Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot deze kwestie grote overeenstemming » (Néerlandais → Français) :

Rekening houdend met wat voorafgaat ben ik van oordeel dat de bepalingen van het « bericht » in kwestie in overeenstemming zijn zowel met het interne recht als met het verdragsrecht.

Compte tenu de ce qui précède, j'estime que les dispositions de l'« avis » en cause sont conformes tant au droit interne qu'au droit conventionnel.


In de rechtsleer bestaat een vrij grote overeenstemming over de stelling dat de ex ante-evaluatie de meeste aandacht en inspanningen verdient» (198) .

Dans la doctrine, il existe un consensus assez large pour affirmer que l'évaluation ex ante mérite la majorité de l'attention et des efforts» (198)


Volgens een lid vertoont dit amendement grote overeenstemming met het regeringsamendement nr. 155 dat in de Kamer werd aangenomen (Stukken Kamer, 1996-1997, nrs. 857/16 en 857/17, blz. 77 en 89).

Un membre estime que cet amendement présente une grande similitude avec l'amendement nº 155 du Gouvernement, qui a été adopté à la Chambre (do c. Chambre, 1996-1997, nº 857/16 et 857/17, pp. 77 et 89).


Spreker merkt op dat hierover een vrij grote overeenstemming bestaat in de verschillende wetsvoorstellen betreffende het onderzoek op embryo's.

L'intervenant fait remarquer que les diverses propositions de loi relatives à la recherche sur les embryons montrent une assez grande similitude sur ce point.


Over de onaanvaardbaarheid van het totstandbrengen van genetisch identieke individuen bestaat internationaal en nationaal grote overeenstemming.

On s'accorde très largement sur le plan international comme sur le plan national, pour dire qu'il est inadmissible de créer des individus génétiquement identiques.


Evenzo houdt de vereiste van voorzienbaarheid waaraan de wet moet voldoen om in overeenstemming te zijn bevonden met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in dat de formulering ervan voldoende precies is zodat eenieder - desnoods met gepast advies - in de gegeven omstandigheden in redelijke mate de gevolgen van een bepaalde handeling kan voorzien (EHRM, grote kamer, 4 mei 2000, Rotaru t. Roemenië, § 55; grote kamer, 17 februari 2004, Maestri t. Italië, § 30).

De même, l'exigence de prévisibilité à laquelle la loi doit satisfaire pour être jugée conforme à l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme implique que sa formulation soit assez précise pour que chacun puisse - en s'entourant au besoin de conseils éclairés - prévoir, à un degré raisonnable, dans les circonstances de la cause, les conséquences d'un acte déterminé (CEDH, grande chambre, 4 mai 2000, Rotaru c. Roumanie, § 55; grande chambre, 17 février 2004, Maestri c. Italie, § 30).


Het is dus vooral een kwestie om deze maatregelen bekend te maken bij het grote publiek.

L'important est à présent de faire connaître ces dispositifs auprès du grand public.


Deze politieke kwesties bespreken is niet het doel van mijn interventie, maar gesloten grenzen, verlegging van het handelsverkeer en toegenomen transportkosten ten gevolge van een politiek conflict heeft een grote invloed op connectiviteit.

Le but de mon intervention n'est pas d'aborder ces questions politiques mais la fermeture des frontières, le détournement des flux commerciaux et l'augmentation des frais de transport qui résultent de conflits politiques affectent considérablement la connectivité.


- Beperking, intrekking en schorsing van het certificaat van overeenstemming voor een type op afstand bestuurd luchtvaartuigsysteem Art. 52. De minister of zijn gemachtigde, de directeur-generaal, kan het certificaat van overeenstemming van een type RPAS beperken, schorsen of intrekken als : 1° het RPAS grote risico's of grote gevaren voor het luchtverkeer of personen en goederen op de grond vertoont ; of, 2° het RPAS niet meer voldoet aan de voorwaarden voor aflevering van een certificaat van overeenstemming.

- Limitation, suspension et retrait du certificat de conformité d'un type de système d'aéronef télépiloté Art. 52. Le ministre ou son délégué, le directeur général, peut limiter, suspendre ou retirer le certificat de conformité d'un type de RPAS lorsque : 1° le RPAS présente des risques ou des dangers graves pour la circulation aérienne ou les personnes et les biens au sol ; ou, 2° le RPAS ne répond plus aux conditions de délivrance d'un certificat de conformité.


Deze verschillende fiscale behandelingen brengen voor de belastingplichtigen in kwestie een grote rechtsonzekerheid mee.

Ces traitements fiscaux différenciés sont source d'une grave insécurité juridique pour les contribuables concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot deze kwestie grote overeenstemming' ->

Date index: 2025-06-07
w