Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "treedt in werking zodra twaalf lidstaten " (Nederlands → Frans) :

Het Verdrag treedt in werking zodra twaalf lidstaten van de eurozone het Verdrag hebben bekrachtigd; het was de bedoeling dit aantal voor 1 januari 2013 bijeen te krijgen en dit streefdoel is ook aldus behaald.

Le Traité entrera en vigueur dès que douze États de la zone euro l'auront ratifié; l'objectif, qui était de rassembler le nombre de signatures nécessaires avant le 1 janvier 2013, a été atteint.


Art. 2. Dit besluit treedt in werking zodra het bekendgemaakt wordt.

Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur dès sa publication.


Art. 3. Dit besluit treedt in werking zodra het bekendgemaakt wordt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur dès sa publication au Moniteur belge.


Het is ook zo dat de Staatshoofden en regeringsleiders het erover eens raakten dat het Verdrag in werking zou treden zodra twaalf lidstaten van de eurozone het hebben bekrachtigd. Ze bereikten een compromis over sommige vormen van deelname van de niet-eurolanden aan de bijeenkomsten van de Eurotop, met behoud van de besluitvormingscapaciteit van de zeventien eurolanden om onderling te beslissen over de kwesties die hen aangaan.

Les chefs d'État et de gouvernement se mirent par ailleurs d'accord sur le principe d'une entrée en vigueur de l'accord dès que douze États membres de la zone euro l'auront ratifié et parvinrent à un compromis sur certaines formes de participation des États non euro aux Sommets de la zone euro, tout en préservant la capacité des dix-sept à décider entre eux de ce qui les concerne.


Het is ook zo dat de Staatshoofden en regeringsleiders het erover eens raakten dat het Verdrag in werking zou treden zodra twaalf lidstaten van de eurozone het hebben bekrachtigd. Ze bereikten een compromis over sommige vormen van deelname van de niet-eurolanden aan de bijeenkomsten van de Eurotop, met behoud van de besluitvormingscapaciteit van de zeventien eurolanden om onderling te beslissen over de kwesties die hen aangaan.

Les chefs d'État et de gouvernement se mirent par ailleurs d'accord sur le principe d'une entrée en vigueur de l'accord dès que douze États membres de la zone euro l'auront ratifié et parvinrent à un compromis sur certaines formes de participation des États non euro aux Sommets de la zone euro, tout en préservant la capacité des dix-sept à décider entre eux de ce qui les concerne.


Het verdrag treedt in werking zodra lidstaten die 90 % van de kapitaaltoezeggingen vertegenwoordigen, het hebben bekrachtigd.

Ce traité entrera en vigueur dès que les États membres représentant 90 % des engagements en capital l'auront ratifié.


Het verdrag treedt in werking zodra lidstaten die 90 % van de kapitaaltoezeggingen vertegenwoordigen, het hebben bekrachtigd.

Ce traité entrera en vigueur dès que les États membres représentant 90 % des engagements en capital l'auront ratifié.


3. Dit Verdrag treedt in werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een tijdvak van drie maanden na de datum waarop 10 ondertekenaars, waaronder ten minste acht lidstaten van de Raad van Europa, overeenkomstig de bepalingen van het tweede lid hun instemming door het Verdrag te worden gebonden tot uitdrukking hebben gebracht.

3. La présente Convention entrera en vigueur le premier jour du mois suivant l'expiration d'une période de trois mois après la date à laquelle 10 signataires, dont au moins huit Etats membres du Conseil de l'Europe, auront exprimé leur consentement à être liés par la Convention, conformément aux dispositions du paragraphe 2.


De intrekking van de erkenning treedt in werking wanneer, na verloop van de procedure die volgt uit het bij de accreditatie-instantie eventueel ingediend beroep, deze instelling de intrekking of niet hernieuwing van de accreditatie bevestigt. Art. 30. De gemachtigde van de minister wijzigt onverwijld de aanmelding bij de Commissie van de Europese Unie om deze in overeenstemming te brengen met de beperking, schorsing of intrekking in uitvoering van de artikelen 27 tot 29, en brengt de Commissie en de andere lidstaten hiervan onmiddellij ...[+++]

Le retrait de l'agrément entre en vigueur lorsque, à l'issue de la procédure faisant suite à un recours éventuel de l'organisme auprès de l'institut d'accréditation, celle-ci confirme le retrait ou le non renouvellement de l'accréditation Art. 30. Le délégué du ministre modifie sans délai la notification auprès de la Commission de l'Union européenne pour mettre celle-ci en conformité avec la restriction, la suspension ou le retrait en exécution des articles 27 à 29, et en informe immédiatement la Commission et les autres Etats-Membres.


De nieuwe Europese verordening treedt dit jaar in werking, maar de lidstaten kunnen natuurlijk ook zelf bepalingen opnemen in hun wegcode.

Le nouveau règlement européen entre en vigueur cette année, mais les États membres peuvent naturellement aussi prendre des dispositions propres dans leur code de la route.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'treedt in werking zodra twaalf lidstaten' ->

Date index: 2022-08-29
w