Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen staten onmogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de beslechting van geschillen met betrekking tot investeringen tussen staten en onderdanen van andere staten

convention du CIRDI | Convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre Etats et ressortissants d'autres Etats


Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties

Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales


Overeenkomst inzake de uitwisseling van officiële publicaties en regeringsdocumenten tussen staten

Convention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien men geen efficiënte wetgeving heeft inzake gerechtelijke samenwerking, kan men onmogelijk samenwerking tussen staten verkrijgen, noch rechtshulp krijgen dan wel rechtshulp bieden aan de internationale strafhoven.

Si l'on ne dispose pas d'une législation efficace en matière de coopération judiciaire, il est impossible de disposer de l'entraide inter-étatique ou de bénéficier ou d'offrir notre entraide judiciaire aux juridictions pénales internationales en la matière.


Een Overeenkomstsluitende Staat kan op verzoek van de andere Overeenkomstsluitende Staat indien mogelijk en overeenkomstig de fundamentele beginselen van zijn nationaal recht, toestaan dat een getuigenverklaring van een persoon die zich op zijn grondgebied bevindt en als getuige of als deskundige moet worden gehoord door de bevoegde autoriteiten van de andere Staat, geschiedt door middel van videoconferentie. Hiertoe wordt overgegaan onder de voorwaarden en op de wijze in gezamenlijk overleg overeengekomen tussen de Overeenkomstsluitende Staten ingeval het onmogelijk of niet ...[+++]

Lorsque cela est possible et conforme aux principes fondamentaux du droit interne, si une personne se trouve sur le territoire d'un État Partie et doit être entendue comme témoin ou comme expert par les autorités compétentes de l'autre État Partie, le premier État Partie peut, à la demande de l'autre, autoriser le recueil de témoignage ou la déposition par vidéoconférence, aux conditions et modalités convenues d'un commun accord entre les États Parties, s'il n'est pas possible ou souhaitable qu'elle comparaisse en personne sur le territoire de l'État requérant.


Maar, en dit is meteen ook het antwoord op de tweede vraag, aangezien de staten-generaal een geheel vormt, is het onmogelijk om het aandeel van de begroting dat daadwerkelijk gaat naar de promotie van de gelijkheid tussen man en vrouw eruit te filteren.

Toutefois, et ceci constitue ia réponse à la seconde question, dans la mesure où les États Généraux forment un tout, il n'est pas possible d'isoler la partie du budget effectivement consacrée à la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes.


De onderhandelingen tussen de Verenigde Staten en de EU die in juli 2007 hun hoogtepunt bereikten met de overeenkomst inzake de overdracht van de naamgegevens van passagiers toonden aan dat het voor de Unie bijna onmogelijk was om de toestemming van de VS voor een van haar standpunten te verkrijgen.

Les négociations entre les États-Unis et l’Union européenne qui ont débouché sur l’accord de juillet 2007 concernant le transfert de données PNR ont montré que l’Union pouvait difficilement obtenir l’accord des États-Unis sur l’une quelconque de ses positions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een karikatuur van de gedachte van nauwere samenwerking tussen staten, waarbij de ene een wat uitgebreider sociaal stelsel wil en de andere een autonomer en assertiever internationaal beleid, zonder dat men de onmogelijke eensgezindheid tussen 25 landen verwacht.

Il s’agit là d’une caricature de l’idée de coopération renforcée entre nations désireuses de faire prévaloir, sans attendre une impossible unanimité à 25, qui un modèle social plus avancé, qui une politique internationale plus autonome et plus offensive.


Maar, en dit is meteen ook het antwoord op de tweede vraag, aangezien de staten-generaal een geheel vormt, is het onmogelijk om het aandeel van de begroting dat daadwerkelijk gaat naar de promotie van de gelijkheid tussen man en vrouw eruit te filteren.

Toutefois, et ceci constitue ia réponse à la seconde question, dans la mesure où les États Généraux forment un tout, il n'est pas possible d'isoler la partie du budget effectivement consacrée à la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes.


We staan dus voor een keuze: ofwel blijven we bij de EFSF waarvan de sterke intergouvernementele structuur de financiële markten aanzet tot het maken van een onderscheid en tot het viseren van de lidstaten volgens hun kwetsbaarheid en om het solidariteitsmechanisme van daaruit te ondergraven door zich te focussen op mogelijke soevereine schulden, ofwel gaan we nog verder en organiseren we een onderlinge verdeling die bestand is tegen de risico's van een soeverein tekort door dat onderscheid tussen staten onmogelijk te maken, anders gezegd, door een verdere versterking van de solidariteit en de discipline, de tegenprestatie ervan.

En réalité nous sommes face à un choix : soit nous en restons au FESF dont la structure fortement intergouvernementale est une invitation pour les marchés financiers à différencier et à cibler les États membres selon leur vulnérabilité et, par là, à défaire le mécanisme de solidarité en suivant la ligne des défauts souverains possibles, soit nous allons au-delà et nous organisons une mutualisation inexpugnable des risques de défaut souverain en rendant la différenciation entre États impossible, autrement dit en poussant plus loin la solidarité et la discipline qui en est la contrepartie.


Overwegende dat de toepassing van de in het handelsverkeer tussen de Lid-Staten reeds van kracht zijnde gemeenschappelijke kwaliteitsnormen op bloemkool , tomaten , appelen en peren , perziken , citrusvruchten en tafeldruiven welke binnen de Gemeenschap in de handel worden gebracht , tot gevolg zou hebben dat het verhandelen van een deel van de produktie onmogelijk zou worden ; dat deze normen derhalve dienen te worden aangevuld d ...[+++]

considérant que l'application des normes communes de qualité déjà en vigueur dans les échanges entre États membres aux choux-fleurs, tomates, pommes et poires, pêches, agrumes et raisins de table commercialisés à l'intérieur de la Communauté aurait pour effet d'interdire la commercialisation d'une partie de la production ; qu'il convient, dès lors, de compléter ces normes par l'adjonction d'une catégorie de qualité supplémentaire afin de permettre, pour la période prévue à l'article 2 paragraphe 1 dernier alinéa du règlement nº 158/66/CEE, la commercialisation des produits qui, ne pouvant être classés dans les catégories supérieures, ré ...[+++]


De Commissie is van mening dat een herziene toerekening van de inkomsten aan de Lid-Staten in geen geval gebaseerd mag zijn op gegevens die van de aangiften van de belastingplichtigen afkomstig zijn; in dat geval zou het onderscheid tussen binnenlandse en intracommunautaire handelingen blijven bestaan, hetgeen de gewenste radicale vereenvoudiging onmogelijk zou maken.

La Commission considère qu'une réattribution des recettes entre Etats membres ne devra en aucun cas être fondé sur des données provenant des déclarations fiscales des assujettis, car ceci impliquerait de maintenir la distinction entre transactions domestiques et intracommunautaires et donc ne permettrait pas la simplification radicale préconisée.




D'autres ont cherché : tussen staten onmogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen staten onmogelijk' ->

Date index: 2023-08-03
w