Ik wens eerst en vooral op te merken dat de wet van 19 juli 1976 tot instelling van een verlof voor de uitoefening van een politiek mandaat het principe voorziet dat, tijdens het politiek verlof, werknemers afwezig mogen zijn van het werk met behoud van hun normaal loon teneinde hun mandaat of hun functie te kunnen waarnemen (artikel 3, lid 2).
Au préalable, je tiens à signaler que la loi du 19 juillet 1976 instituant un congé politique pour l'exercice d'un mandat politique prévoit le principe selon lequel, pendant le congé politique, les travailleurs peuvent s'absenter du travail avec maintien de leur rémunération normale afin de remplir leur mandat ou leur fonction (article 3, alinéa 2).