Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussenpersoon handelt als koper-wederverkoper " (Nederlands → Frans) :

Indien deze tussenpersoon handelt als koper-wederverkoper, koopt hij enkel producten aan bij de organisator van het systeem, nadat de consument deze besteld heeft.

Si cet intermédiaire agit comme acheteur-revendeur, il achète uniquement les produits à l'organisateur du système après que le consommateur les ait commandés.


Antwoord : Ik veronderstel dat het geachte lid het geval bedoelt waarbij een in België gevestigde tussenpersoon die niet handelt als bedoeld in artikel 13, § 2, van het BTW-Wetboek, tussenkomt in naam en voor rekening van de koper bij een levering van goederen die niet plaatsheeft in de Gemeenschap en waarop een invoer volgt door deze koper in een lidstaat van de Gemeenschap, ander dan België.

Réponse : Je présume que l'honorable membre vise le cas d'un intermédiaire établi en Belgique qui, n'agissant pas dans les conditions de l'article 13, § 2, du Code de la TVA, intervient au nom et pour le compte de l'acheteur, dans une livraison de biens qui n'a pas lieu dans la Communauté et à laquelle fait suite une importation, par cet acheteur, dans un État membre de la Communauté, autre que la Belgique.


Het geacht lid beoogt de tussenpersoon die niet in eigen naam of onder firma voor rekening van een lastgever handelt maar die, voor de toepassing van de belasting over de toegevoegde waarde, op grond van artikel 13 van het BTW-wetboek toch als commissionair en dus als koper-wederverkoper wordt aangemerkt omdat hij als tussenpersoon bij de inkoop van de verkoper, of als tussenpersoon bij de verkoop aan de koper, in enigerlei hoedani ...[+++]

L'honorable membre vise l'intermédiaire qui n'agit pas en son nom propre ou sous un nom social pour le compte d'un commettant, mais qui, pour l'application du régime de la taxe sur la valeur ajoutée, est néanmoins traité comme un commissionnaire et donc comme un acheteur-revendeur par l'article 13 du Code de la TVA, au motif que, étant intermédiaire à l'achat, il reçoit du vendeur, ou, étant intermédiaire à la vente, il délivre à l'acheteur, à quelque titre que ce soit, une facture, une note de débit ou tout autre écrit équivalent libellés en son propre nom.


Als commissionair wordt aangemerkt niet alleen hij die op eigen naam of onder firma voor rekening van een lastgever handelt, maar ook de tussenpersoon bij inkoop of de tussenpersoon bij verkoop, die in enigerlei hoedanigheid een op zijn naam gestelde factuur, debetnota of ander daarmee gelijkstaand stuk respectievelijk van de verkoper ontvangt of aan de koper uitreikt (BTW-Wetboek, art. 13, § 2).

Est considéré comme commissionnaire, non seulement celui qui agit en son nom propre ou sous un nom social pour le compte d'un commettant, mais également l'intermédiaire à l'achat qui reçoit du vendeur, ou l'intermédiaire à la vente qui délivre à l'acheteur, à un titre quelconque, une facture, une note de débit ou tout autre écrit équivalent libellés en son propre nom (Code de la TVA, art. 13, § 2).


Krachtens artikel 13, § 2, van genoemd wetboek wordt als commissionair aangemerkt niet alleen hij die op eigen naam of onder firma voor rekening van een lastgever handelt, maar ook de tussenpersoon bij verkoop, die in enigerlei hoedanigheid een op zijn naam gestelde factuur, debetnota of ander daarmee gelijkstaand stuk aan de koper uitreikt.

En vertu de l'article 13, § 2, dudit code, est considéré comme commissionnaire, non seulement celui qui agit en son nom propre ou sous un nom social pour le compte d'un commettant, mais également l'intermédiaire à la vente qui délivre à l'acheteur, à un titre quelconque, une facture, une note de débit ou tout autre écrit équivalent libellés en son propre nom.


In dit verband wens ik er op te wijzen dat krachtens dit artikel 13, 2, als commissionair wordt aangemerkt niet alleen hij die op eigen naam of onder firma voor rekening van een lastgever handelt, maar ook de tussenpersoon bij inkoop of bij verkoop, die in enigerlei hoedanigheid een op zijn naam gestelde factuur, debetnota of ander daarmee gelijkstaand stuk van de verkoper ontvangt of respectievelijk aan de koper uitreikt.

Je souligne à ce sujet que cet article 13, 2, a pour effet de considérér comme commissionnaire, non seulement celui qui agit en son nom propre ou sous un nom social pour le compte d'un commettant, mais également l'intermédiaire à l'achat qui reçoit du vendeur, ou l'intermédiaire à la vente qui délivre à l'acheteur, à un titre quelconque, une facture, une note de débit ou tout autre écrit équivalent libellés en son propre nom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenpersoon handelt als koper-wederverkoper' ->

Date index: 2025-04-30
w