Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tot als zuiver aangemerkte biobrandstoffen " (Nederlands → Frans) :

Voor installaties of technisch onderscheidbare onderdelen daarvan mogen met betrekking tot als zuiver aangemerkte biobrandstoffen en materialen schattingsmethoden worden toegepast waarvoor geen nauwkeurigheidsniveau is bepaald (" no-tier" -methoden), tenzij de aldus bepaalde waarde wordt gebruikt om van de door continue emissiemeting bepaalde emissies het van biomassa afkomstige CO af te trekken.

Pour les combustibles et matières issus de la biomasse considérés comme purs, il est possible d'appliquer des approches sans niveaux pour les installations, ou les parties techniquement identifiables d'installations, à moins que la valeur correspondante ne doive être utilisée pour déduire des émissions déterminées par des mesures continues le CO issu de la biomasse.


Artikel 55 verruimt de controlemogelijkheid van FAPETRO naar biobrandstoffen die gemengd worden met aardolieproducten en naar zuivere biobrandstoffen.

L'article 55 élargit la possibilité de contrôle de FAPETRO vers des biocarburants mélangés dans les produits pétroliers et vers les biocarburants purs.


Artikel 55 verruimt de controlemogelijkheid van FAPETRO naar biobrandstoffen die gemengd worden met aardolieproducten en naar zuivere biobrandstoffen.

L'article 55 élargit la possibilité de contrôle de FAPETRO vers des biocarburants mélangés dans les produits pétroliers et vers les biocarburants purs.


3° Voor installaties of technisch onderscheidbare onderdelen daarvan mogen met betrekking tot als zuiver aangemerkte biobrandstoffen en materialen schattingsmethoden worden toegepast waarvoor geen nauwkeurigheidsniveau is bepaald (" no-tier" -methoden), tenzij de aldus bepaalde waarde wordt gebruikt om van de door continue emissiemeting bepaalde emissies het van biomassa afkomstige CO af te trekken.

3° pour les combustibles et matières issus de la biomasse considérés comme purs, il est possible d'appliquer des approches sans niveaux pour les installations, ou les parties techniquement identifiables d'installations, à moins que la valeur correspondante ne doive être utilisée pour déduire des émissions déterminées par des mesures continues le CO issu de la biomasse.


Ze kunnen gedeeltelijk worden vervangen door ten hoogste : nominale volumes van biobrandstoffen van categorie B die gelijkwaardig zijn aan 1.5 % FAME of bio-ethanol, zuiver of in de vorm van bio-ETBE, of door nominale volumes van biobrandstoffen van categorie C die gelijkwaardig zijn aan 1.5 % FAME of bio-ethanol, zuiver of in de vorm van bio-ETBE.

Ils peuvent partiellement être remplacés par au maximum des volumes nominaux de biocarburants de catégorie B qui sont l'équivalent de 1.5 % de l'EMAG ou de bioéthanol, pur ou sous forme de bio-ETBE, ou par des volumes nominaux de biocarburants de catégorie C qui sont l'équivalent de 1.5 % de l'EMAG ou de bioéthanol, pur ou sous forme de bio-ETBE.


Flexibel gebruik van het luchtruim is een door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) beschreven en door de Europese Organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol) ontwikkeld begrip uit het luchtruimbeheer dat inhoudt dat het luchtruim niet als een zuiver civiele of zuiver militaire ruimte mag worden aangemerkt, maar veeleer moet worden beschouwd als één continuüm waarbinnen zoveel mogelijk aan alle gebruikerseisen rec ...[+++]

Selon le concept de gestion souple de l’espace aérien, défini par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et développé par l’Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol), l’espace aérien ne doit pas être désigné comme un espace purement civil ou militaire, mais plutôt être considéré comme un continuum dans lequel les besoins de tous les usagers doivent être satisfaits dans la mesure la plus large possible.


4. De belastingvrijstelling geldt rechtstreeks voor biobrandstoffen, dat wil zeggen esters van olie uit koolzaad en zonnebloemzaad (die behoren tot de diësterbedrijfskolom), zuivere ethylalcohol die verwerkt is in superbenzine, loodvrije superbenzine en gewone benzine, zuivere ethylalcohol in derivaten daarvan (waaronder het oxide van ter-butyl en ethyl, ETBE, ethyl - tertiair - butyl - ether) die verwerkt zijn in loodvrije superbenzine en gewone benzine (die behoren tot de bio-ethanolbedrijfskolom).

4. L'exonération fiscale vise directement les biocarburants c'est-à-dire les esters d'huile de colza et de tournesol (qui appartiennent à la filière «diester»), l'alcool éthylique pur incorporé dans les supercarburants, les supercarburants sans plomb et les essences, et l'alcool éthylique pur contenu dans ses dérivés (dont l'oxyde de ter-butyle et d'éthyle, appelé ETBE, pour ethyl tertio butyl ether) incorporés dans les supercarburants sans plomb et les essences (qui appartiennent à la filière «bioéthanol»).


- Het eerste element is de belastingvrijstelling van biobrandstoffen. De wet van 11 juli 2005 maakt een budgettair neutrale, gedeeltelijke belastingvrijstelling mogelijk van het plantaardige gedeelte van een mengsel, hetzij van loodvrije benzine met een laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen, aangevuld met ten minste 7% vol bio-ethanol van de GN-code 2207 10 00 met een alcohol-volumegehalte van ten minste 99% vol, zuiver of in de vorm van ETBE, hetzij van zwavelarme diesel aangevuld met ten minste 2,45% vol.

- Le premier élément est la défiscalisation des biocarburants, régie par la loi du 11 juillet 2005, qui permet, dans un cadre budgétairement neutre, de défiscaliser partiellement la partie d'origine végétale contenue dans un mélange, soit d'essence sans plomb d'origine fossile à faible teneur en soufre et en aromatiques, avec au moins 7% de volume de bioéthanol, relevant du code NC 2207 10 00, d'un titre alcoométrique d'au moins 99% de volume, pur ou sous forme d'ETBE, soit de gasoil pauvre en soufre avec au moins 2,45% de volume.


In België zijn er op het gebied van biomassaenergie verschillende technologische evoluties en worden er nog meer verwacht. Voorbeelden daarvan zijn de toevoeging van ethanol aan diesel, de ontwikkeling van biobrandstoffen uit houtstofcellulose en de omschakeling van motoren op het gebruik van zuiver plantaardige olie.

En Belgique, plusieurs évolutions technologiques sont observées et attendues, dans le domaine de la biomasse énergie, comme l'incorporation d'éthanol dans le diesel, le développement de biocarburants issus de sources ligno-cellulosiques ou la conversion des moteurs à l'utilisation d'huile végétale pure, etc.


In de biobrandstoffen die technisch in orde zijn, zijn er drie grote soorten: zuiver plantaardige olie uit oliehoudende zaden, biodiesel uit de omzetting van plantaardige olie, en ethanol uit de fermentatie van suiker of maïs.

Parmi les biocarburants techniquement au point, on distingue trois grandes filières : l'huile végétale pure issue de graines oléagineuses, le biodiesel issu de la transformation d'huile végétale et l'éthanol issu de la fermentation de sucre ou d'amidon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot als zuiver aangemerkte biobrandstoffen' ->

Date index: 2022-04-03
w