Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trimester 2000 betreft » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat het belangrijk is dat dit koninklijk besluit zo vlug mogelijk wordt genomen en bekendgemaakt en dit om het financieel evenwicht van het regime van de gezondheidszorg voor het jaar 2000 te waarborgen, en door het feit dat, opdat de verzorgingsinrichtingen die de verstrekkingen afleveren die zijn bedoeld in artikel 34, 12°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, niet in moeilijkheden komen wat de facturering van het derde trimester 2000 betreft, het noodzakelijk is dat zij vóór 1 okt ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est important que cet arrêté royal soit pris et publié aussi vite que possible en vue de préserver l'équilibre financier du régime des soins de santé pour l'exercice 2000, et par le fait que, pour que les établissements de soins qui fournissent les prestations visées à l'article 34, 12°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, ne soient pas mis en difficulté en ce qui concerne la facturation du troisième trimestre 2000, il est nécess ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit ertoe strekt om de financiële overlevingskansen van de sector van de rustoorden te vrijwaren door het beperken van de lineaire vermindering die in het derde trimester 2000 zal worden toegepast op de tegemoetkomingen die zijn bedoeld in artikel 37, § 12 van de hoger genoemde wet van 14 juli 1994, wat de rustoorden voor bejaarden betreft;

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté vise à sauvegarder les chances de survie financière du secteur des maisons de repos en limitant la réduction linéaire qui sera appliquée au cours du troisième trimestre 2000 aux interventions prévues à l'article 37, § 12 de la loi du 14 juillet 1994 précitée, en ce qui concerne les maisons de repos pour personnes âgées;


Wat betreft de slachtingen van het eerste trimester van 2000 worden de premieaanvragen aanvaard tot en met 30 september 2000;

En ce qui concerne les abattages durant le premier trimestre de 2000, les demandes de prime sont acceptées jusqu'au 30 septembre 2000;


Omdat het nog niet wettelijk geregeld is dat het voorschot gelijk mag zijn aan de werkelijk verschuldigde bedrijfsvoorheffing met betrekking tot de belastbare inkomsten van de maanden oktober en november samen, zal de administratie bij wijze van overgangsmaatregel ook wat het voorschot op de bedrijfsvoorheffing van het vierde trimester van het jaar 2000 (dat ten laatste op 15 december 2000 moet worden betaald) betreft geen sancties toepassen indien dat voorschot minstens gelijk is aan de werke ...[+++]

Aucune disposition légale ne précisant encore que l'acompte peut être égal au précompte professionnel réellement dû relatif aux revenus imposables des mois d'octobre et de novembre cumulés, l'Administration, en guise de mesure transitoire, n'appliquera donc pas encore de sanction en ce qui concerne l'acompte sur le quatrième trimestre de l'année 2000 (payable au plus tard le 15 décembre 2000) si cet acompte est au moins égal au précompte professionnel réellement dû relatif aux revenus imposables des mois d'octobre et de novembre 2000.


Overwegende dat de mededeling op 15 februari 2000 door de Commissie voor begrotingscontrole, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, aan de overeenkomstencommissie verplegingsinrichtingen - verzekeringensinstellingen, wat de forfaitaire dagprijzen in algemene ziekenhuizen betreft, voor het derde trimester 1999, er een risico van beduidende overschrijding van de partiële begrotingsdoelstelling werd vastgesteld;

Considérant la communication du 15 février 2000 de la Commission de contrôle budgétaire instituée près du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à la Commission de conventions établissements hospitaliers-organismes assureurs, qui mentionne, en ce qui concerne les prix de journée forfaitaire dans les hôpitaux généraux qu'il a été constaté un risque de dépassement significatif de l'objectif budgétaire partiel pour le troisième trimestre 1999;




D'autres ont cherché : derde trimester 2000 betreft     derde trimester     bejaarden betreft     eerste trimester     trimester     wat betreft     vierde trimester     jaar     worden betaald betreft     februari     algemene ziekenhuizen betreft     trimester 2000 betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trimester 2000 betreft' ->

Date index: 2023-10-29
w