Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Ruanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië
Internationale strafrechtbank
Joegoslavië-Tribunaal
Rwanda-tribunaal
Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Traduction de «tribunaal samenwerkte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone

Tribunal Spécial pour la Sierra Leone


Internationaal Tribunaal voor Ruanda

Tribunal international pour le Rwanda


Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië

Tribunal international pour l'Ex-Yougoslavie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Del Ponte, hoofdaanklager van het ICTY, stelde in de loop van 2006 vast dat Bosnië en Herzegovina en met name de bestuurseenheid Republika Srpska (de Servische Republiek, een van de twee bestuurseenheden die door de overeenkomst van Dayton in het leven werden geroepen) onvoldoende met het tribunaal samenwerkte. Het ging meer bepaald om de toegang tot de archieven en de coördinatie van de samenwerking tussen de veiligheidsdiensten en de diensten voor het opsporen van de voortvluchtige verdachten.

Mme Del Ponte, Procureur en Chef du TPIY, constata tout au long de l'année 2006 une insuffisance de la Bosnie-et-Herzégovine et en particulier de l'entité de la Republika Srpska (République serbe, une des deux entités créées par les accords de Dayton) dans la coopération avec son tribunal, à la fois en matière d'accès aux archives, de coordination des services de sécurité et de recherche des inculpés en fuite.


Mevrouw Del Ponte, hoofdaanklager van het ICTY, stelde in de loop van 2006 vast dat Bosnië en Herzegovina en met name de bestuurseenheid Republika Srpska (de Servische Republiek, een van de twee bestuurseenheden die door de overeenkomst van Dayton in het leven werden geroepen) onvoldoende met het tribunaal samenwerkte. Het ging meer bepaald om de toegang tot de archieven en de coördinatie van de samenwerking tussen de veiligheidsdiensten en de diensten voor het opsporen van de voortvluchtige verdachten.

Mme Del Ponte, Procureur en Chef du TPIY, constata tout au long de l'année 2006 une insuffisance de la Bosnie-et-Herzégovine et en particulier de l'entité de la Republika Srpska (République serbe, une des deux entités créées par les accords de Dayton) dans la coopération avec son tribunal, à la fois en matière d'accès aux archives, de coordination des services de sécurité et de recherche des inculpés en fuite.


Tot slot wil ik nog zeggen dat toetreding van Servië tot de Europese Unie alleen mogelijk is indien een aantal ernstige gevallen van schending van de mensenrechten wordt aangepakt en het land in verband daarmee nauw samenwerkt met het Internationaal Tribunaal voor het voormalig Joegoslavië.

J’estime que la résolution de cas graves de violations des droits de l’homme et de la question connexe de la coopération étroite avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie constitue une condition de base à l’intégration de la Serbie dans l’Union.


Wanneer men Belgrado verwijt dat de regering onvoldoende samenwerkt met het tribunaal in Den Haag, maar de schendingen van de mensenrechten door Ankara als een bijzaak beschouwt, toont dat volgens mij aan dat de criteria van Kopenhagen op willekeurige wijze worden geïnterpreteerd

L’interprétation des critères de Copenhague est, selon moi, arbitraire, dès lors que l’on reproche à Belgrade un manque de coopération avec le Tribunal pénal international de La Haye mais que l’on juge anodines les violations de droits de l’homme commises par Ankara.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We willen Servië het signaal geven dat het welkom is in de Europese Unie door middel van een stabilisatie- en associatieovereenkomst en middels visumversoepelingen – als Servië met het Joegoslavië-tribunaal samenwerkt.

Nous voulons envoyer un message à la Serbie par le biais d’un accord de stabilisation et d’association, ainsi qu’en réduisant les restrictions en matière de visa - pour autant que la Serbie coopère avec le TPIY -, pour dire que le pays est bienvenu dans l’Union européenne.


Als we er nu op aandringen dat Belgrado de heer Mladić eerst overdraagt om pas dan over te gaan op de implementatie van de interim-overeenkomst in het kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomst, dan is duidelijk dat we van Kroatië verlangen dat het zonder terughouding samenwerkt met het Tribunaal.

Si, d’un côté, nous insistons pour que Belgrade livre Mladic avant de pouvoir mettre en œuvre l’accord intérimaire sur le commerce dans le cadre de l’accord d’association et de stabilisation, il est clair que nous demandons aussi une pleine coopération de la Croatie avec le Tribunal.


In de conclusies van de Raad van 29 april 2008 zijn de ministers overeengekomen om de SAO ter bekrachtiging aan hun parlementen voor te leggen, en de Gemeenschap heeft besloten dat de interim-overeenkomst zal worden toegepast zodra de Raad heeft vastgesteld dat Servië volledig samenwerkt met het Joegoslavië-tribunaal.

Dans les conclusions du Conseil du 29 avril 2008, les ministres de l'Union européenne sont convenus de soumettre l'ASA à la ratification de leurs parlements et la Communauté a décidé d'appliquer l'accord intérimaire dès que le Conseil jugera que la Serbie coopère pleinement avec le TPIY.


(2 bis) Financiële steun kan aan de Federale Republiek Joegoslavië worden verstrekt wanneer zij vorderingen maakt op de weg naar een goed functionerende rechtsstaat, en met name samenwerkt met het Internationaal Tribunaal in Den Haag.

(2 bis) une assistance financière peut être fournie à la République fédérale de Yougoslavie pour autant que celle-ci progresse sur la voie d'un État de droit viable, notamment en coopérant avec le Tribunal pénal international de La Haye;


w