Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut en subacuut
Bronchitis
Bronchospasme
Del
Dementie bij chorea van Huntington
Dupp
Fibrineus
Membraneus
Neventerm
Purulent
Septisch
Tracheïtis
WP 15
Werkgroep voor het vervoer van gevaarlijke goederen

Traduction de «tot 15 behoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Verklaring (nr. 15) inzake de handhaving van het door het Schengenacquis geboden beschermings- en veiligheidsniveau

Déclaration relative au maintien du niveau de protection et de sécurité assuré par l'acquis de Schengen


reglement van het Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990

règles de procédure du comité institué par l'article 18 de la convention de Dublin du 15 juin 1990


Werkgroep voor het vervoer van gevaarlijke goederen | WP 15 [Abbr.]

groupe de travail sur le transport des marchandises dangereuses | WP 15 [Abbr.]


bronchitis | NNO, onder 15 jaar | bronchitis | acuut en subacuut (met) | bronchospasme | bronchitis | acuut en subacuut (met) | fibrineus | bronchitis | acuut en subacuut (met) | membraneus | bronchitis | acuut en subacuut (met) | purulent | bronchitis | acuut en subacuut (met) | septisch | bronchitis | acuut en subacuut (met) | tracheïtis | tracheobronchitis, acuut

bronchite:SAI, chez les moins de 15 ans | aiguë et subaiguë (avec):bronchospasme | fibrineuse | membraneuse | purulente | septique | trachéite | trachéobronchite aiguë


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter vergelijking: vóór de oprichting van het IGO stonden 23 personeelsleden - waarvan 8 van de Hoge Raad voor de Justitie en 15 van de FOD Justitie, en waarvan tevens 8 ambtenaren behoorden tot niveau A - in voor de organisatie van de opleidingen voor de magistraten en de personeelsleden van de rechterlijke orde.

À titre de comparaison, avant la création de l'IFJ, 23 membres du personnel - 8 du Conseil supérieur de la Justice et 15 du SPF Justice (dont 8 niveau A) - étaient chargés de l'organisation des formations pour les magistrats et les membres du personnel de l'Ordre judiciaire.


Concreet werden 12 kabinetsleden, verdeeld over 15 fysieke personen, aangeworven; 8 1/2 behoorden tot de vorige kabinetten van Pensioenen en van Volksgezondheid.

Concrètement 12 membres de cabinet, répartis en 15 personnes physiques, ont été recrutés; 8 1/2 faisaient déjà partie des cabinets précédents des Pensions et de la Santé publique.


Ter vergelijking: drie jaar terug stonden 23 personeelsleden (8 van de HRJ, 15 van de FOD Justitie; 8 van die 23 ambtenaren behoorden tot niveau A) in voor de organisatie van de opleidingen voor de magistraten en de personeelsleden van de rechterlijke orde, terwijl de opleiding van het personeel van de rechterlijke orde toen op een veel lager niveau stond dan thans, en dit zonder alle andere personeelsleden bij te rekenen die in steun werden toegevoegd (boekhouding, personeelsbeheer, beheer gebouw, fotokopies, bodes, etc.).

En comparaison : trois ans auparavant, 23 membres du personnel (8 du CSJ et 15 du SPF Justice, parmi lesquels 8 niveaux A) étaient chargés de l'organisation des formations destinées aux magistrats ainsi qu'au personnel de l'ordre judiciaire, alors que la formation du personnel de l'ordre judiciaire se situait à cette époque à un niveau bien inférieur au niveau actuel et ce, sans compter tous les autres membres du personnel qui ont été ajoutés en soutien (comptabilité, gestion du personnel, gestion du bâtiment, photocopies, huissiers, etc.).


15. wijst erop dat de vrouwen in Noord-Afrika tijdens en na de opstanden kwetsbaarder zijn geworden en vaker tot de slachtoffers behoorden;

15. fait observer que, pendant et après les soulèvements, les femmes en Afrique du Nord ont souffert d'une vulnérabilité accrue et de victimisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 15, § 5, van dat decreet kunnen gezinsveeteeltbedrijven die eigenaar zijn van cultuurgronden die gelegen zijn in bosgebieden, natuurgebieden of natuurreservaten en die tot het bedrijf behoorden in 1994, bij aangetekend schrijven aan de Mestbank vragen om de verplichte aankoopprocedure in te zetten, op basis van de venale waarde van de grond.

Conformément à l'article 15, § 5, de ce décret, les entreprises familiales d'élevage de bétail qui sont propriétaires de terrains de culture situés dans des zones forestières, des zones naturelles ou des réserves naturelles et qui appartenaient à l'entreprise avant 1994 peuvent demander, par lettre recommandée adressée à la « Mestbank » (banque de lisier), d'engager la procédure d'acquisition obligatoire, sur la base de la valeur vénale du terrain.


Art. 11. Artikel 9 van het besluit wordt vervangen door wat volgt: « Art. 9. § 1. Overeenkomstig artikel 15, § 5 van het decreet kunnen gezinsveeteeltbedrijven die eigenaar zijn van bebouwde of onbebouwde percelen gelegen in bosgebieden, natuurgebieden, natuurontwikkelingsgebieden of natuurreservaten en die tot het bedrijf behoorden in 1994 en nog in gebruik zijn op het moment van de aankoop, vragen de verplichte aankoopprocedure, waarvan de vergoeding bepaald wordt overeenkomstig de regels van de onteigeningswetgeving, in te zetten.

Art. 11. L'article 9 de l'arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 9. § 1. Conformément à l'article 15, § 5 du décret, les élevages familiaux de bétail qui sont propriétaires des parcelles bâties ou non bâties situées dans des zones forestières, des zones naturelles, des zones de développement de la nature ou des réserves naturelles et qui appartenaient à l'entreprise en 1994 et sont toujours en exploitation au moment de l'acquisition, peuvent demander d'engager la procédure d'acquisition dont l'indemnité est déterminée conformément aux règles de la lègislation d'expropriation.


In een vierde onderdeel van het tweede middel voeren verzoekers de schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de bestreden bepalingen een ongelijkheid van behandeling zouden invoeren tussen de personeelsleden wier ambt wordt opgeheven maar die in contractueel dienstverband tewerkgesteld blijven en op de leeftijd van zestig jaar met pensioen moeten, en de contractuele personeelsleden die voordien niet tot het statutaire personeel van de rangen 13 tot 15 behoorden en tot de leeftijd van vijfenzestig jaar in dienst zouden mogen blijven.

Dans une quatrième branche du second moyen, les requérants invoquent la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les dispositions entreprises instaurent une inégalité de traitement entre les membres du personnel dont l'emploi est supprimé mais qui restent employés sous le régime contractuel et devront partir à la retraite à l'âge de soixante ans, et les membres du personnel contractuel qui n'appartenaient pas précédemment au personnel statutaire des rangs 13 à 15 et qui pourraient rester en service jusqu'à l'âge de soixante-cinq ans.


De maatregel is bovendien discriminerend in zoverre personeelsleden wier ambt werd opgeheven maar die niettemin op contractuele basis in dienst werden gehouden, toch op de leeftijd van zestig jaar met pensioen worden gestuurd, terwijl die maatregel niet geldt voor de contractuele personeelsleden die voordien niet als statutair personeelslid behoorden tot de rangen 13 tot 15.

La mesure est en outre discriminatoire en ce que les membres du personnel dont l'emploi a été supprimé mais qui ont néanmoins été maintenus en service sur une base contractuelle sont malgré tout mis à la retraite à l'âge de soixante ans, cependant que cette mesure ne s'applique pas aux membres du personnel contractuel qui n'appartenaient pas précédemment au personnel statutaire des rangs 13 à 15.


Die dossiers kregen de volgende gevolgen: - 19 klachten behoorden niet tot de bevoegdheid van de federale politie; - 11 klachten werden ingetrokken; - 34 klachten bleken ongegrond; - 14 klachten hebben niet geleid tot een tuchtsanctie; - 14 klachten hebben geleid tot een tuchtsanctie; - 15 klachten hebben aanleiding gegeven tot een gerechtelijke vervolging.

Ces dossiers ont connu les suites suivantes: - 19 plaintes ne relevaient pas de la compétence de la police fédérale; - 11 plaintes ont été retirées; - 34 plaintes se sont avérées non fondées; - 14 plaintes n'ont pas abouti à une sanction discplinaire; - 14 plaintes ont abouti à une sanction disciplinaire; - 15 plaintes ont donné suite à des poursuites judiciaires.


Twee behoorden tot 1 Para, twee tot 3L Para en een tot 18 HATk. 4. De overlevingspensioenregelingen ten voordele van de weduwe of de wezen van de militairen van het actief kader die in Somalië gesneuveld zijn, worden bij toepassing van de algemene regels opgenomen in de wet van 15 mei 1984, houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, bepaald.

Deux appartenaient au 1 Para, deux au 3L Para et un au 18 HATk. 4. Le régime des pensions de survie pour les veuves et les orphelins des militaires tombés en Somalie est déterminé en application des règles générales contenues dans la loi du 15 mai 1984 portant sur les mesures d'harmonisation des régimes des pensions.




D'autres ont cherché : nno onder 15 jaar     neventerm     acuut en subacuut     bronchitis     bronchospasme     del     dementie bij chorea van huntington     dupp     fibrineus     membraneus     purulent     septisch     tracheobronchitis acuut     tracheïtis     tot 15 behoorden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tot 15 behoorden' ->

Date index: 2021-03-28
w