Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee thema's heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De veelomvattende inhoud van die twee thema's heeft evenwel opnieuw tot oeverloze bespiegelingen geleid zodat de aan de ontmoeting toegemeten tijd werd opgebruikt zonder enige kans een echt debat te voeren (De betogen van de Belgische minister van Buitenlandse Zaken tijdens dit debat bevinden zich in de afdelingen 5 en 6 van deze toelichting.)

Cependant, la portée extrêmement vaste de ces deux thèmes a de nouveau abouti à une série de contemplations qui ont absorbé la totalité du temps imparti à la rencontre, sans qu'il y ait vraiment eu une occasion de débattre (Les interventions faites par le ministre belge des Affaires étrangères lors de ce débat sont reproduites aux sections 5 et 6 du présent exposé.)


Toespraken van een hoog niveau hadden onder meer betrekking op de promotie van het ondernemerschap door de vrouw en de plaats van de digitale economie in het kader van ontwikkelingssamenwerking, twee thema's waaraan ik een bijzonder belang hecht.

Des interventions de haut niveau ont entre autres porté sur la promotion de l'entrepreneuriat féminin et la place de l'économie numérique dans la coopération au développement, deux thèmes auxquels j'attache une importance particulière.


De IMA gegevens van 2013 tonen een daling in antibioticaverbruik aan van -10 % voor kinderen van 0-4 jaar en -17 % voor kinderen van 5-14 jaar in vergelijking met 2004. b) Aangezien het antibioticagebruik bij kinderen een actueel thema is heeft het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) op 2 juni 2016 een consensus vergadering georganiseerd over antibioticagebruik bij kinderen.

Les données de l'AIM de 2013 montrent une diminution de la consommation d'antibiotiques de - 10 % chez les enfants de 0-4 ans et de - 17 % chez les enfants de 5-14 ans en comparaison avec 2004. b) La consommation d'antibiotiques chez les enfants constituant une thématique actuelle, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a organisé le 2 juin 2016 une réunion de consensus à propos de l'utilisation d'antibiotiques chez les enfants.


Deze waren gebaseerd op het promoveren van de mensenrechten en op het benadrukken van duurzame economische groei, twee thema's waarvoor het gebruik op grote schaal van digitale data ("big data") een hefboomeffect kunnen teweegbrengen.

Elles reposaient, à la fois, sur la promotion des droits humains et sur une attention particulière accordée à la croissance économique durable, thématiques à l'avantage desquelles l'utilisation des données numériques à grande échelle (big data) peut se révéler un levier puissant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar bovenop telt de Belgische LO desk bij Europol twee verbindingsofficieren en heeft België twee verbindingsofficieren bij INTERPOL (één in Lyon en één Interpol-representatie bij de Europese Unie). b) Door het koninklijk besluit van 3 april 2013 worden geen politie-attachés meer voorzien, maar enkel verbindingsofficieren.

En plus le desk LO Belgique Europol dispose de deux officiers de liaison et la Belgique a deux officiers de liaison à INTERPOL (un à Lyon et un représentant Interpol auprès de l'Union européenne). b) L'arrêté royal du 3 avril 2013 ne prévoit plus d'attachés de police mais uniquement des officiers de liaison.


2. a) Over welke thema's heeft u gesproken? b) Kan u uw redevoering bekend maken? c) Zo neen, waarom niet?

2. a) Quels thèmes avez-vous abordés? b) Peut-on prendre connaissance de votre allocution? c) Dans la négative, pourquoi pas?


Als we dus meegaan in de richting van het akkoord van Parijs en evolueren naar twee thema's per land, moet België toch het totaal aantal thema's plafonneren, want DGOS is niet in staat dertig thema's te behandelen.

Si nous allons dans le sens de l'accord de Paris et si nous évoluons vers deux thèmes par pays, la Belgique doit quand même fixer un maximum de thèmes car l'AGCD n'est pas en état de traiter trente thèmes.


De minister herhaalt dat de regering op 24 februari 2006 in de voorgelegde nota heeft beslist om de twee thema's samen te behandelen.

La ministre répète que, le 24 février 2006, le gouvernement, dans la note qui lui est soumise, décide de lier deux thématiques.


Daarvoor heeft de minister opdracht gegeven aan het Limburgs Universitaire Centrum voor twee thema's, namelijk arbeid en justitie, en aan de UCL voor fiscaliteit en vertegenwoordiging van vrouwen in vakbonden en werkgeversorganisaties.

Elle a également chargé l'UCL d'examiner les thèmes de la fiscalité et de la représentation des femmes au sein des syndicats et les organisations patronales.


Het is inderdaad correct dat de DAC Peer Review een aanbeveling heeft opgenomen dat de Belgische bilaterale samenwerking in de eerstvolgende jaren een bijkomende inspanning moet doen op twee thema's: gender en gouvernance.

Il est en effet correct que le DAC Peer Review a fait une recommandation que la Coopération bilatérale belge doit faire un effort supplémentaire dans les années suivantes au sujet de deux thèmes : le genre et la gouvernance.




Anderen hebben gezocht naar : twee thema's heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

twee thema's heeft ->

Date index: 2021-02-27
w