Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee zeer fundamentele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander commissielid meent dat de regering zeer volledig heeft geantwoord op de twee fundamentele opmerkingen van de Raad van State.

Un autre commissaire estime que le gouvernement a répondu de manière substantielle aux deux remarques fondamentales du Conseil d'État.


In de praktijk worden de rechten van de burgers vaak gelijkgesteld met de fundamentele rechten omdat het begrip burgerschap zeer vaag is en evolueert, en omdat het onderscheid tussen de twee grotendeels subjectief is.

Dans la pratique, on associe souvent les droits des citoyens et les droits fondamentaux tant il est vrai que le concept de citoyenneté est éminemment flou et évolutif et que la frontière entre les deux est pour une grande part subjective.


In de praktijk worden de rechten van de burgers vaak gelijkgesteld met de fundamentele rechten omdat het begrip burgerschap zeer vaag is en evolueert, en omdat het onderscheid tussen de twee grotendeels subjectief is.

Dans la pratique, on associe souvent les droits des citoyens et les droits fondamentaux tant il est vrai que le concept de citoyenneté est éminemment flou et évolutif et que la frontière entre les deux est pour une grande part subjective.


In de praktijk worden de rechten van de burgers vaak gelijkgesteld met de fundamentele rechten omdat het begrip burgerschap zeer vaag is en evolueert, en omdat het onderscheid tussen de twee grotendeels subjectief is.

Dans la pratique, on associe souvent les droits des citoyens et les droits fondamentaux tant il est vrai que le concept de citoyenneté est éminemment flou et évolutif et que la frontière entre les deux est pour une grande part subjective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander commissielid meent dat de regering zeer volledig heeft geantwoord op de twee fundamentele opmerkingen van de Raad van State.

Un autre commissaire estime que le gouvernement a répondu de manière substantielle aux deux remarques fondamentales du Conseil d'État.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij dat ik vanavond mag waarnemen voor vicevoorzitter Reding in dit uiterst belangrijke debat, want aan de orde zijn twee zeer actuele verslagen waarin fundamentele rechten en gendergelijkheid centraal staan.

– (EN) Monsieur le Président, je suis très heureux de pouvoir remplacer la vice-présidente Reding ce soir dans ce débat très important parce que nous abordons deux rapports tout à fait d’actualité, qui se trouvent au cœur des droits fondamentaux et de l’égalité des genres.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij dat ik vanavond mag waarnemen voor vicevoorzitter Reding in dit uiterst belangrijke debat, want aan de orde zijn twee zeer actuele verslagen waarin fundamentele rechten en gendergelijkheid centraal staan.

– (EN) Monsieur le Président, je suis très heureux de pouvoir remplacer la vice-présidente Reding ce soir dans ce débat très important parce que nous abordons deux rapports tout à fait d’actualité, qui se trouvent au cœur des droits fondamentaux et de l’égalité des genres.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, het lijkt misschien en technisch onderwerp dat we hier bediscussiëren, maar eigenlijk gaat het om twee zeer fundamentele kwesties waarover wij ons in het Europees Parlement hebben gebogen.

- (SV) Monsieur le Président, le débat qui nous réunit aujourd’hui peut être considéré comme purement technique, mais les deux thèmes abordés sont fondamentaux et tiennent à cœur au Parlement européen.


Het Europees Parlement heeft getoond zeer aan dit amendement te hechten door in het compromis de sleutelelementen van amendement 46 op te nemen: verdediging van de vrijheden, recht op een uitspraak van en op beroep bij een rechtbank – een formulering die het meest strookt met die van de rechterlijke autoriteit – en het heeft twee aanvullende bepalingen voor internetgebruikers toegevoegd: de bevestiging dat internet onontbeerlijk is voor het in de praktijk toepassen van de fundamentele ...[+++]

Le Parlement européen a montré son attachement à cet amendement en faisant figurer dans le compromis les éléments-clés de l’amendement 46: défense des libertés, droit à un jugement et recours à un tribunal - expression la plus concordante avec celle de l’autorité judiciaire - et a introduit deux dispositions supplémentaires pour les usagers de l’internet: l’affirmation du caractère indispensable d’internet à la pratique des droits et libertés fondamentaux, précisé avec la référence à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales.


Daarvoor zijn twee fundamentele redenen: ten eerste is er in Noord-Korea sprake van een zeer streng regime dat alle aspecten van het leven beheerst, waardoor er slechts zeer fragmentarische berichten over schendingen van de mensenrechten naar buiten komen.

Et ce pour deux raisons fondamentales: tout d’abord, un régime de contrôle rigide est en place en Corée du Nord et, partant, la population ne reçoit que des bribes d’information sur les violations des droits de l’homme dans son pays.




D'autres ont cherché : twee zeer fundamentele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee zeer fundamentele' ->

Date index: 2022-05-10
w