Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot dusver heeft de administratie nog geen formele richtlijnen ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Tot dusver heeft de administratie nog geen formele richtlijnen ontvangen van het kabinet van de minister van Werkgelegenheid om de reglementering aan te passen of om gevolg te geven aan die voorstellen.

À ce jour, l'administration n'a pas encore reçu du cabinet ministériel de l'Emploi des instructions formelles pour adapter la réglementation ou pour donner un suivi à ces propositions.


Tot dusver heeft de administratie nog geen formele richtlijnen ontvangen van het kabinet van de minister van Werkgelegenheid om de reglementering aan te passen of om gevolg te geven aan die voorstellen.

À ce jour, l'administration n'a pas encore reçu du cabinet ministériel de l'Emploi des instructions formelles pour adapter la réglementation ou pour donner un suivi à ces propositions.


Dat is het geval als het in mindering brengen van de opgebouwde verliezen op de reserves en alle andere elementen die doorgaans worden beschouwd als een onderdeel van het eigen vermogen van de onderneming, een negatieve uitkomst oplevert die groter is dan de helft van het geplaatste aandelenkapitaal; 2° een aantal van de vennoten is onbeperkt aansprakelijk voor de schulden van de onderneming, met uitsluiting van een kmo die minder dan drie jaar bestaat, en meer dan de helft van het kapitaal van de onderneming, zoals dat in de boeken van de onderneming is vermeld, is door de gecumuleerde verliezen verdwenen; 3° tegen de onderneming loop ...[+++]

Tel est le cas lorsque la déduction des pertes accumulées des réserves et de tous les autres éléments généralement considérés comme relevant des fonds propres de l'entreprise conduit à un résultat négatif qui excède la moitié du capital social souscrit ; 2° certains associés ont une responsabilité illimitée pour les dettes de l'entreprise, à l'exclusion d'une PME existant depuis moins de trois ans, et plus de la moitié des fonds propres, tels qu'ils sont inscrits dans les comptes de la société, a disparu en raison des pertes accumulées ; 3° l'entreprise fait l'objet d'une procédure collective d'insolvabilité ou remplit, selon le droit ...[+++]


1) tot 3) Mijn administratie heeft officieel nog geen kennis gekregen van een veroordeling, vermits zij nog geen kopie van een kennisgeving van het parket heeft ontvangen, hetgeen voorzien is bij koninklijk besluit van 26 november 2010.

1) à 3) Mon administration n'a pas encore officiellement connaissance d'une condamnation, vu qu'elle n'a pas encore reçu la moindre copie d'un avertissement du parquet, ce qui a été pourtant prévu par l'arrêté royal du 26 novembre 2010.


Wanneer de aangifte reeds is ingediend doch op grond van die aangifte nog geen aanslag werd gevestigd, houdt de administratie, van zodra ze het in het eerste lid bedoelde formulier heeft ontvangen, bij de vestiging van de aanslag rekening met de gegevens die de belastingplichtige door middel van dat formulier heeft verstrekt en met de in de artikelen 137 tot 139 vermeld ...[+++]

Lorsque la déclaration est déjа déposée mais que sur base de cette déclaration aucune imposition n’a pas encore été établie, l’administration tient compte pour l’établissement de l’impôt, pour autant qu’elle ait reзu le formulaire visé а l’alinéa 1 er , des éléments que le contribuable a communiqués au moyen de ce formulaire et des régimes d’imposition visés aux articles 137 а 139.


­ nog geen richtlijnen heeft ontvangen van het Ministerieel Comité inlichting en veiligheid die de bescherming van het wetenschappelijk en economisch potentieel vastleggen zoals voorgeschreven in artikel 7, 1º, van de wet van 30 november 1998;

­ n'a pas encore reçu les directives du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité définissant le potentiel scientifique et économique à protéger ainsi que le prescrit l'article 7, 1º, de la loi du 30 novembre 1998;


De Commissie heeft tot dusver echter geen formele klacht ontvangen over de programma’s van Al-Aqsa TV.

Néanmoins, la Commission n’a à ce jour reçu aucune plainte formelle au sujet des programmes diffusés par Al-Aqsa TV.


De Commissie wil herhalen dat ze tot dusver – afgezien van algemene aantijgingen dat er inbreuk wordt gemaakt op artikel 3b van de richtlijn Audiovisuele mediadiensten – geen formele klachten heeft ontvangen over de door Al Aqsa TV uitgezonden programma’s.

La Commission voudrait réitérer que – excepté des allégations générales de violation de l’article 3 bis de la directive sur les services de médias audiovisuels – elle n’a reçu jusqu’ici aucune plainte officielle concernant les programmes diffusés par la chaîne de télévision Al Aqsa.


De Commissie wil herhalen dat ze tot dusver – afgezien van algemene aantijgingen dat er inbreuk wordt gemaakt op artikel 3b van de richtlijn Audiovisuele mediadiensten – geen formele klachten heeft ontvangen over de door Al Aqsa TV uitgezonden programma’s.

La Commission voudrait réitérer que – excepté des allégations générales de violation de l’article 3 bis de la directive sur les services de médias audiovisuels – elle n’a reçu jusqu’ici aucune plainte officielle concernant les programmes diffusés par la chaîne de télévision Al Aqsa.


18. merkt op dat het tot aanstelling bevoegde gezag van het CvdR na een verzoek van de Belgische autoriteiten op 6 juli 2007 de immuniteit van de betrokken ambtenaren heeft opgeheven zodat zij ondervraagd kunnen worden door de autoriteiten; merkt voorts op dat de administratie van het CvdR tot dusver geen informatie heeft ontvangen over de vraag of de Belgische autoriteiten stappen zullen ondernemen inzake deze dossiers;

18. constate que, à la suite d'une demande formulée par les autorités belges, l'autorité investie du pouvoir de nomination (AIPN) du Comité des régions a levé l'immunité des fonctionnaires concernés, le 6 juillet 2007, afin de permettre aux autorités de les entendre; observe en outre que, en ce jour, l'administration du Comité des régions n'a reçu aucune information sur la suite que les autorités belges envisagent de donner à ces dossiers; ...[+++]


w