Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «twee rapporteurs omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot tweemaal toe heeft de commissie de bespreking van dit agendapunt moeten verdagen omdat één van de twee rapporteurs in het buitenland was !

La commission a dû reporter à deux reprises la discussion de ce point inscrit à l'ordre du jour parce que l'un des deux rapporteurs était à l'étranger !


Tot tweemaal toe heeft de commissie de bespreking van dit agendapunt moeten verdagen omdat één van de twee rapporteurs in het buitenland was !

La commission a dû reporter à deux reprises la discussion de ce point inscrit à l'ordre du jour parce que l'un des deux rapporteurs était à l'étranger !


(EN) Ik wil de twee rapporteurs, de heer Sturdy en de heer Zalba Bidegain feliciteren omdat ze ons door de complexe procedure hebben geloodst om zowel de vrijhandelsovereenkomst als de belangrijke vrijwaringsclausule aan te nemen.

− (EN) Je remercie les deux rapporteurs, M. Sturdy et M. Zalba Bidegain, de nous avoir guidés dans la procédure complexe d’adoption de l’accord de libre-échange et de l’importante clause de sauvegarde de cet accord.


Zoals anderen hebben gezegd, heeft ze echter al veel gedaan. Ik dank mevrouw Anastase en mevrouw Polfer, de twee rapporteurs, omdat ik vind dat ze een zeer interessant debat op gang hebben gebracht.

Je voudrais remercier les deux rapporteurs, Mme Anastase et Mme Polfer, parce que je pense que vous avez suscité un débat très intéressant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de Commissie, de Raad en onze twee rapporteurs omdat ze de complexiteit van de kwesties en de behoefte aan een duidelijke aanpak eindelijk erkennen.

– Monsieur le Président, je voudrais remercier la Commission, le Conseil et nos deux rapporteurs pour avoir enfin reconnu la complexité des questions et la nécessité d’adopter une approche cohérente.


Ik feliciteer de rapporteurs omdat we met deze twee voorstellen een kwalitatieve stap zetten in de richting van een gemeenschappelijk immigratiebeleid en het bevorderen van legale immigratie, een belangrijke pijler van de alomvattende aanpak die wij voorstaan.

Je félicite les rapporteurs parce qu’avec ces deux propositions, nous faisons un pas positif vers une politique d’immigration commune. Nous promouvons également l’immigration légale, qui est un élément essentiel de notre approche globale.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook ik dank de voorzitter van de Eurogroep en de commissaris, evenals de twee rapporteurs van dit verslag, omdat ik ervan overtuigd ben dat de invoering van de euro de burgers de mogelijkheid heeft gegeven hun gezinsbudget beter te beheren, doordat ze onder meer kunnen besparen op de uitgaven voor de aanschaf van goeden en diensten.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier le président de l’Eurogroupe et le commissaire, ainsi que les deux rapporteurs qui ont produit ce rapport, car je suis convaincu que l’introduction de l’euro a permis aux citoyens de mieux gérer leurs budgets familiaux en les aidant à faire des économies sur leurs dépenses de biens et services et qu’il a eu de nombreux autres effets positifs.


In zijn advies over de Agenda voor het sociaal beleid (rapporteur: de heer Bloch-Laine, groep diverse werkzaamheden, Frankrijk) onderschrijft het Comité de voorstellen van de Commissie om de volgende twee redenen: eerst en vooral omdat het belang wordt bevestigd van het sociaal beleid, dat als een factor ter bevordering van groei en werkgelegenheid wordt beschouwd, en voorts ook omdat vanuit een nieuw perspectief doelstellingen, een methode en een tijdschema worden vastges ...[+++]

L'avis du Comité (rapporteur : M. Jean-Michel Bloch-Lainé, Groupe des activités diverses, France) sur "L'agenda pour la politique sociale" accueille avec satisfaction les propositions de la Commission pour deux raisons essentielles : premièrement, ces propositions soulignent l'importance de la politique sociale en tant que domaine susceptible de contribuer à la croissance et à l'emploi et, deuxièmement, la Commission a, dans son document, défini sous une perspective nouvelle des objectifs, une méthode et un calendrier.


Ofwel worden we verondersteld om vier uur alles te hebben afgehaspeld, ofwel moeten we de vergadering onderbreken omdat zeven van de negen leden van de commissie Deelname aan buitenlandse missies - waartoe ook de voorzitter, een ondervoorzitter, de twee rapporteurs en nog twee andere leden van de onderzoekscommissie behoren -, verondersteld worden genoemde commissie bij te wonen om een onderwerp te bespreken dat niets met missies te maken heeft!

Nous sommes supposés soit expédier l'ensemble des travaux en quatre heures, soit interrompre cette séance parce que sept des neuf membres de la commission Participation aux missions à l'étranger - dont le président, un vice-président, les deux rapporteurs et deux autres membres de la commission d'enquête - sont censés assister à ladite commission pour y débattre d'un sujet qui n'a aucun rapport avec les missions !




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     twee rapporteurs omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee rapporteurs omdat' ->

Date index: 2022-12-16
w