, tant qu'un procureur du Roi n'aura pas exercé la compétence qui lui est attribuée par la loi.


Wat de tweede reden van onontvankelijkheid betreft die het Senegalese rechtscollege aanvoert in zijn beslissing van 10 januari 2012, wenst België te onderstrepen dat het, conform artikel 13 van de Senegalese uitleveringswet, de taak van de procureur-generaal te Dakar is om het proces-verbaal van de aanhouding en van de opsluiting en de ondervraging van de heer Habré over te leggen en aan de procedure toe te voegen.

Quant au second motif d’irrecevabilité invoqué par la juridiction sénégalaise dans sa décision du 10 janvier dernier, la Belgique tient à souligner que, conformément aux termes de l’article 13 de la loi sénégalaise relative à l’extradition, c’est au parquet du Procureur général de Dakar qu’il revient de produire et de joindre à la procédure procès verbal d’arrestation et de mise sous écrou et d’interrogatoire de M. HABRÉ à la procédure.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


2° in het tweede lid, worden de woorden " Het opvolgingscomité vervult de volgende opdrachten" vervangen door de woorden " Elk opvolgingscomité, respectievelijk voor de aangelegenheden die hem betreft, zorgt voor de goede uitvoering van de opdracht en heeft als taak" ;

2° à l'alinéa 2, les mots « Le comité de suivi exerce les missions suivantes » sont remplacés par les mots « Chaque comité de suivi, respectivement pour les matières qui le concerne, veille à la bonne exécution de la mission et a pour rôle »;


b) hetzij is de vertegenwoordiging van de andere beleidsniveaus verplicht; in dit geval, dient het Waalse Gewest artikel 92ter, tweede lid, van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 na te leven, luidend als volgt : " De Gemeenschaps- en Gewestregeringen regelen, ieder voor wat haar betreft, bij besluit, genomen na akkoord van de Koning en van de andere Regeringen, naargelang van het geval, de vertegenwoordiging van de federale overheid en, desgevallend, van de andere Gemeenschappen en Gewesten in de beheers- of beslissings ...[+++]

b) soit la représentation des autres niveaux de pouvoir présente un caractère obligatoire; en ce cas, la Région wallonne est tenue de respecter l'article 92ter, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 précitée, rédigé comme suit : « Les Gouvernements communautaires et régionaux, chacun en ce qui le concerne, règlent par arrêté pris de l'accord du Roi et des autres Gouvernements, selon le cas, la représentation de l'autorité fédérale et, le cas échéant, des autres Communautés et Régions, dans les organes de gestion ou de décision des institutions et organismes communautaires et régionaux, notamment consultatifs et de contrôle, qu'ils ...[+++]


Dat geldt met name voor drie speciale gebieden. De problemen om de begrotingsdiscipline in de lidstaten te handhaven zijn enorm toegenomen: ten eerste wat de omvang van de nationale begrotingen betreft, ten tweede wat betreft de structuur van de overheidsuitgaven en -taken, en ten derde met betrekking tot de belastinginkomsten. Dat betekent dat de lidstaten door het uithollen van het Stabiliteits- en Groeipact in feite zelf weer de nationale verantwoordelijkheid voor de stabiliteit hebben overgenomen, waardoor de taak van de ECB inderdaa ...[+++]

Cela signifie concrètement que l’application plus souple du pacte de stabilité et de croissance a permis aux États membres de parvenir à une renationalisation de facto de cette responsabilité et, partant, de compliquer la tâche de la BCE dans les faits.


Wat de tweede vraag betreft, is het helemaal juist dat artikel 14 van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten, oplegt dat de houder van een managementfunctie zijn taak voltijds uitoefent.

J'en arrive à votre deuxième demande d'explications, relative à la compatibilité de l'exercice d'un mandat politique, d'un mandat d'administrateur de sociétés ou d'intercommunales avec une fonction de management. Il est parfaitement exact que l'article 14 de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux prévoit que « le titulaire d'une fonction de management exerce sa tâche à temps plein ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede taak betreft' ->

Date index: 2025-06-30
w