Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn
EU-werkplan voor sport 2011-2014

Traduction de «tot 2011 bleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014

plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport


AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs


Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)

Programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures (2007-2011)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de studie van 2011 bleven de inkomsten uit het project ongewijzigd, maar werden de kapitaaluitgaven verhoogd (zie figuur 2 met de cumulatieve investeringsuitgaven).

Dans l'étude de 2011, les revenus du projet ont été maintenus au même niveau, tandis que les dépenses en capital ont été augmentées (voir le diagramme 2 présentant les dépenses totales en capital).


In de voorliggende zaak dient erop te worden gewezen dat het doel van harmonisatie van de statuten van arbeiders en bedienden is bereikt, ook al heeft de wetgever de termijn die het Hof vastlegde in zijn arrest nr. 125/2011 met enkele maanden overschreden waardoor, gedurende die korte periode, discriminaties zoals die welke het voorwerp uitmaken van de voorliggende zaak bleven voortbestaan.

Dans la présente affaire, il y a lieu de relever que l'objectif d'harmonisation des statuts des ouvriers et des employés a été atteint, même si le législateur a dépassé de quelques mois le délai fixé par la Cour dans son arrêt n° 125/2011, ce qui conduit, pour cette courte durée, à faire perdurer des discriminations comme celles qui font l'objet de la présente affaire.


Anderzijds is er nu een groep landen waar de lonen tot 2011 bleven stijgen en 2012 een aantal negatieve ontwikkelingen liet zien: Cyprus, Hongarije, Slovenië, Estland en Bulgarije.

Par ailleurs, il existe à présent un nouveau groupe de pays qui enregistrent une évolution salariale négative depuis 2012, alors que les rémunérations avaient continué à y augmenter jusqu’en 2011, à savoir: Chypre, la Hongrie, la Slovénie, l’Estonie et la Bulgarie.


In de voorliggende zaak dient erop te worden gewezen dat het doel van harmonisatie van de statuten van arbeiders en bedienden is bereikt, ook al heeft de wetgever de termijn die het Hof vastlegde in zijn arrest nr. 125/2011 met enkele maanden overschreden waardoor, gedurende die korte periode, discriminaties zoals die welke het voorwerp uitmaken van de voorliggende zaak bleven voortbestaan.

Dans la présente affaire, il y a lieu de relever que l'objectif d'harmonisation des statuts des ouvriers et des employés a été atteint, même si le législateur a dépassé de quelques mois le délai fixé par la Cour dans son arrêt n° 125/2011, ce qui conduit, pour cette courte durée, à faire perdurer des discriminations comme celles qui font l'objet de la présente affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook na de verhoging van 15 % naar 21 % (cf. wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen) bleven auteursrechten belast tegen 15 %.

En dépit de la hausse de 15 % à 21 % (voir loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses), on a continué à imposer les droits d'auteurs au taux de 15 %.


Eerst stegen de loonkosten met 2 % in de periode 2011-2012, vervolgens daalden zij in de periode 2012-2013 en daarna bleven zij stabiel tot in het onderzoektijdvak.

Ces coûts ont d'abord augmenté de 2 % entre 2011 et 2012, puis ils ont reculé entre 2012 et 2013 et sont ensuite restés stables pendant la période d'enquête.


De eindejaarsvoorraden van de bedrijfstak van de Unie vertoonden in 2011 een sterke stijging. Daarna werd een dalende trend geconstateerd, maar zij bleven in het TNO 71 % boven het niveau van 2010.

Les stocks de fin d'exercice de l'industrie de l'Union ont connu une forte augmentation en 2011, puis ont affiché une tendance à la baisse, même s'ils sont restés 71 % au-dessus de leur niveau de 2010 durant la période d'enquête de réexamen.


Voor wafers daalden de productiekosten in 2010 ten opzichte van 2009, terwijl zij in 2011 stegen, maar onder het niveau van 2009 bleven.

Pour les wafers, le coût de production a chuté en 2010 par rapport à 2009, mais il s’est redressé en 2011, bien que restant en dessous du niveau de 2009.


De voorraden van modules namen gestaag toe tot een zeer hoog peil in 2011 (toename met 160 %), terwijl zij in het OT weliswaar afnamen, maar nog steeds zeer omvangrijk bleven in vergelijking tot het begin van de beoordelingsperiode.

En ce qui concerne les modules, les stocks n’ont cessé d’augmenter pour atteindre des niveaux très élevés en 2011 (hausse de 160 %), tandis qu’ils ont baissé durant la période d’enquête, tout en restant très élevés par rapport au début de la période considérée.


Ik stelde u hieromtrent reeds een mondelinge vraag, maar aangezien er een aantal vragen onbeantwoord bleven, had ik graag een antwoord verkregen op de volgende vragen: 1. a) Hoeveel asielzoekers deden er maandelijks een beroep op deze gratis juridische bijstand, tijdens de eerste zes maanden van 2011? b) Kan er een inschatting gemaakt worden van de totale kosten per maand aan juridische bijstand aan asielzoekers, in diezelfde perio ...[+++]

Je vous ai déjà posé une question orale à ce sujet mais étant donné que vous avez omis de répondre à certaines de mes interrogations, j'aimerais que vous répondiez aux questions suivantes: 1. a) Combien de demandeurs d'asile ont recouru mensuellement à cette aide juridique gratuite au cours des six premiers mois de 2011? b) Peut-on estimer le coût total mensuel de l'aide juridique qui a été accordée aux demandeurs d'asile au cours de la même période?




D'autres ont cherché : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     eu-werkplan voor sport 2011-2014     tot 2011 bleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 2011 bleven' ->

Date index: 2021-02-27
w