Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkije liggen de loonkosten duidelijk lager » (Néerlandais → Français) :

In Turkije liggen de loonkosten duidelijk lager dan bij ons waardoor het openzetten van onze grenzen voor hun producten leidt tot schade voor Europese bedrijven en oneerlijke concurrentie.

Là-bas, le coût du travail est bien moins élevé qu’ici. L’ouverture de nos frontières aux produits turcs nuirait donc aux entreprises européennes, et la concurrence serait déloyale.


De cijfergegevens over Turkije liggen waarschijnlijk lager dan de realiteit.

Les chiffres relatifs à la Turquie, tels que nous pouvons les appréhender dans les statistiques, sont probablement en dessous de la réalité.


De cijfergegevens over Turkije liggen waarschijnlijk lager dan de realiteit.

Les chiffres relatifs à la Turquie, tels que nous pouvons les appréhender dans les statistiques, sont probablement en dessous de la réalité.


De cijfers van de Nationale Bank liggen dus duidelijk lager dan die die België overmaakt aan de internationale instanties en op basis waarvan de Belgiche situatie wordt beoordeeld in een internationale context.

Les chiffres publiés par la banque sont, par conséquent, sensiblement inférieurs à ceux que la Belgique communique aux instances internationales et qui servent à apprécier, dans la comparaison internationale, notre situation.


Voor de werkgevers pakt de budgettaire vergelijking positief uit, aangezien de loonkosten voor een jonge werknemer lager liggen dan voor een oudere werknemer. Dat maakt het voor de werkgevers mogelijk hun aandeel in de Tandemuitkering van de oudere werknemer te financieren en het saldo over te houden.

L'équation budgétaire, pour les employeurs, est positive, dès lors que le coût barémique du jeune travailleur est moindre que celui du travailleur ágé, ce qui permet aux employeurs de financer la partie qui leur incombe de l'allocation Tandem du travailleur aîné et de conserver le solde.


De GLB-uitgaven zullen daarom dit jaar duidelijk lager liggen dan de oorspronkelijke ramingen, aangezien marktondersteuningsmaatregelen zoals interventie of resterende uitvoersubsidies wegens de ontwikkeling van de landbouwprijzen niet nodig zijn.

Les dépenses réalisées au titre de la PAC sont dès lors nettement inférieures cette année à leur budget initial, étant donné que les mesures de soutien du marché, telles que l'intervention ou les subventions à l'exportation restantes n'entrent pas en jeu en raison de l'évolution des prix agricoles.


E. overwegende dat de gemiddelde groei van het BBP in de eurozone in 2005 1,4% bedroeg, in 2006 rond 2,6% lag en volgens de ramingen in 2007 op 2,1% zal liggen; overwegende dat de spreiding in groeicijfers in 2005 en 2006 rond 5 procentpunten lag en in 2007 op dat niveau zal blijven; overwegende dat deze groeicijfers duidelijk lager zijn dan in andere delen van de wereld,

E. considérant que le taux de croissance moyen du PIB pour la zone euro était de 1,4 % en 2005 et de 2,6 % environ en 2006, et qu'il devrait s'élever à 2,1 % en 2007; considérant que la différence de taux de croissance en 2005 et en 2006 était de 5 points de pourcentage et devrait rester à 5 points de pourcentage environ en 2007; considérant que ces taux de croissance sont nettement inférieurs à ceux affichés par d'autres régions du monde,


E. overwegende dat de gemiddelde groei van het BBP in de eurozone in 2005 1,4% bedroeg, in 2006 rond 2,6% lag en volgens de ramingen in 2007 op 2,1% zal liggen; overwegende dat de spreiding in groeicijfers in 2005 en 2006 rond 5 procentpunten lag en in 2007 volgens de ramingen op dat niveau zal blijven; overwegende dat deze groeicijfers duidelijk lager zijn dan in andere delen van de wereld,

E. considérant que le taux de croissance moyen du PIB pour la zone euro était de 1,4 % en 2005 et de 2,6 % environ en 2006, et qu'il devrait s'élever à 2,1 % en 2007; considérant que la différence de taux de croissance en 2005 et en 2006 était de 5 points de pourcentage environ et devrait rester à 5 points de pourcentage environ en 2007; considérant que ces taux de croissance sont nettement inférieurs à ceux affichés par d'autres régions du monde,


Hoewel de RAL aan het eind van 2003 duidelijk lager zal liggen - op dit moment gaat de Commissie uit van een totale RAL van ongeveer 52,7 miljard - zal de totale RAL aan het eind van ieder jaar de dienovereenkomstige totale RAL uit het jaar daarvoor voortdurend overtreffen, en wel tot het einde van 2006.

Même si le RAL accuse à la fin de l'année 2003 un faible mais net recul ‑ la Commission prévoit actuellement un RAL total d'environ 52,7 milliards ‑ le RAL total à la fin de chaque année dépassera le RAL total de l'année précédente, et ce jusqu'à la fin de 2006.


De operatoren voor mobiele telefonie kunnen daarom voor oproepen van vast naar mobiel of van mobiel van mobiel, aan hun klanten prijzen aanbieden die duidelijk lager liggen dan de prijzen van oproepen van vast naar mobiel binnen het netwerk van Belgacom.

Les opérateurs de téléphonie mobile ont dès lors la faculté de proposer à leurs clients pour les appels d'un appareil mobile vers un autre téléphone mobile des tarifs sensiblement inférieurs au prix des appels au départ d'un poste fixe vers un téléphone mobile dans le réseau de Belgacom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije liggen de loonkosten duidelijk lager' ->

Date index: 2021-03-12
w